LLS-LHD-30 Sistema Inalámbrico de Cámara y Linterna Frontal LED ST Technologies® 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA Servicio al cliente: 904 208-2290 Línea gratuita: 877 814-2237 AJW Technology Consulting GmbH Breite Straße 3 40213 Düsseldorf, Germany Telephone: +49 211 54059 6030 ®...
Página 80
ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Instrucciones de uso 1.2 Contraindicaciones 1.3 Características del diseño 1.3 Clasificación del producto 1.4 Contenido del paquete 2. ADVERTENCIAS Y SEÑALES 2.1 Advertencias y señales de precaución 2.2 Señales 3. RESUMEN DEL PRODUCTO 3.1 Botones de la unidad de grabación y luces indicadoras 4.
El LLS-LHD-30 no tiene prestaciones esenciales según la norma IEC 60601-1. Se aconseja a los usuarios que, en caso de que este sistema no funcione, dispongan de sistemas de respaldo adecuados para cualquier procedimiento en el que se utilice este dispositivo.
1.4 Clasificación del producto Requisitos Norma Bandas de frecuencia ETSI EN 301 893 V1.6.1 ETSI EN 301 489-1 V1.8.1 Compatibilidad ETSI EN 301 489-17 V2.1.1 electromagnética (EMC) FCC 47 CFR Part 15 E EN 60950-1:2006 + A11:2009 + Seguridad A1:2010 Salud EN 62311:2008 CE Directive 1999/5/EC, RoHS...
1.6 Contenido del paquete Descripción Cant. Unidad de grabación Cámara HD + sujetador Receptor de video HD + Adaptador de carga Baterías de iones de litio recargables + fundas Tarjeta microSDXC Cargador de batería + Cable de carga Control remoto de bolsillo + correa para colgar Cable micro-USB Cable USB tipo C Base de receptor de video HD...
Página 84
ADVERTENCIA: • El incumplimiento de las instrucciones de este manual puede provocar lesiones graves o daños en el equipo. Lea bien este manual del usuario, poniendo especial atención a las advertencias, y conozca el contenido antes de usar el equipo. Este equipo está...
Página 85
2.2 Símbolos Símbolos Descripción Fabricante Fecha de fabricación (DÍA-MES-AÑO) Símbolo de "Representante Autorizado de la Comunidad Europea". Precaución, vea los documentos adjuntos Vea las instrucciones de uso Marcado CE No eliminar junto con los residuos generales Corriente alterna Encender Apagar No usar si el paquete está...
3. RESUMEN DEL PRODUCTO Imagen 1 (arriba). Cámara HD acoplada a la linterna frontal genérica y a la unidad de grabación Imagen 2 (izquierda) Cámara HD acoplada a Sunoptic Imagen 3 (derecha). Cámara HD con sujetador Linterna frontal LED opcional Abrazadera 1.
Imagen 4. Unidad de grabación 1. Ranura para la tarjeta SD 5. Botón de grabación 2. Conexión para el micro USB 6. Botón de captura Conexión de Cámara USB-C 7. Compartimiento de la batería Botón de encendido/apagado [ON/OFF] Botones de la unidad de grabación y luces indicadoras La unidad de grabación está...
4. INSTALACIÓN 4.1 Instalación de la batería NOTA: Las baterías se entregan sin carga. Se recomienda hacer una carga completa de las baterías antes de usar el dispositivo. ADVERTENCIA: Revise las baterías antes de usarlas. No use ninguna batería que tenga signos visibles de daños o deformidades.
NOTA: Al acoplar o separar el cable USB-C, agarre el cable del armazón conector en lugar del cable para evitar dañar el cable. 4.4 Configuración de la recepción de video HD Conecte el adaptador de carga provisto al receptor de video HD. Conecte el cable HDMI provisto desde la parte de atrás del receptor de video HD a un monitor adecuado.
Foco de la cámara El foco de la cámara se ajusta rotando el anillo de enfoque de la lente ubicado alrededor del objetivo de la cámara hasta que la imagen se vuelva más clara. El foco se puede bloquear en una posición determinada ajustando el anillo con forma de engranaje para el lado del cuerpo de la cámara HD.
• Mientras esté encendido (ON), el sistema de archivos de la unidad de grabación se podrá explorar en una computadora conectada mediante un cable micro-USB. NOTA: Solo se podrá explorar el sistema de archivos de la unidad de grabación cuando no esté...
Idioma del sistema Tabla 3. Idiomas disponibles Presione de manera prolongada el botón de captura ingresar a la configuración • del sistema. • Presione varias veces el botón de grabación para navegar por la sección de idiomas de la configuración del sistema. •...
Restauración de fábrica • Presione de manera prolongada el botón de captura ingresar a la configuración del sistema. • Presione varias veces el botón de grabación para navegar por la sección de configuración predeterminada de la configuración del sistema. • Presione de manera prolongada el botón de captura para iniciar la caja de diálogo para volver a la configuración predeterminada Presione el botón de grabación para aceptar (OK).
7.2 Señal de batería baja La unidad de grabación hará bip cuando la carga de la batería esté baja. 7.3 Especificaciones del cargador Entrada 100-240VAC 50/60Hz 0.35A(MAX), 12VDC 1A Voltaje de salida: 4.2VDC ± 1% / 3.7VDC ± 1% / 1.48VDC ± 1% Corriente de salida: 375mA x 4 / 750mA x 2 Dimensiones: 143 mm x 99 mm x 36 mm Peso: 239 g (sin las baterías y el cable de conexión...
7.4 Funcionamiento del cargador Revise el cargador y mire si hay señales de daños antes de usarlo. Conecte el cargador a una fuente de alimentación e instale las baterías en los puertos de la batería, teniendo en cuenta la orientación correcta. Cuando las baterías se instalan en el cargador por primera vez, el cargador hace un chequeo del estado de la batería y hace que se enciendan las luces de las barras que indican la carga con un movimiento de abajo hacia arriba.
PRECAUCIÓN: No vierta líquidos sobre el dispositivo. No permita que entren líquidos inocuos en el cabezal de la cámara, en las uniones de la consola de la cámara o en las aberturas de ventilación. Siga todos los procedimientos correspondientes para el tratamiento de los patógenos transmitidos por la sangre, según lo dispuesto por la OSHA o su hospital, al limpiar y desinfectar el producto.
10. PROBLEMAS Y SOLUCIONES 10.1 Fallas en el funcionamiento del sistema Síntomas: Las luces indicadoras del estado del receptor de vídeo HD funcionan, pero la pantalla muestra el mensaje "No hay conexión". Posible causa: La conexión entre la cámara HD y la unidad de grabación se ha interrumpido, o la cámara HD se ha dañado.
11. FIN DE VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO Este producto contiene residuos eléctricos o piezas electrónicas. No se debe eliminar de la misma manera que los residuos municipales sin clasificar y debe recogerse por separado de acuerdo con las políticas nacionales o institucionales relacionadas con los equipos electrónicos obsoletos.