Página 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE & OWNERS MANUAL DE CABINE NOTICE D’INSTALLATION TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA ET GUIDE DU PROPRIÉTAIRE CABINA ALTA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES & MANUAL DEL USUARIO FORD F150 Part #217990 Pièce nº 217990 Pieza nº 217990...
Página 2
TABLE OF CONTENTS KEEP THESE INSTALLATION INSTRUCTIONS IN A CONVENIENT LOCATION FOR FUTURE REFERENCE Cab High Commercial Bed Cap Components ................3 Cap Installation Instructions .....................4 Placing The Cap On The Truck ....................5 Secure Cap To Truck .........................6 Wiring Harness Components ....................7-9 Final Inspection ........................9 Removing Your Truck Cap ......................9 Toolbox ..........................
Página 3
FORD CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP COMPONENTS UNPACK COMPONENTS AND INSPECT FOR MISSING OR DAMAGED ITEMS PLEASE SELECT ONE: q 5’5” FORD CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP q 6’5” FORD CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP q 8’ FORD CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP CHECKLIST: q Keys q Clamp Pack...
Página 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPEN THE TRUCK TAILGATE AND CLEAN TRUCK BED RAILS BEFORE YOU INSTALL • We recommend using safety glasses during installation. • Keep truck tailgate down at all times during assembly. • Cap installation or removal requires four people or use of a forklift. •...
Página 5
PLACING THE CAP ON THE TRUCK Fig. 4 Fig. 5 1. Open truck tailgate and rear door of cap. 2. (a) If using a forklift, be cautious of windows and lights while putting forklift about half-way into the cap to ensure proper support. Place carefully on the truck. (b) If using (4) four people, have one person at each corner of the cap.
Página 6
SECURE CAP TO TRUCK 1. Place rear clamps 10” from rear of truck bed; front clamps 5” from front of truck bed on both sides of the truck. 2. Tighten clamps with a Torque Wrench to Torque 80 +/- 5 inch-lbs. Wrench (6.7 +/- 0.4 foot-lbs.) 3.
Página 7
WIRING HARNESS COMPONENTS 6” Nylon Cable Ties 1-Pin Aptiv Connector 2-Pin Fuse 6” Nylon 2-Pin Molex Connector 1-Pin Aptiv Molex Battery Cable Ties Connector Harness Connector Harness Battery Harness Fuse Box Harness (4) Mini Zip Tie Adhesive Mounts (3) Shrinkable (4) Mini CHMSL CHMSL...
Página 8
WIRING INSTRUCTIONS CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP Steps 11-15: Preparing to Connect the CHMSL Connection Harness 11. Remove the air fi lter housing cover. 12. Remove the bolt that secures the air fi lter housing to the driver’ s side of the engine compartment. [Fig. 5] 13. Locate the aftermarket CHMSL circuit wire. [Fig.6] 14. Remove the plastic end from the CHMSL circuit wire to expose the blunt end of the wire.
Página 9
WIRING INSTRUCTIONS CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP Test System 32. Tube light on/off 33. Center High Mounted Stop Light (CHMSL) - Turn vehicle on *Make sure surroundings are clear before performing these tests. NOTE: CHMSL should not flash when brake is not pressed. Check connections of CHMSL filter harness if flashing occurs when brake is not pressed. • Step on Brake – CHMSL ON •...
Página 10
TOOLBOX Tool Box Capacité de Capacidad De Weight poids de la Peso De La Caja Capacity boîte à outils De Herramientas 200 lbs. / 90.72 kg 200 lb. / 90.72 kg par 200 libras. / 90.72 kg por per tool box boîte à...
Página 11
SERVICE PARTS LIST 5ft. 5 in. FORD CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP PART # DESCRIPTION 139156 FRONT WINDOW 218350 READ DOOR ASSEMBLY WITH SECURITY SCREEN 114669 REAR DOOR GAS PROP DOOR SKIRT 214317 REAR DOOR D SEAL 200858 REAR WINDOW 206036 20”...
Página 12
SERVICE PARTS LIST 6ft. 5 in. FORD CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP, CONTINUED PART # DESCRIPTION 119513 LADDER RACK END CAP INSTALL KIT 212853 213307 THIRD BRAKE LIGHT 218348 WIRE HARNESS KIT 8 ft. FORD CAB HIGH COMMERCIAL BED CAP PART # DESCRIPTION 139156...
Página 13
LIMITED WARRANTY All Ford part numbers provided by LEER® Group are warranted to be free from defects in materials or workmanship on products properly installed per the installation instructions provided with the product. This warranty covers repair or replacement of any defective product at no charge during the applicable warranty period listed below.
Página 14
CARING FOR YOUR TRUCK CAP TAKE A MOMENT TO REVIEW THE FOLLOWING CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS TO KEEP YOUR TRUCK CAP PRODUCT LOOKING ITS BEST AND PERFORMING SAFELY Your Ford brand product has been finished with premium-grade automotive paint. Proper maintenance of this new finish will be rewarded with a long-lasting beautiful appearance. The following guidelines are provided for you: • Avoid wiping or waxing your cap for 90 days and avoid commercial or high-pressure car washes for 90 days.
Página 15
TABLE DES MATIÈRES CONSERVER CETTE NOTICE D’INSTALLATION DANS UN ENDROIT PRATIQUE POUR CONSULTATION FUTURE Composants de boîte de caisse commerciale élevée de cabine ..........16 Instructions d’installation de boîte ................... 17 Mise en place de la boîte sur la camionnette ................18 Fixation de la boîte sur la camionnette ..................
Página 16
COMPOSANTS DE BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE DE CABINE FORD DÉBALLER LES COMPOSANTS; VÉRIFIER QU’ILS SONT INTACTS ET QU’IL N’EN MANQUE AUCUN SÉLECTIONNER L’UN DES ÉLÉMENTS SUIVANTS: q BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE 5’5” DE CABINE FORD q BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE 6’5” DE CABINE FORD q BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE 8’...
Página 17
NOTICE D’INSTALLATION OUVRIR LE HAYON, PUIS NETTOYER LES RAILS DE CAISSE PRÉLIMINAIRES • Nous recommandons de porter des lunettesde sécurité pendant l’installation. • Laisser le hayon ouvert à tout moment pendant le montage. • Quatre personnes ou un chariot à fourche sont nécessaires à...
Página 18
MISE EN PLACE DE LA BOÎTE SUR LA CAMIONNETTE Fig. 4 Fig. 5 1. Ouvrir le hayon de la camionnette et la porte arrière de la boîte. 2. (a) Si vous utilisez un chariot élévateur, faites attention aux fenêtres et à l’ é clairage tout en plaçant le chariot élévateur à...
Página 19
FIXATION DE LA BOÎTE SUR LA CAMIONNETTE 1. Placer les étriers à 10” de l’arrière et à 5” de l’avant de la caisse, de chaque côté de la camionnette. 2. Serrer les étriers avec une clé dynamométrique à un couple de 80 +/- 5 po-lb. (6,7 +/- 0,4 pd-lb.) 3. Vérifier les étriers Clé...
Página 20
COMPOSANTS DE FAISCEAU DE CÂBLAGE Faisceau de Attaches autobloquantes en nylon 6” Attaches Connecteur batterie autobloquantes Molex 2 Connecteur Aptiv 1 broche en nylon 6” broches Connecteur Molex 2 broches Faisceau de batterie Faisceau du boîtier à fusibles Mini supports Connecteur Faisceau de adhésifs pour...
Página 21
INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE POUR BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE DE CABINE FORD Étapes 11 à 15 : Préparation de la connexion du faisceau CHMSL 11. Retirer le couvercle du boîtier du fi ltre à air. 12. Retirer le boulon qui fi xe le boîtier de fi ltre à air au côté conducteur du compartiment moteur. [Fig. 5] 13. Repérer le câble du circuit CHMSL du service après-vente. [Fig.6] 14.
Página 22
INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE POUR BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE DE CABINE FORD Contrôle du système 32. Baguette d’ é clairage allumée-éteinte 33. Feu stop monté au centre (CHMSL) - Mettre le véhicule en marche *Vérifier que les alentours sont dégagés avant d’ e xécuter ces essais. REMARQUE : Le CHMSL ne doit pas clignoter lorsque la pédale de frein n’...
Página 23
BOÎTE À OUTILS Tool Box Capacité de Capacidad De Weight poids de la Peso De La Caja Capacity boîte à outils De Herramientas 200 lbs. / 90.72 kg 200 lb. / 90.72 kg par 200 libras. / 90.72 kg por per tool box boîte à...
Página 24
NOMENCLATURE DES PIÈCES DE RECHANGE 5ft. 5 in. BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE DE CABINE FORD PIÈCE Nº DESCRIPTION B 139156 FENÊTRE AVANT 218350 ASSEMBLAGE DE LA PORTE ARRIÈRE AVEC L’ÉCRAN DE SÉCURITÉ 114669 BÉQUILLE À GAZ PORTE ARRIÈRE SEMELLE DE PORTE 214317 JOINT D PORTE ARRIÈRE 200858...
Página 25
NOMENCLATURE DES PIÈCES DE RECHANGE 6ft. 5 in. BOÎTE DE CAISSE COMMERCIALE ÉLEVÉE DE CABINE FORD PIÈCE Nº DESCRIPTION B 119513 BOÎTE D’EXTRÉMITÉ DU SUPPORT D’ÉCHELLE TROUSSE D’INSTALLATION 212853 213307 TROISIÈME FEU DE FREINAGE 218348 JEU DE FAISCEAUX DE FILS 8 ft.
Página 26
GARANTIE LIMITÉE Tous les codes d’articles Ford fournis par LEER® Group sont garantis pièces et main-d’ o euvre lorsque l’installation de ces produits est conforme à la notice d’installation qui les accompagne. Cette garantie couvre la réparation ou le remplacement d’un produit défectueux pendant la période applicable de garantie stipulée ci-dessous.
Página 27
ENTRETIEN DE VOTRE BOÎTE DE CAMIONNETTE PRENEZ LE TEMPS DE LIRE LES INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN SUIVANTES, AFIN DE PERPÉTUER LA BELLE APPARENCE ET LA SÛRETÉ DE VOTRE PRODUIT Une peinture automobile de qualité supérieure protège votre produit de marque FORD. Une belle apparence durable sera la récompense d’un entretien conforme de ce fini de surface. Nous vous présentons à...
Página 28
ÍNDICE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN UN LUGAR ACCESIBLE PARA FUTURAS REFERENCIAS Componentes de la tapa de caja comercial para cabina alta ............ 29 Instrucciones de instalación de la tapa ...................30 Colocar la tapa en la camioneta ....................31 Asegurar la tapa en la camioneta .................... 32 Componentes del ramal de cableado .................
Página 29
COMPONENTES DE LA TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD DESEMPAQUE LOS COMPONENTES E INSPECCIONE SI HAY ARTÍCULOS FALTANTES O DAÑADOS POR FAVOR, SELECCIONE UNO: q TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD DE 5’5” q TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD DE 6’5”...
Página 30
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ABRIR LA PUERTA TRASERA DE LA CAMIONETA Y LIMPIAR LOS RIELES DE LA CAJA DE LA CAMIONETA ANTES DE INSTALAR: • Recomendamos el uso de gafas de seguridad durante la instalación. • Mantenga la puerta trasera de la camioneta hacia abajo en todo momento durante el montaje.
Página 31
COLOCACIÓN DE LA CABINA REMOVIBLE EN LA CAMIONETA Fig. 4 Fig. 5 1. Abra la puerta trasera de la camioneta y la puerta trasera de la cabina removible. 2. (a) Si utiliza un montacargas, tenga cuidado con las ventanas y las luces mientras coloca el montacargas hasta la mitad de la tapa para garantizar un soporte adecuado.
Página 32
ASEGURAR LA TAPA EN LA CAMIONETA 1. Coloque las abrazaderas traseras a 10” de la parte trasera del platón de la camioneta; las abrazaderas delanteras a 5” del frente del platón de la camioneta en ambos lados de la camioneta. 2.
Página 33
COMPONENTES DEL RAMAL DE CABLEADO LISTA DE VERIFICACIÓN Conector Aptiv Conector Ramal de q Bridas para cables de nailon de 6” Bridas para de 1 pin Molex de la batería cables de q Conector Aptiv de 1 pin 2 pines (3) nailon de 6”...
Página 34
INSTRUCCIONES DE CABLEADO TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD Pasos 11 al 15: Preparación para conectar el ramal de conexión de la CHMSL 11. Retire la tapa de la carcasa del fi ltro de aire. 12. Retire el tornillo que sujeta la carcasa del fi ltro de aire al lado del conductor del compartimiento del motor. [Figura 5] 13. Ubique el cable del circuito de la CHMSL del mercado de repuestos. [Figura 6] 14.
Página 35
INSTRUCCIONES DE CABLEADO TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD Sistema de prueba 32. Luz del tubo encendida/apagada 33. Luz de freno montada en el centro (Center High Mounted Stop Light, CHMSL) - Encienda el vehículo *Asegúrese de que los alrededores estén despejados antes de realizar estas pruebas. NOTA: la CHMSL no debe parpadear cuando no se presiona el freno. Verifique las conexiones del ramal del filtro de la CHMSL si se produce un parpadeo cuando no se presiona el freno.
Página 36
CAJA DE HERRAMIENTAS Tool Box Capacité de Capacidad De Weight poids de la Peso De La Caja Capacity boîte à outils De Herramientas 200 lbs. / 90.72 kg 200 lb. / 90.72 kg par 200 libras. / 90.72 kg por per tool box boîte à...
Página 37
LISTA DE PIEZAS DE SERVICIO TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD DE 5’5” N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN B 139156 VENTANA DELANTERA 218350 MONTAJE DE LA PUERTA TRASERA CON PANTALLA DE SEGURIDAD 114669 PUNTAL DE GAS DE LA PUERTA TRASERA ESTRIBO LATERAL 214317 CONJUNTO DE LA PUERTA TRASERA...
Página 38
TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD DE 6’5” N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN B 119513 TAPA DE EXTREMO DEL SOPORTE PARA ESCALERA KIT DE INSTALACIÓN 212853 213307 TERCERA LUZ DE FRENO 218348 KIT DE RAMAL DE CABLES TAPA DE CAJA COMERCIAL PARA CABINA ALTA FORD DE 8’ N.º...
Página 39
GARANTÍA LIMITADA Se garantiza que todos los números de pieza de Ford proporcionados por el LEER® Group están libres de defectos de materiales o mano de obra en productos instalados correctamente, según las instrucciones de instalación proporcionadas con el producto. Esta garantía cubre la reparación o el reemplazo de cualquier producto defectuoso sin cargo durante el período de garantía aplicable que se indica a...
Página 40
CUIDADO DE LA CABINA REMOVIBLE DE SU CAMIONETA TOME UN MOMENTO PARA REVISAR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO PARA MANTENER SU PRODUCTO SNUGTOP CON LA MEJOR APARIENCIA Y FUNCIONANDO CON SEGURIDAD Su producto de la marca FORD tiene un acabado con pintura automotriz de primera calidad. El mantenimiento adecuado de este nuevo acabado será...