Siemens 3KD36-0P Serie Instructivo
Ocultar thumbs Ver también para 3KD36-0P Serie:

Enlaces rápidos

s
Lasttrennschalter 3KD
3KD Switch-disconnector
Interrupteur-sectionneur 3KD
Interruptor-seccionador 3KD
Sezionatore sottocarico 3KD
Seccionadora sob carga 3KD
Yükleme kesicileri 3KD
Выключатель нагрузки-разъединитель 3KD
Rozłącznik izolacyjny 3KD
3KD 隔离开关
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
中文
危险
Technical Support:
A5E01614952-05
3ZW1012-0KD30-0AA0
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
3KD36..-0P...
3KD38..-0...
3KD40..-0...
3KD42..-0...
3KD44..-0...
3KD46..-0...
3KD48..-0...
3KD50..-0...
3KD52..-0...
3KD54..-0...
IEC 60947-3
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 20 January 2015
loading

Resumen de contenidos para Siemens 3KD36-0P Serie

  • Página 1 Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia. Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. 中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 操作设备时必须确保切断电源。 Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support A5E01614952-05 Last Update: 20 January 2015 3ZW1012-0KD30-0AA0...
  • Página 2 3KD36 / 38 / 40 / 42 3KD44 / 46 / 48 3KD50 / 52 / 54 A5E01614952-05 3ZW1012-0KD30-0AA0...
  • Página 3 Einbauposition Posizione di montaggio Pozycja montażowa Mounting position Posição de instalação 中文 安装位置 Position de montage Montaj pozisyonu Posición de montaje РУ Mесто установки A5E01614952-05 3ZW1012-0KD30-0AA0...
  • Página 4 [mm × mm] DIN ISO 46234 [mm ] DIN ISO 46235 [mm 1 × 20 × 3 1 × 6 - 240 1 × 16 - 185 1 × 25 × 3 3KD36 / 38 / 40 / 42 2 × 6 - 150 2 ×...
  • Página 5 Optionales Zubehör Accessori opzionali Akcesoria opcjonalne Optional accessories Acessórios opcionais 中文 可选附件 Accessoires optionnels Opsiyonel aksesuar Accesorios opcionales РУ Опциональная принадлежность A5E01614952-05 3ZW1012-0KD30-0AA0...
  • Página 6 3KD36 / 38 / 40 / 42 3KD44 / 46 / 48 3KD50 / 52 / 54 3KD9308-6 3KD9408-6 3KD9508-6 Phasentrennwand / Phase barrier / Séparateur de phases / Separador entre 3KD9308-8 3KD9408-8 3KD9508-8 fases / Separatore di fase / Parede de ①...
  • Página 7 Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. GEFAHR Für 3KD44/46/48 mit Sammelschienen-Verbindung zu AC-23 für Ue>400 V, Kabelverbindung oder Überkopfeinbau ist zusätzliche Sicherung notwendig (Phasenisolation oder Kabelanschlussabdeckung). Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. DANGER For 3KD44/46/48 with busbar connection at AC-23 for Ue>400V, cable lug connections or ceiling mounting additional protection (phase barrier or cable connection cover) is mandatory.
  • Página 8 3KD36 / 38 / 40 / 42 3KD44 / 46 / 48 3KD50 / 52 / 54 Kabelanschlussabdeckung / Cable connection cover / 3KD9304-6 3KD9404-6 3KD9504-6 Cache-bornes / Tapa cubrebornes de cable / Copertura 3KD9304-7 3KD9404-7 delle connessioni dei cavi / Cobertura da ligação de ②...
  • Página 9 3KD36 / 38 / 40 / 42 3KD44 / 46 / 48 3KD50 / 52 / 54 Direktantrieb / Direct handle / Commande directe / Mando directo / Azionamento diretto / Acionamento 3KD9301-1 3KD9401-1 3KD9501-1 ③ direto / Direkt tahrik / Прямой привод / Napęd 3KD9301-2 3KD9401-2 3KD9501-2...
  • Página 10 ∅ 3KD36 / 38 / 40 / 42 4 - 6 ∅ 3KD44 / 46 / 48 4 - 8 3KD50 / 52 / 54 Testfunktion funzione di test Funkcja testowa Test function função de teste 中文 测试功能 fonction de test test fonksiyonu función de prueba РУ...
  • Página 11 Demontage Handgriff Smontaggio maniglia Uchwyt do demontażu Handle disassembly Desmontagem do manípulo 中文 拆卸手柄 Poignée de démontage Tutamak montajı Manilla desmontada РУ Демонтаж рукоятки 3KD36 / 38 / 40 / 42 3KD44 / 46 / 48 3KD50 / 52 / 54 Türkupplungsdrehantrieb / Door-coupling rotary operating 3KD9315-1 3KD9415-1...
  • Página 12 A5E01614952-05 3ZW1012-0KD30-0AA0...
  • Página 13 3KD36 / 38 / 40 / 42 3KD44 / 46 / 48 3KD50 / 52 / 54 Vierter Pol / 4th pole / Quatrième pôle / Cuarto polo / Quarto polo / ⑤ Quarto polo / Dördüncü kutup / Четвёртый полюс / 4. biegun / 3KD9305-0 3KD9405-0 3KD9505-0...
  • Página 14 A5E01614952-05 3ZW1012-0KD30-0AA0...
  • Página 15 A5E01614952-05 3ZW1012-0KD30-0AA0...
  • Página 16 3KD44 / 46 /48 3KD50 / 52 / 54 3KD50 / 52 / 54 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. A5E01614952-05 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0KD30-0AA0 © Siemens AG 2013...