Steelcase Think Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Think:

Enlaces rápidos

Think
User Guide
Guide d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guida per l'utilizzatore
Instrucciones de uso
Guia de utilização
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
loading

Resumen de contenidos para Steelcase Think

  • Página 1 Think User Guide Guide d’utilisation Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guida per l’utilizzatore Instrucciones de uso Guia de utilização РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
  • Página 2 Sie sitzen und stellt sich dementsprechend auf den Nutzer ein. impact on the environment. It’s almost as if the chair could Dabei minimiert er über den gesamten Lebenszyklus hinweg think. It’s smart, simple, and sustainable. seine Auswirkungen auf die Umwelt. Er ist intelligent, benutzerfreundlich und nachhaltig.
  • Página 3 RU - Умное. Простое. Надежное. Кресло понимает, ES - nteligente. Sencilla. Sostenible. Una silla lo suficien- как вы сидите, и интуитивно регулируется. Кресло temente inteligente como para comprender el modo en el que разработано так, чтобы минимизировать воздействие se sienta, autoajustándose intuitivamente. Una silla concebida на...
  • Página 4 110 Kgs). For replacement of your chair’s adjustable gas lift, only qualified persons (Steelcase staff and dealer engineers) can service the product. Fabrics/Warranty : for any basic advice for taking care of your chair and information concerning general warranties, please check on the...
  • Página 5 EN 1335-1,2 (soit 8 heures par jour pour un utilisateur dont la corpulence n’excède pas 110 kg). Le vérin de votre siège ne peut être remplacé que par des personnes compétentes (personnel Steelcase, concessionnaires). Revêtement / Garantie : Pour tout conseil concernant l’entretien du revêtement de votre siège ou toute demande d’information concernant la garantie, veuillez vérifier sur le site internet...
  • Página 6 Think Einstellungen SITZHÖHE Zur Höheneinstellung einfach etwas Gewicht vom Stuhl nehmen und dabei den Hebel betätigen, um die Sitzfläche nach oben zu fahren, bzw. während der Betätigung des Hebels sitzen bleiben, um diese nach unten zu fahren. SITZTIEFE Halten Sie den Hebel und schieben dabei die Sitzfläche nach vorne oder nach hinten.
  • Página 7 8 uur per dag door personen met een gewicht tot 110 kg). Op zachte vloeren (tapijt) gebruikt u harde wieltjes. Alleen deskundig personeel (Steelcase personeel en dealer ingenieurs) kan de gasveer van uw stoel vervangen op de werkplek. Stoffen / garantie – Voor elk advies inzake het onderhoud van de bekleding van uw stoel en voor meer informatie over algemene garanties, kijk op de website van uw dealer (waar u uw stoel heeft gekocht).
  • Página 8 è esclusivamente necessario l’intervento in loco di personale qualifi cato (dipendenti Steelcase e tecnici specializzati dei rivenditori). Rivestimento / Garanzia: per tutte le informazioni relative alla manutenzione del rivestimento della vostra sedia, e per informazioni sulla garanzia generale, consultare le istruzioni per l’uso sul sito web o contattare il nostro...
  • Página 9 Regulaciones Think ALTURA DEL ASIENTO Para subir la altura del asiento, libere el asiento de su peso y presione la palanca. Para bajar la altura del asiento, permanezca sentado y presione la palanca. PROFUNDIDAD DEL ASIENTO Presione la palanca y deslice el asiento hacia adelante y hacia atrás hasta la posición deseada.
  • Página 10 EN 1335-1,2 (dia de trabalho normal de 8 horas por pessoas com peso até 110 kg). O lift da sua cadeira só deverá ser substituído por pessoal qualificado (técnicos Steelcase). Revestimento / Garantia: para qualquer esclarecimento sobre a manutenção do revestimento da sua cadeira, consulte as instruções de utilização no página web ou contacte o nosso representante de vendas...
  • Página 11 соответствует стандарту EN 1335-1,2 (8 часовой рабочий день для человека весом не более 110 кг). выбирайте жесткие колесики. Газлифт: для замены регулируемого газлифта кресла обращайтесь только к специалистам (сотрудникам Steelcase или инженерам дилера), которые на месте произведут все работы. Обивка / гарантия: по всем вопросам об уходе за креслом...
  • Página 12 Think • • • • ‫العجالت‬ ،‫يتم إختيار نوع العجالت تبعا لألرضية التي سيستخدم عليها الكرسي– لإلرضيات الصلبة )بالط، خشب‬ ‫باركيه، لينوليوم، الخ( يجب إختيار العجالت الناعمة. أما لإلرضيات الناعمة )السجاد، الخ( فيجب إختيار‬ .‫العجالت الصلبة‬ ‫الضمان‬ ‫يرجى االنتباه إلى أنه يجب استخدام المنتج ككرسي عمل مكتبي فقط: أي استخدام آخر يمكن أن يكون خطيرا على‬...