Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER
MANUAL
Personal Fall Limiter
TURBOLITE
FLASH+
ARC
FLASH &
HOT
WORK
Tested according to the latest ASTM F887 standard
Class
1
Anchor at or
above dorsal
D-ring
MFP9138151 Rev. A
MILLER TURBOLITE+
SELF-RETRACTING LIFELINES - PERSONAL, SRL-P
I371 Rev C
MFP9138126
Jan 2023
TURBOLITE
+
Scorpion
Class
Scan for
1
additional
product
Anchor at or
above dorsal
information
D-ring
MFP9138140 Rev. A
TURBO
T-BAK
Personal Fall Limiter
SPECIFICATIONS
Max Total Arrest Distance
(Distance Totale D'Arrêt Max)
[24 in - ANSI Free Fall Limit]
Max Capacity
(Capacite Max)
[130 lbs-420 lbs - ANSI Capacity Range]
Avg/Max Fall Arrest Force 900 lbf/1800 lbf
[when tested to ANSI Z359.14-2021*]
Max Fall Arrest Force 1800 lbf [420 lb user]
(Force D'Arrêt
De Chute Max)
[when tested to CSA Z259.2.2 &
ANSI Z359.14-2021*]
Lifeline (Filin)
[7.5' (2,3m) x 1" (25,4mm) x .075" (1,9mm)]
*Refer to variable label for unit compliances.
Contact manufacturer if instruction manual is needed.
Class
1
Anchor at or
above dorsal
D-ring
Scan for
additional
product
information
+
24 in
(0,6m)
420 lbs
(190,5kg)
4kN [140,6kg utilisateur]
8kN [181,4kg utilisateur]
Polyester/Vectran
MFP9138131 Rev. A
TURBOLITE
+
Black Rhino
Class
Scan for
1
additional
product
Anchor at or
information
above dorsal
D-ring
MFP9138141 Rev. A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell MILLER TurboLite+

  • Página 28: Requisitos De Protección Contra Caídas

    Agradecemos su compra del equipo de como las normas ANSI o CSA aplicables. protección contra caídas Honeywell Miller, Consulte el etiquetado del producto fabricado por Honeywell Safety Products. para obtener información sobre las...
  • Página 29: Advertencias Y Limitaciones

    Los productos de protección contracaída aquellos para los que se ha diseñado. El Honeywell Miller están diseñados para que equipo de protección contra caídas nunca los utilice únicamente con componentes debe utilizarse para remolcar ni levantar aprobados por Honeywell.
  • Página 30: Importante

    Honeywell. Consulte siempre las adecuados y cumplir con las normas instrucciones suministradas OSHA 1910.333, 1910.335 y ASTM F887.
  • Página 31: Conexión Al Soporte Del Cuerpo (Arnés) Y Al Conector De Anclaje/ Anclaje

    El clip pasador tipo D no autorretráctiles Honeywell Miller es necesario en el caso de los arneses con antes de cada uso (consulte la Sección almohadillas dorsales cosidas a la cinta 5.0 Inspección y mantenimiento).
  • Página 32: Instalación Del Borde Afilado

    Honeywell Safety Products aprueba una de conexión. altura de conexión a nivel de los pies/la ADVERTENCIA superficie de trabajo o superior en el caso de los limitadores de caída personales...
  • Página 33: Instalación En Una Aplicación De Elevación

    (consulte al fabri- usuario de la plataforma o cesta. El cante de la grúa). incumplimiento de esta evaluación, Honeywell recomienda que las líneas puede resultar en lesiones graves o la anticaída autorretráctiles indicadas ante- muerte en caso de caída libre. No se riormente puedan fijarse a la altura o por recomienda utilizar una línea anticaída...
  • Página 34 Esto no se aplica al arnés H700. autorretráctiles compatibles y aprobados por Honeywell. Nunca coloque ganchos de presión, ganchos de barra de refuerzo ni mosquetones en el conector G2. Verifique siempre que la puerta del conector se encuentre completamente cerrada y bloqueada.
  • Página 35: Cálculo De La Distacia De Caída

    4.1 CÁLCULO DE LA DISTANCIA ¡IMPORTANTE! DE CAÍDA DE LA LÍNEA ANTICAÍDA AUTORRETRÁCTIL Mientras instrucciones (Ver Fig. G) de instalación/uso, consulte las imágenes indicadas en las páginas [Cálculo realizado a partir del nivel de trabajo] Distancia máxima de detención 40-41. (MAD) 3.8 Uso horizontal + [Factor de posición de trabajo no...
  • Página 36 En algunas aplicaciones, tal vez no sea por Honeywell y se emplea en una posible trabajar directamente debajo del aplicación que no sea aérea, al calcular la punto de anclaje. En este caso, el traba- distancia de caída libre, se debe utilizar la jador debe aumentar la distancia de distancia de detención máxima permitida...
  • Página 37: Inspección Y Mantenimiento

    Z359.14-2021: “6.1 Inspección” y CSA Z259.2.2: funcionamiento Tabla 2 “Inspección y revalidación”. (*Consulte la nota de la sección 5.2 Mantenimiento). Los requisitos de inspección de Honeywell Safety Products incorporan los criterios Retracción: con el dispositivo en una establecidos por las normas de seguri- posición montada, pruebe la retracción y...
  • Página 38: Mantenimiento

    Póngase en contacto con su distribuidor eliminarse de manera que se evite de Honeywell o llame al Servicio Técnico su uso inadecuado. de Honeywell al 800-873-5242 para obtener un número de autorización de devolución.
  • Página 39: Appendix A: Referenced Pictures And Diagrams

    SE APLICA A CSA Frecuencia Frecuencia ÚNICAMENTE Tipo de Ejemplos de de inspección de inspección Condiciones de uso Frecuencia de aplicación de los de la persona revalidación de trabajadores competent productos De poco Espacio de Buenas condiciones de Antes de cada Anualmente Al menos cada 5 frecuente...
  • Página 40 Fig. C D-PAD Fig. C1 & C2 Fig. C3 Fig. C4 Fig. C5 Fig. C6...
  • Página 41 Fig. C7 Fig. C8 Fig. C9 Fig. C10 Fig. D Fig. E Fig. F...
  • Página 42: Punto De Anclaje

    Diagram 1 - LEADING EDGE APPLICATION / Diagramme 1 - APPLICATION POUR LES BORDS COUPANTS / Diagrama 1 APLICACIÓN PARA BORDE AFILADO Anchor Point Connection Height Set Back Distance Edge Lateral Edge Distance Max Fall Arrest Distance + Swing Fall Punto de anclaje Altura de conexión...
  • Página 43 Diagram 2 - OVERHEAD VIEW OF LEADING EDGE APPLICATION / Diagramme 2 - VUE AÉRIENNE DE L’APPLICATION POUR LES BORDS COUPANTS / Diagrama 2 - VISTA EN ALTURA DE LA APLICACIÓN DE BORDE AFILADO Anchor Point / Point d’ancrage / Punto de Anclaje ≤6 ft ≤6 ft (1.8m)
  • Página 44 TABLA 1: Requisitos mínimos de anclaje para el borde afilado (LE) Aprobado para Distancia Bordes Material de la línea Instalación mínima de aprobados anticaída de amarres retroceso posteriores BORDE AFILADO TurboLite+ Radio ≥0,005 Cable galvanizado Ninguno pulgadas (0.13 Varía - La distancia de BORDE Cable galvanizado...
  • Página 46 Fig. K Fig. L Fig. M...
  • Página 47: Appendix B: Product Labels And Performance Specifications

    APPENDIX B: PRODUCT LABELS AND PERFORMANCE SPECIFICATIONS ANNEXE B: ÉTIQUETTES DE PRODUIT ET SPÉCIFICATIONS DE PERFORMANCE APÉNDICE B: ETIQUETAS DE PRODUCTO Y ESPECIFICACIONES DE RENDIMIENTO CLASS 1 / CLASSE 1 / CLASE 1 CLASS 2 / CLASSE 2 / CLASE 2 Only on overhead anchorages.
  • Página 52 Observations sur RFID / Observaciones sobre RFID RFID (Radio Frequency Identification) The following Honeywell Miller Self-Retracting Lifelines and Fall Limiters incorporate a RFID (radio frequency identification) that can be used for asset tracking. The RFID specifies information including model number, date of manufacture, inspection/lot number, length, and standards met, and varies from model to model.
  • Página 53: Appendix C: Inspection And Maintenance Log

    APPENDIX C: INSPECTION AND MAINTENANCE LOG ANNEXE C: REGISTRE D'INSPECTION ET D'ENTRETIEN APÉNDICE C: REGISTRO DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO DATE OF MANUFACTURE:_____________________________________________ DATE DE FABRICATION / FECHA DE FABRICACIÓN MODEL NUMBER:____________________________________________________ NUMÉRO DE MODÈLE / NÚM. DE MODELO DATE PURCHASED:__________________________________________________ DATE D’ACHAT / FECHA DE COMPRA INSPECTION MAINTENANCE...

Este manual también es adecuado para:

Miller turbolite+ scorpionMiller turbolite+ black rhinoMiller turbo t-bak+Miller turbolite edge+Miller turbolite flash+Miller turbolite flash+ twin ... Mostrar todo

Tabla de contenido