Índice
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Procedimiento común . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Procedimiento de descompresión . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seguro del gatillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Posición de la boquilla de pulverización . . . . . . . . . . . 6
Posición de la válvula de control . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Luz indicadora de estado del cargador . . . . . . . . . . . . 7
Indicador de estado del pulverizador . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Selección del tubo de aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pulverizar manchas o capas ligeras
(Optimizador del acabado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuración del pulverizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación del montaje de boquilla/portaboquillas
(si no está instalado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación de la correa para el hombro . . . . . . . . . . . 11
Técnicas de pulverización básicas . . . . . . . . . . . . . . 12
Activación del pulverizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apunte el pulverizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lea esto antes de usar su pulverizador. Consulte el Manual de Funcionamiento incluido con su pulverizador para ver
las instrucciones completas sobre el uso correcto y las advertencias de seguridad.
¡NO SE LLEVE EL PULVERIZADOR DE VUELTA A LA TIENDA!
Si tiene problemas, contacte el Servicio al Cliente de Graco en www.graco.com.
¡Enhorabuena! Ha comprado un pulverizador de pintura de alta calidad fabricado por Graco Inc. Este pulverizador
está diseñado para ejecutar trabajos de calidad superior con pinturas y revestimientos de base oleosa o acuosa
(tipo alcoholes minerales). La hoja de información al usuario es para ayudarle a entender los tipos de materiales que
pueden y no pueden usarse con su pulverizador.
Antes de usar este equipo, asegúrese de haber leído y entendido la información de las etiquetas del contenedor
y pida una hoja de Información sobre la Seguridad del Material (MSDS). Las etiquetas del contenedor y la MSDS
le explicarán el contenido del material y las precauciones relacionadas.
Las pinturas, los revestimientos y los materiales de limpieza normalmente encajan en una de las
siguientes 3 categorías básicas:
CON BASE ACUOSA: La etiqueta del contenedor debe indicar que el material puede limpiarse con agua
y jabón. Su pulverizador es compatible con este tipo de material. Su pulverizador NO es compatible con
limpiadores agresivos tipo lejía blanqueadora.
CON BASE OLEOSA: La etiqueta del contenedor debe indicar que el material es combustible y que
se puede limpiar con alcoholes minerales o disolvente de pintura. La MSDS debe indicar que el punto
de ignición del material es superior a 100° F. Su pulverizador es compatible con este tipo de material.
Use los materiales de base oleosa en el exterior o en un lugar interior bien ventilado con corriente de aire.
Consulte las advertencias de seguridad en su Manual de Funcionamiento.
FLAMABLE: Este tipo de material contiene solventes flamables como xileno, tolueno, nafta, MEK,
disolvente de laca, acetona, alcohol desnaturalizado y aguarrás. La etiqueta del contenedor debe indicar
que este material es FLAMABLE. Este tipo de material NO es compatible con su pulverizador y NO
PUEDE usarse con él.
2
Información importante para el usuario
Desatascar el montaje de la
boquilla/portaboquilla de pulverización . . . . . . . . 13
Parada y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lavado del pulverizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limpieza del exterior del pulverizador . . . . . . . . . . . . 15
Boquillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kit y piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kit de reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pieza de conexión de válvula de escape . . . . . . . . . . 18
Limpieza de la válvula de entrada . . . . . . . . . . . . . . . 19
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantía de Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Índice
3A0844C