Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Model 57650/57651/57698
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
loading

Resumen de contenidos para Probuilder 57650

  • Página 1 Model 57650/57651/57698 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni...
  • Página 4 15. Professionel brug 8. Stiger, der bruges som adgangsvej til højere niveauer, skal rage mindst 1 meter op over adgangsstedet og fastgøres om nødvendigt Tekniske data Model 57650 57651 57698 Vægt (kg) 9,10 11,99 14,87 Maks. belastning (kg) Maks. ståhøjde (m)
  • Página 5 2. Placering og opsætning af stige 3. Brug af stigen Monter stabilisatoren (kun 57651/57698): a) Overskrid ikke stigens maksimalt tilladte belastning. 30. Indsæt stabilisatoren i vangeåbningerne. b) Forsøg ikke at række for langt til siderne. Brugeren skal sørge for , at bæltespændet 31.
  • Página 6 Udtrækning af stigen n) 21. Brug ikke uegnet fodtøj, når du bruger en stige. Udtrækning af nogle få trin o) Brug ikke stigen i længere tid ad gangen Hvis du ikke vil trække stigen ud i fuld (træthed øger risikoen for ulykker). længde, skal du sørge for, at de trin, der ikke p) Anlægsstiger, der bruges som trækkes ud, alle sammen er i den øverste...
  • Página 7 4. Yderligere advarsler vedrørende Stiger af termoplast og forstærkede plastmaterialer bør opbevares, så de teleskopstiger beskyttes mod direkte sollys. a) 25. Alle låsemekanismer til de udtrukne Stiger af træ bør opbevares på et tørt sted og trin skal være låst, inden stigen tages i bør ikke behandles med ikke-transparente brug.
  • Página 8 • Opbevar aldrig materialer på stigen. Kontrollér, at gummifødder/endekapper ikke mangler, er løse, meget slidte, rustne • Sørg for at holde stigen ren og fri for eller beskadigede. fremmedlegemer. • Kontrollér, at hele stigen er fri for snavs • Rengør stigen efter hver brug. (f.eks.
  • Página 9 Servicecenter Produceret i P.R.C. Fabrikant: Bemærk: Produktets modelnummer Schou Company A/S skal altid oplyses i forbindelse med din Nordager 31 henvendelse. DK-6000 Kolding Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled- ning må...
  • Página 10 7. Kontroller at underlaget er fri for tilsmussing 8. Stiger som brukes for å få tilgang til et høyere nivå, må rage minst 1 m over adkomstnivået og, hvis nødvendig, sikres Tekniske data Modell 57650 57651 57698 Vekt (kg) 9,10 11,99 14,87 Maks.
  • Página 11 2. Plassering og oppstilling av 3. Bruk av stigen stigen a) Ikke overskrid maksimal tillatt belastning for denne stigetypen. Fest tverrfoten (kun 57651/57698): b) Ikke strekk deg for langt. Brukerens 30. Sett tverrfoten inn i åpningene på beltespenne (navle) skal befi nne seg sidevangene.
  • Página 12 Trekke ut stigen n) 21. Bruk egnet fottøy når du klatrer i en stige. Trekke ut kun noen trinn av stigen o) Ikke opphold deg lenge på stigen uten Hvis du ikke vil trekke ut hele stigen, sørg regelmessige pauser (tretthet kan være for at trinnene som ikke er trukket ut er på...
  • Página 13 4. Tilleggsadvarsel for teleskopstige Stiger av tre må oppbevares på et tørt sted og må ikke påføres ugjennomsiktig og a) 25. Alle låsemekanismer for alle uttrukne damptett maling. trinn skal være låst før bruk. Viktige ting å ta hensyn til når man b) Anvisning for håndtering av oppbevarer en stige (som ikke er i bruk), låsemekanismer, inkludert indikering av...
  • Página 14 Regelmessig inspeksjon Hvis noen av punktene over ikke er fullstendig tilfredsstillende, må du IKKE bruke Ved regelmessig kontroll burde følgende ting stigen. vurderes: Ved spesielle stigetyper må andre punkter • Sjekk at sidevangene/beina (loddrette angitt av produsenten også vurderes. deler) ikke er bøyd, vridd, bulkete, sprukket, rustne eller råtne.
  • Página 15 Servicesenter Produsert i Kina Produsent: Merk: Ved henvendelser om produktet, Schou Company A/S skal modellnummeret alltid oppgis. Nordager 31 Modellnummeret står på fremsiden av DK-6000 Kolding denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt. Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen må ikke gjengis, verken helt eller Når det gjelder: delvis, på...
  • Página 16 Sverige) 8. Stegar som används för att komma upp på en högre nivå ska vara utdragna minst 1 m över anliggningspunkten och säkras om så behövs. Tekniska data Modell 57650 57651 57698 Vikt (kg) 9,10 11,99 14,87 Max. last (kg) Max.
  • Página 17 2. Placera och resa stegen 3. Använda stegen Sätta i stabiliseringsstången (endast Överskrid aldrig den maximalt tillåtna 57651/57698): belastningen för typen av stege. 30. För in stabiliseringsstången i b) Undvik onormala arbetsställningar. stegsidornas spår. Användaren ska hålla bältesspännet (naveln) innanför stegsidorna och båda 31.
  • Página 18 Fälla ut stegen n) 21. Bär lämpliga skor vid användning av stegen. Endast fälla ut några stegpinnar o) Stå inte länge på stegen utan Om du inte vill fälla ut hela stegen, se till att regelbundna raster (trötthet är en risk). de stegpinnar som inte fälls ut är staplade i p) Anliggande stegar som används för den övre delen av stegen.
  • Página 19 4. Ytterligare varning för teleskop- Stegar som består av termoplast, härdplast och armerad plast ska förvaras så att de inte stege utsätts för direkt solljus. a) 25. Alla låsmekanismer för alla utfällda Stegar som består av trä ska förvaras på stegpinnar ska låsas innan användning.
  • Página 20 Regelbunden inspektion • Kontrollera att plattformen (om monterad) inte saknar några delar eller För regelbunden inspektion ska följande fi xeringsdetaljer och att den inte är saker beaktas: skadad eller rostig. • Kontrollera att stegsidorna/benen Om någon av kontrollerna ovan inte ger ett (upprätt) inte är böjda, vridna, buckliga, helt tillfredsställande resultat ska du INTE spruckna, korroderade eller ruttna.
  • Página 21 Servicecenter Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) Tillverkare: OBS! Produktens modellnummer ska alltid Schou Company A/S uppges vid kontakt med återförsäljaren. Nordager 31 Modellnumret fi nns på framsidan i denna DK-6000 Kolding bruksanvisning och på produktens märkplåt. Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte på...
  • Página 22 15. Ammattimainen käyttö 8. Tikkaiden, joita käytetään korkeammalla oleviin kohteisiin nousemiseen, on ulotuttava vähintään 1 metrin noustavaa tasoa korkeammalle, ja ne on tarvittaessa varmistettava Tekniset tiedot Malli 57650 57651 57698 Paino (kg) 9,10 11,99 14,87 Maks.kuormitus (kg) Maks. seisomakorkeus (m)
  • Página 23 2. Tikkaiden sijoittaminen ja 3. Tikkaiden käyttö pystytys a) Älä ylitä kyseessä olevan tikastyypin suurinta sallittua kuormitusta. Kiinnitä vaakatuki (vain 57651/57698): b) Älä kurota lian pitkälle. Käyttäjän on 30. Työnnä vaakatuki sivureunojen pidettävä vyön solki (napa) tikkaiden aukkoihin. sivureunojen sisäpuolella ja molempien 31.
  • Página 24 Tikkaiden pidentäminen m) 9. Älä käytä tikkaita siltana. n) 21. Älä käytä soveltumattomia jalkineita Pidentäminen vain muutaman puolan tikkaille noustessasi. verran o) Älä vietä pitkiä aikoja tikkailla ilman Jollet halua pidentää tikkaita täyteen säännöllisiä taukoja (väsymys on riski). käyttöpituuteensa, varmista, että p) Nojatikkaiden, joita käytetään pidentämättömät puolanosat pinotaan korkeammalla oleviin kohteisiin...
  • Página 25 4. Teleskooppitikkaita koskeva auringonvalosta. lisävaroitus Puusta valmistettuja tikkaita on säilytettävä kuivassa paikassa, eikä niitä saa käsitellä a) 25. Kaikkien pidennettyjen puolien/ läpinäkymättömillä ja höyrytiiviillä maaleilla. askelmien lukitusmekanismit on lukittava Tikkaita (ei käytössä olevia) säilytettäessä on ennen käyttöä. huomioitava seuraavat seikat: b) Lukitusmekanismien käsittelyohje, •...
  • Página 26 Säännöllinen tarkastus • Tarkasta, että tasosta (jos sellainen on) ei puutu osia tai kiinnikkeitä ja että se ei ole Tarkasta seuraavat seikat säännöllisesti: vaurioitunut tai ruostunut. • Tarkasta, että sivureunat/jalat Jos jonkun yllä mainitun tarkastuksen tulos ei (pystysuuntaiset) eivät ole taittuneet, ole tyydyttävä, tikkaita EI saa käyttää.
  • Página 27 Huoltokeskus Valmistettu Kiinassa Valmistaja: Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Schou Company A/S mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Nordager 31 Mallinumeron voi tarkistaa tämän DK-6000 Kolding käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvestä. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla Kun asia koskee: sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla •...
  • Página 28 8. Ladders used for access to a higher level shall be extended at least 1m above the landing point and secured, if necessary 9. Do not use the ladder as a bridge Technical data Model 57650 57651 57698 Weight (kg) 9.10 11.99 14.87...
  • Página 29 2. Positioning and erecting the 3. Using the ladder ladder a) Do not exceed the maximum permissible load for the type of ladder; Attach the stabilizer bar (57651/57698 only): b) Do not overreach; users should keep 30. Insert the stabilizer bar into the slots their belt buckle (navel) inside the stiles of the stiles.
  • Página 30 Extending the ladder o) Do not spend long periods on a ladder without regular breaks (tiredness is a Extending some rungs only risk); If you do not want to extend the whole p) Leaning ladders used for access to a length of ladder to use, please ensure that higher level should be extended at least the rung sections that are not extended shall...
  • Página 31 4. Additional warning for telescopic Ladder should be stored in accordance with the producer’s instructions. ladder Ladders made of or using thermoplastic, a) 25. All locking mechanisms for all thermosetting plastic and reinforced plastic extended rungs/steps shall be locked materials should be stored out of direct before use;...
  • Página 32 • Hold the ladder fi rmly when carrying it. • check that guide brackets are not missing, damaged, loose or corroded and • Never store materials on your ladder. engage properly on the mating stile; • Keep your ladder clean and free from any •...
  • Página 33 Service centre Manufactured in P.R.C. Manufacturer: Note: Please quote the product model Schou Company A/S number in connection with all inquiries. Nordager 31 The model number is shown on the front of DK-6000 Kolding this manual and on the product rating plate. All rights reserved.
  • Página 34 15. Professionelle Verwendung 8. Anlegeleitern, die als Zugang zu einer höheren Ebene verwendet werden, müssen mindestens 1 Meter über den Anlegepunkt hinausragen und erforderlichenfalls gesichert werden. Technische Daten Modell 57650 57651 57698 Gewicht (kg) 9,10 11,99 14,87 Max. Belastung (kg) Max.
  • Página 35 2. Positionierung und Aufstellen Leitern sollten nicht auf rutschige Oberfl ächen (z. B. Eis, glänzende der Leiter Oberfl ächen oder stark verschmutzte feste Oberfl ächen) gestellt werden, Anbringen des Stabilisators (nur sofern keine zusätzlichen Maßnahmen 57651/57698): getroff en werden, um zu verhindern, 30.
  • Página 36 Ausfahren der Leiter Treff en Sie Vorkehrungen gegen spielende Kinder auf der Leiter. Ausfahren einiger Sprossen j) Sichern Sie Türen (keine Notausgänge) Falls Sie nicht die gesamte Länge der Leiter und Fenster im Arbeitsbereich, soweit für den Gebrauch ausfahren möchten, sorgen möglich.
  • Página 37 4. Zusätzliche Warnung für Leitern sollten gemäß den Anweisungen des Herstellers aufbewahrt werden. Teleskopleiter Leitern aus oder mit thermoplastischem, a) 25. Alle Verriegelungsmechanismen thermohärtendem Kunststoff und für alle ausgefahrenen Sprossen/Tritte verstärkten Kunststoff materialien sollten müssen vor dem Gebrauch verriegelt vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein.
  • Página 38 • Halten Sie die Leiter beim Tragen gut fest. • Vergewissern Sie sich, dass die Führungshalterungen nicht fehlen, • Lagern Sie niemals Materialien auf Ihrer beschädigt, locker oder korrodiert Leiter. sind, und rasten Sie korrekt an dem • Halten Sie Ihre Leiter sauber und frei von entsprechenden Holm ein.
  • Página 39 Servicecenter Hergestellt in der Volksrepublik China Hersteller: Hinweis: Bei Anfragen stets die Schou Company A/S Modellnummer des Produkts angeben. Nordager 31 Die Modellnummer fi nden Sie auf der DK-6000 Kolding Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung darf ohne die schriftliche Wenn Sie uns brauchen: Genehmigung von Schou Company A/S weder...
  • Página 40 14. Tylko 57651/57698: Zawsze używać stabilizatora. 8. Drabiny używane do uzyskiwania dostępu do wyższych poziomów 15. Do użytku profesjonalnego powinny wystawać przynajmniej 1 m Dane techniczne Model 57650 57651 57698 Masa (kg) 9,10 11,99 14,87 Maks. obciążenie (kg) Wysokość ostatniego...
  • Página 41 2. Umieszczanie i ustawianie Nie ustawiać drabiny na śliskich powierzchniach (takich jak lód, gładkie pionowe drabiny powierzchnie lub powierzchnie o znacznym zanieczyszczeniu), chyba Przymocować stabilizator (tylko że podjęto inne środki zabezpieczające 57651/57698): drabinę przed ześlizgnięciem lub 30. Włożyć stabilizator w rowki oczyszczono zanieczyszczone podłużnicy.
  • Página 42 Rozkładanie drabiny k) 19. Nie wchodzić ani nie schodzić inaczej niż przodem do drabiny. Rozkładanie tylko niektórych szczebli 20. Wchodząc i schodząc z drabiny, Jeśli drabina ma nie być rozłożona na całą trzymać się mocno jej elementów. długość, należy zadbać o to, by szczeble, Pracując na drabinie, należy stale trzymać...
  • Página 43 4. Dodatkowe ostrzeżenia Drabiny wykonane z tworzywa termoplastycznego, termoutwardzalnego dotyczące drabin teleskopowych lub wzmacnianego tworzywa sztucznego, a także o konstrukcji z ich wykorzystaniem a) 25. Przed użyciem wszystkie mechanizmy powinny być przechowywane w miejscu blokujące szczeble powinny zostać zabezpieczonym przed bezpośrednim zablokowane.
  • Página 44 • Nigdy nie przechowywać żadnych • Sprawdzić, czy nie brakuje wsporników materiałów na drabinie. prowadzących szczebli i czy nie są one uszkodzone, obluzowane lub • Czyścić drabinę z zanieczyszczeń i ciał zardzewiałe, a także czy można je obcych. poprawnie zamocować na odpowiednich •...
  • Página 45 Punkt serwisowy Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej Producent: Uwaga: Zadając pytania dotyczące Schou Company A/S niniejszego produktu, należy podawać Nordager 31 numer modelu. DK-6000 Kolding Numer modelu można znaleźć na okładce niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszego podręcznika użytkownika nie wolno w żaden sposób powielać...
  • Página 46 7. Veenduge, et maas ei oleks saasteaineid. 15. Professionaalseks kasutamiseks 8. Kõrgemale tasapinnale pääsemiseks kasutatavaid redeleid tuleb pikendada vähemalt 1 m üle toetuspunkti ja vajadusel kinnitada. Tehnilised andmed Mudel 57650 57651 57698 Kaal (kg) 9,10 11,99 14,87 Maks. Kandevõime (kg) Max seismiskõrgus (m)
  • Página 47 2. Redeli paika asetamine ja 3. Redeli kasutamine püstitamine a) Ärge ületage redeli tüübile vastavat maksimaalset kogukoormust. Kinnitage tugijalus (ainult 57651/57698): b) Ärge küünitage liiga kaugele; kasutaja 30. Asetage tugijalus külgpostide peab kogu töö kestel hoidma vöökoha avadesse. keskosa (naba) redelipostide vahel ja 31.
  • Página 48 p) Kõrgemale tasapinnale pääsemiseks Pöörake tähelepanu sellele, et pärast redeli kasutatavaid redeleid tuleb pikendada pikendamist selle täisulatuses, on kõik vähemalt 1 m; astmed lukustatud. q) 22. Ärge tõstke redeli kasutamise 32. Lukustatud ajal raskeid või raskesti käsitsetavaid 33. Avatud seadmeid. r) 23.
  • Página 49 5. Parandus, hooldus ja • Hoidke redelit puhtas ja kuivas kohas. hoiustamine • Hoidke redelist kandmise ajal kõvasti kinni. Pädev isik peab parandus- ja hooldustöid • Ärge kunagi hoidke redelil materjale. tegema iga päev vastavalt tootja juhistele. • Hoidke redelit puhtana ja vabana Märkus! Pädeval isikul on parandus- ja kõikidest võõrastest asjadest.
  • Página 50 Õnnetuste põhjused • Kontrollige, et redelipostide konksud ei oleks puudu, katki ega roostes ning Alljärgnev ohtlike olukordade ja nende oleksid korralikult postide küljes. põhjuste näidete mittetäielik nimekiri • Kontrollige, et juhtklambrid ei oleks põhineb teabel tavalistest õnnetuste puudu, katki, lahti ega roostes ning põhjustest redelite kasutamisel ning on selle oleksid korralikult vastava redelipulga kasutusjuhendi koostamise aluseks.
  • Página 51 Teeninduskeskus Toodetud Hiina Rahvavabariigis Tootja: Pidage meeles: Palun märkide kõikide Schou Company A/S päringute puhul ära toote mudelinumber. Nordager 31 Mudelinumber on toodud ära käesoleva DK-6000 Kolding juhendi kaanel ning toote nimisildil. Kõik õigused kaitstud. Käesolevat kasutusjuhendit ei Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega tohi ilma ettevõtte Schou Company A/S eelneva kirjaliku juhul kui: nõusolekuta paljundada ei osaliselt ega täielikult,...
  • Página 52 8. Si se utiliza la escalera para acceder a un nivel superior, hay que extenderla un mínimo de 1 m por encima del punto de llegada y, si es necesario, asegurarla Datos técnicos Modelo 57650 57651 57698 Peso (kg) 9,10 11,99 14,87 Carga máx.
  • Página 53 2. Colocación y montaje de la No coloque escaleras sobre superfi cies resbaladizas (como hielo, superfi cies escalera refl ectantes o superfi cies sólidas que presenten una contaminación Fije la barra estabilizadora (solamente signifi cativa), a no ser que se tomen 57651/57698): medidas efectivas adicionales para 30.
  • Página 54 Cómo extender la escalera 20. Agárrese bien a la escalera para subir y bajar; agárrese siempre con una mano Extender solamente algunos peldaños mientras trabaja desde una escalera; si no puede hacerlo, tome precauciones de Si no quiere extender toda la longitud de la seguridad adicionales.
  • Página 55 4. Advertencia adicional para la Las escaleras de termoplástico o que usen termoplástico, plástico termoendurecible escalera telescópica o materiales plásticos reforzados deberían ahorrarse protegidas de la luz directa del sol. a) 25. Todos los mecanismos de bloqueo de todos los peldaños extendidos deben Las escaleras de madera deberían estar bloqueados antes de ser utilizados;...
  • Página 56 • No guarde nunca materiales sobre la • Asegúrese de que no falten soportes escalera. de los rieles, así como de que no estén dañados, suelos ni corroídos, y de que • Mantenga su escalera limpia y sin ningún se fi jen correctamente en el larguero material ajeno a la misma.
  • Página 57 Centro de servicio Fabricado en People’s Republic of China (P.R.C) Fabricante: Nota: Por favor, cite el número de modelo Schou Company A/S del producto relacionado con todas las Nordager 31 preguntas. DK-6000 Kolding El número de modelo se muestra en la parte frontal de este manual y en la placa de Todos los derechos reservados.
  • Página 58 15. Uso professionale 8. Se utilizzata per accedere in alto, allungare la scala in modo da superare di almeno 1m il punto da raggiungere e se Dati tecnici Modello 57650 57651 57698 Peso (kg) 9,10 11,99 14,87 Portata max.
  • Página 59 2. Installazione e montaggio della Non installare la scala su superfi ci scivolose (ad es. ghiaccio, superfi ci lucide scala o superfi ci solide molto sporche) se prima non sono state adottate misure Montare la barra stabilizzatrice (solo supplementari per evitare che la scala 57651/57698): slitti o per assicurare una suffi...
  • Página 60 Allungamento della scala 20. Quando si sale e si scende, aff errare bene la scala; mentre si lavora dalla Allungamento solo di alcuni gradini scala mantenere un appiglio oppure, in assenza di un appiglio, adottare misure di Se non si desidera allungare completamente sicurezza supplementari.
  • Página 61 4. Avvertenza aggiuntiva per scala Le scale prodotte in plastica termoplastica, termoindurente e plastica rinforzata o che telescopica fanno uso di tali materiali devono essere conservate al riparo dalla luce solare diretta. a) 25. Tutti i meccanismi di bloccaggio per tutti i pioli/gradini allungati devono Le scale in legno devono essere conservate essere bloccati prima dell’uso.
  • Página 62 • Non riporre nessun materiale sopra alla • Controllare che i supporti di guida siano scala. tutti presenti, non siano danneggiati, allentati o corrosi e che aggancino • Tenere la scala pulita e sgombera da correttamente la coppia di montanti. qualsiasi corpo estraneo.
  • Página 63 Centro assistenza Fabbricato in P.R.C. Produttore: Nota: indicare il numero di modello del Schou Company A/S prodotto in ogni richiesta di assistenza. Nordager 31 Il numero di modello è riportato sulla DK-6000 Kolding copertina di questo manuale e sulla targhetta del prodotto. Tutti i diritti riservati.

Este manual también es adecuado para:

5765157698