EMX Industries LRS-C1 Manual De Instrucciones

Detector de vehículos magnetorresistivo de corte único

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
El sistema de sustitución de bucle (LRS) incorpora una tecnología avanzada de detección
magnetorresistiva de 3 ejes. El tamaño reducido del LRS permite instalarlo fácilmente en el pavimento
con tan solo un solo corte. Ello supone un ahorro considerable en mano de obra y materiales, si se le
compara con los múltiples cortes y retoques de esquinas necesarios para la instalación de bucles
inductivos. El sensor mide el campo magnético terrestre y responde a las perturbaciones causadas
por objetos de naturaleza ferrosa. Tres sensores proporcionan valores del campo magnético en los
ejes X, Y y Z, mejorando la sensibilidad en la detección. Los sensores LRS de formato plano (FP) y de
enterramiento directo (DB) también son aptos para instalaciones a nivel superficial, por lo que
resultan ideales para su uso en espacios reducidos u ocultos en estructuras de naturaleza no ferrosa
por motivos de seguridad. La nueva y fascinante tecnología de LRS ofrece una solución compacta, de
alta sensibilidad, rentable y fiable para la detección de vehículos.
NOTA: Cuando se alimenta el controlador LRS-C1 y el sensor LRS-FP o DB están conectados, los
ajustes del controlador son enviados al sensor. El sensor almacena estos ajustes, incluso cuando se
desconecta del LRS-C1. No obstante, el controlador es necesario para programar y recalibrar el
sensor.
Especificaciones
Alcance
Tiempo de respuesta
Salidas
Corriente maxima de
salida
Conexiones
Ambiente operativo
Material de fabricación
Grado de protección
Tensión
Consumo
Protección ante
sobretensiones
EMX Industries, Inc.
Document No.10310204 Rev 1.1
LRS
Detector de veh í culos magnetorresistivo
corte ú nico
Controlador LRS-C1
Relé SPDT
Fail safe si se produce un fallo del sensor o pérdida de tensión
Relé: 1 A @ 24-120 VCC
10 positiones en terminales
con tornillo
-40º a 82ºC (-40º a 180ºF); 0 a 95% humedad relativa
ABS (plástico)
IP30
12-30 VCC y 24 VCA
40 mA (máx)
Soporte técnico: 216-518-9889
LRS-FP y Sensor DB
Radio de 5 ft (1,5 m)
125 ms
5 conductores de enterramiento
Polaridad inversa y fusible
NPN (colector abierto)
50 mA (máx)
directo
LRS-FP: Poliamida
LRS-DB: PVC
IP69K
12-30 VCC
10 mA (máx)
de
1/8
loading

Resumen de contenidos para EMX Industries LRS-C1

  • Página 1 NOTA: Cuando se alimenta el controlador LRS-C1 y el sensor LRS-FP o DB están conectados, los ajustes del controlador son enviados al sensor. El sensor almacena estos ajustes, incluso cuando se desconecta del LRS-C1.
  • Página 2 22 mm (0,9”) x 9 mm (0,3”) x 70 mm (2,75”) LRS-DB: 102 mm (4,0”) x 27 mm (1,0”) LRS-FP: 27 g (0,06 lbs) Peso 68 g (0,15 lbs) LRS-DB: 43 g (0,09 lbs) Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc. [email protected] Document No.10310204 Rev 1.1...
  • Página 3 V+ (entrada no inversora del sensor) MARRÓN V- (entrada inversora del sensor) AZUL Cable tierra Tierra (no conectado a LRS-C1) APANTALLAMIENTO* externo *El apantallamiento (desnudo) del cable del sensor debe conectarse a tierra para evitar interferencias electromagn é ticas. Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc.
  • Página 4 Para usar esta función, observe la pantalla cuando un vehículo se desplace hacia una posición cercana al sensor, anote el número que aparece y, a continuación, ajuste la sensibilidad Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc. [email protected] Document No.10310204 Rev 1.1...
  • Página 5 DIP. También puede ser necesario cuando haya variado el campo magnético del lugar (véase el apartado Resolución de problemas). Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc. [email protected] Document No.10310204 Rev 1.1...
  • Página 6 Lea el siguiente listado de consejos antes de iniciar el proceso de instalación. Esto le ahorrar á mucho tiempo en el futuro. Cada vez que se cambien los ajustes en el LRS-C1 o se mueva el sensor, pulse el botón RESET •...
  • Página 7 Pulse el bot ó n RESET del LRS-C1 una vez que el sensor est é colocado. 7. Vuelva a probar el producto para asegurarse de que funciona adecuadamente.
  • Página 8 Vista lateral Vista superior Eje X Eje Z axis Eje Y Eje Y axis Nota: La dirección del cable coincide con la del eje Y. Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc. [email protected] Document No.10310204 Rev 1.1...
  • Página 9 El sensor puede instalarse en el interior de cualquier estructura de naturaleza no ferrosa, como fibra de vidrio, plástico, aluminio, etc. El cableado debe ir dentro de un conducto para minimizar la degradación ambiental. Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc. [email protected] Document No.10310204 Rev 1.1...
  • Página 10 4 podría ser de ayuda para solventar el suministro eléctrico problema. El sistema tendrá ahora un retardo de 2 segundos antes de activarse, justo después de alcanzarse el umbral de sensibilidad. Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc. [email protected] Document No.10310204 Rev 1.1...
  • Página 11 VIN1 y VIN2. encienden cortocircuito en el sensor 2. Desenganche el LRS-FP o DB y compruebe si el controlador LRS-C1 está alimentado, tal y como indica el LED verde encendido. 3. Si vuelve la corriente, sustituya el sensor LRS-FP o DB Soporte técnico: 216-518-9889...
  • Página 12 RESET para borrar el error y efectuar la recalibración. Garant í a Los productos de EMX Industries, Inc. cuentan con una garantía de dos años contra defectos en materiales y de fabricación a partir de la fecha de venta a nuestros clientes. Soporte técnico: 216-518-9889 EMX Industries, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Lrs-fpLrs-db