SmartLife SL-MWO23DG Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SL-MWO23DG:

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
HORNO MICROONDAS
MODELOS: SL-MWO23DG / SL-MWO25DG
www.smartlife.com.uy
Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A.
Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay
RUT N° 216175440017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SmartLife SL-MWO23DG

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO MICROONDAS MODELOS: SL-MWO23DG / SL-MWO25DG www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N° 216175440017...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes Lea Cuidadosamente Y Guarde Para Referencia Futura

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA CUIDADOSAMENTE Y GUARDE PARA REFERENCIA FUTURA ………………………………………………… ………… .Información MODELO SL-WMO23DG SL-WMO25DG CAPACIDAD VOLTAJE/HZ 220V~/50Hz 220V~/50Hz POTENCIA DE ENTRADA 1280W 1400W POTENCIA DE SALIDA 800W 900W POTENCIA GRILL 1000W 1000W FRECUENCIA 2450MHz 2450MHz .Instalación………………………………………………………… ………… 1.
  • Página 3 e. Si los materiales dentro del horno emiten humo o se prenden fuego, mantenga la puerta del mismo cerrada, apáguelo y desconecte el suministro de corriente eléctrica. f. Cuando caliente alimentos en envases de plástico o papel, esté atento al horno por riesgo de incendio.
  • Página 4 • Áreas de cocina en tiendas, oficinas y ambientes laborales similares; • Casas de campo; • Por clientes en hoteles, moteles y otros ambientes residenciales; • Ambientes tipo posadas. 24. El horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos, vestimenta y el calentamiento de mantas térmicas, pantuflas, esponjas, ropas húmedas y similares, puede generar riesgo de daños o fuego.
  • Página 5 elevada durante 1 minuto. 6. ADVERTENCIA: Solo permita que los niños utilicen el horno sin supervisión cuando estos hayan recibido instrucciones adecuadas de manera que puedan utilizar el horno de forma segura y entiendan los riesgos del uso inapropiado del mismo; Consejos de limpieza Detalles para limpiar las juntas de la puerta, cavidad y partes adyacentes: Exterior:...
  • Página 6: Panel De Control

    Panel de control 1. Método de función y operación El LED destella 3 veces al ser enchufado al tomacorriente. Luego muestra “:”, instándolo a usted a ingresar el menú a cocinar y el tiempo. 1. Pitidos durante la configuración del horno UN PITIDO: El horno acepta la entrada.
  • Página 7: Configuración Del Temporizador Del Horno

    haya un corte de corriente luego de un corte de energía eléctrica, el visor mostrará INICIO, RELOJ, TIEMPO. Si prefiere que no se muestre el reloj, presione la opción REINICIAR. Puede revisar el tiempo del reloj mientras la cocción está en progreso presionando la opción RELOJ. Ejemplo: para configurar 12:30 Pasos Visor...
  • Página 8: Presione Una Vez La Opción Encendido

    Ejemplo: Para cocinar a P80 durante 10 minutos. Pasos Visor Luego de encender, los dos puntos destellan. Presione la : opción REINICIAR una vez o aguarde 30 segundos Presione repetidas veces la opción ENCENDIDO para seleccionar el nivel de potencia deseado Configure el tiempo de cocción presionando en el teclado 10:00 numérico “1”,“0”,“0”,“0”...
  • Página 9 Ejemplo: Para descongelar rápidamente 0.2kg de ave en 2 min 50 seg. Pasos Visor Luego de encender, los dos puntos destellan. Presione la : opción REINICIAR una vez o aguarde 30 segundos : Presione la opción Descongelado Rápido Configure el tiempo de descongelado presionando en el 2:50 teclado numérico “2”,”5”,”0”...
  • Página 10 8. Configuración de "descongelar por peso" Especifique el tipo y el peso del alimento y el horno automáticamente configurará el tiempo de descongelado. Ejemplo: Para descongelar 1.15Kg de carne Pasos Visor 1. Luego de encender, los dos puntos destellan. Presione la opción :...
  • Página 11: Función Tranca Para Niños

    10. ACERCA DE CONFIGURACIÓN DE "COCINA RÁPIDA" “COCINA RÁPIDA” le permite cocinar o recalentar alimentos automáticamente sin ingresar un nivel de potencia o tiempo. Al configurar “cocina rápida”, revise la guía visual del teclado para una correcta configuración. Tres configuraciones de “cocina rápida” le permiten cocinar varias cantidades del mismo alimento.
  • Página 12: Consejos De Cocción

    Guía de utensilios………………………...……………………………… 。。 Se recomienda utilizar envases adecuados y seguros para la cocina en microondas. De forma general, los envases hechos de cerámica resistente al calor, vidrio o plástico son adecuados para la cocina en microondas. Jamás utilice envases metálicos para la cocina en microondas y cocina combinada ya que podrían generar chispas.
  • Página 13: Mantenimiento

    aislador resistente al calor debajo del mismo, como ser un plato de porcelana, para evitar que se dañen el plato giratorio y el aro giratorio. Envoltorios plásticos para microondas Cuando cocine alimentos con alto contenido de grasa, no permita que el envoltorio plástico entre en contacto con el alimento ya que podría derretirse.
  • Página 14 Producto fabricado en China. Desecho correcto del producto Este símbolo indica que el producto no debería ser desechado junto con otros desperdicios domésticos Para evitar posibles daños medioambiente o a la salud humana por desecho incontrolado de desperdicios, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización ecológica de recursos materiales.

Este manual también es adecuado para:

Sl-mwo25dg

Tabla de contenido