Página 1
1-17 English 18-32 Deutsch 33-47 Français Find the rhythm of your soul 48-62 Italiana 63-77 Espanol 78-92 日本語 93-107 Português 한국어 108-122 123-137 ִ ע ְ ב ִ רית 138-152 Türkçe NiceComfort 85 (NC85) User Manual...
Página 2
Safety instructions Hearing safety꞉ 1.Headphones can't be used during charging for your safety. 2.DON'T use the headphones for any other purpose while driving. 3.Please use cautiously and stop using headphone in dangerous situation. 4.Please do not listen for a long time at high volume to avoid hearing damage. 5.For your safety,please do not turn the volume too high while running outside to ensure that you can hear sound User Manual in your surroundings. 6.Clean only with a dry cloth. Operation Safety꞉ 1.Use original or certified cables for charging and voltage within 6.3V.Power will be cut off and start protection mode when the voltage exceed 6.3V and within 36V.Headphone will be broken when the voltage over 36V. 2.Keep away from children to avoid danger from improper use. 3.Headphones can't be charged or turned on in the extreme temperature. Please use headphones within the operating temperature range꞉ 32° F (0°C) - 113° F (45°C). 4.Do not submerge headphone in the water. 5.Do not use corrosive cleaner/oil to clean headphone 6.Turn off headphone Bluetooth and ANC function to save power when you do not use headphone.
Página 3
What's in the Box At a Glance ANC Button ANC indicator light Portable Carry Case*1 Charging Port NC85 Headphone *1 Airplane Adaptor *1 (Only use for airplane) Multi-function Button LED indicator light 3.5mm to 6.35mm Volume Up/Next Song Piano Adaptor *1 Volume Down/Previous Song Type-C Charging Cable *1 AUX Port Microphone Audio Cable *1 Quick start Guide (NC85)
Página 4
How to Use Function Details Use ANC Function Easy Pairing 1. Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to turn headphone Bluetooth on,then enterpairing To turn on ANC, press the ANC Button when Bluetooth mode.(the LED indicator light will be blue and red turned on; Long press 3 seconds the ANC Button when Bluetooth turned off; (the LED indicator light will be flashing quickly.) green when ANC ON)To turn off ANC, press the ANC 2. Keep headphone and your mobile phone as close Button; (the LED indicator light green color will be off as possible during pairing process. when ANC OFF) 3. Turn on your mobile phone Bluetooth. Search for Use Transparency Function headphone Bluetooth signal on mobile phone and click “Srhythm NC85” to pair.(the LED indicator light Press the ANC button to switch between ANC mode, will be blue flashing slowly after pairing Normal mode and Transparency mode. successfully.) Use Bluetooth Function 4. If you are asked for a password/PIN code during 1.Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to pairing procedure,please enter "0000" (four zeros). turn headphone Bluetooth on,then enter pairing mode.(the LED indicator light will be blue and red flashing quickly.) 2.Start your mobile phone Bluetooth and find headphone Bluetooth pairing name "Srhythm NC85" to click it to pair.(the LED indicator light will be blue flashing slowly after paired successfully.) Step 1꞉Pair NC85 with First device via Bluetooth 3.Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to successfully and then turn off the First device’s turn headphone Bluetooth off. Pair to the Second Bluetooth Device 3‑5S...
Página 5
Active Noise Canceling(ANC) Mode Voice Dialing To turn on ANC, press the ANC Button when Press the Multi-function Button 3 times to activate Bluetooth turned on; Long press 3 seconds the ANC voice dialingfunction(compatible with iPhone Siri Button when Bluetooth turned off; and selectedAndroid voice dialing software) (the LED indicator light will be green when ANC ON) To turn off ANC, press the ANC Button; (the LED indicator light green color will be off when ANC OFF) Wired Mode Transparency Mode Press the ANC button to switch between ANC mode, Normal mode and Transparency mode. Headphone support AUX input for wired external audio source connection. Simply turn headphone Bluetooth off and plug in the audio cable. The ANC/Microphone/Buttons Control only work in Bluetooth/ Wireless mode. How to Wear Please note that CAN NOT adjust volume on headphones in wired mode. 90° 80° 90° inward rotation 80° inward folding Adjustable Headband...
Página 6
If your headphone has no sound or the microphone is not working Please make sure that the headphone is connected Windows® before starting software Bluetooth USB Dongle macOS Bluetooth USB Dongle Settings System Preferences System Sound Sound Output Input Select "Srhythm NC85" Select "Srhythm NC85" Output Input Select "Srhythm NC85 Select "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio"...
Página 7
Airplane Adaptor Connection Headphone Specification LED Indicator Light Pairing꞉ Blue and red lights flash alternately Paired꞉ Blue light flashes Playing꞉Blue light slowly flashes Charging꞉ Red light turns on Full Charge꞉ Red light turns off or Blue light turns Battery Low꞉ Red light turns on with voice prompt ANC ON꞉ Green light turns on ANC OFF꞉ Green light turns off Bluetooth OFF꞉ Blue and red lights turn offB * Please kindly note that perhaps sometimes these LED indicator light color will be mixed to become other Technical Specification colors(pink,purple,etc.) occasionally. •Product name꞉ Srhythm NC85 •Battery capacity꞉ 750mAh •Input꞉ 5V/1A Connect the Airplane Adaptor •Chip꞉ BES2300 to audio socket(double holes) •Charging time꞉ About 2.5 hours Warning꞉ of aircraft seat,use 3.5mm •Bluetooth version꞉ V5.0 audio cable to connect with •Use time꞉ 30 hours your headphone and Airplane •Bluetooth profile꞉ A2DP, AVRCP, HSP, HFP Adaptor. •Bluetooth range꞉ 15m/50ft •Waterproof rating꞉ IPX4 •Net weight꞉ 246g/0.6lb •Impedance꞉ 32 Ω Only use for airplane,Can not be plugged •Driver diameter꞉ Φ40mm into the power socket. •Frequency response꞉ 20–20KHz...
Página 8
Q&A Charging Use the included Type-C charging cable to connect to 1. Q꞉ Why can't headphone pair with my mobile phone? headphone Charging Port. Connect the other end of charging A꞉ Please check if your headphone is in pairing mode or re- cable to a computer USB port or USB wall charger under connection mode,check if Bluetooth search function of your 6.3V voltage.Turn off headphone Bluetooth and ANC Bluetooth device is turned on,if all done,then go to Bluetooth function before charging.Headphones can't be used during menu of your Bluetooth device,delete/ignore the headphone charging for your safety. The LED indicator light will be off or Bluetooth pairing name “Srhythm NC85”.After that,you can try blue color when full of charge basing on headphone turn off to reconnect Bluetooth according to above “Easy Pairing” status.Start your mobile phone Bluetooth and find steps. headphone Bluetooth pairing name “Srhythm NC85” to click 2. Q꞉ Why can't headphone turn on? it to pair.(the LED indicator light will be blue flashing slowly A꞉ Please double check the battery status of your headphone. after pairing successfully.)Hold the Multi-function Button 3. Q꞉ Can I replace battery in the headphone? for 3-5 seconds to turn headphone Bluetooth off. A꞉ No,you can not.Headphone uses a built-in non-detachable Li-Polymer battery that can't be replaced. NOTE꞉ Ambient temperature exceeds the charging 4. Q꞉ Can I use headphone while driving? temperature range of 32°F (0°C) - 113°F (45°C) A꞉ For your safety,we strongly recommend that you do not use headphone while driving to avoid distraction. 5. Q꞉ Why does headphone sometimes disconnects with Bluetooth device within 10 meters? A꞉ Please check if there are any metal materials or obstacles within a relatively close range or your surroundings that perhaps interfering with Bluetooth connection.This may happen because Bluetooth is a radio technology which is sensitive to objects between headphone and other devices.Delete the Bluetooth pairing name on your ALL ...
Página 9
FCC Caution꞉ 7. Q꞉ Why am I unable to use headphone to control the volume of a track playing on an APP on my mobile phone? Any Changes or modifications not expressly approved by the A꞉ Due to configurations of different application party responsible for compliance could void the user's software,headphone may not be completelycompatible with authority to operate the equipment. some APPs. 8. Q꞉ What do I do if Bluetooth can not close or open? This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation A꞉ Please reset Bluetooth function of headphone by inserting is subject to the following two conditions꞉ (1) This device may an audio cable into headphoneaudio port,then removing not cause harmful interference, and (2) this device must it.Before re-connecting,kindly remember to delete/ignore accept any interference received, including interference that headphone Bluetooth pairing name “Srhythm NC85” on your may cause undesired operation. mobile phone. IMPORTANT NOTE꞉ 9. Q꞉ Why does Bluetooth turn off when I connect an audio cable? NOTE꞉ This equipment has been tested and found to comply A꞉ This is one of our special features. When users insert an with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 audio cable into headphone audio port, all Bluetooth feature of the FCC Rules. These limits are designed to provide buttons stop working and Bluetooth turns off. But,Bluetooth reasonable protection against harmful interference in a will be available again when audio cable is moved. residential installation. This equipment generates, uses and 10. Q꞉ Why can't I turn headphone on/off? can radiate radio frequency energy and, if not installed and A꞉ Please note that ANC and Bluetooth are indicated by the used in accordance with the instructions, may cause harmful same LED indicator light(but different light color), with a green interference to radio communications. However, there is no light for ANC and a blue light for Bluetooth. If you need to turn guarantee that interference will not occur in a particular ...
Página 10
FCC Radiation Exposure Statement꞉ This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment .This equipment should be installed and operated with distance <5mm between the radiator& your body. ISEDC warning This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions꞉ (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that Bedienungsanleitung may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d' Innovation, Sciences et Développement économique Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes ꞉ (1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. The device is compliance with RF exposure guidelines, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance. The distance from body to use the device is <5mm. Le présent appareil est conforme Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites d’intensité de champ RF, les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d’acquérir les informations correspondantes. La distance minimale du corps à utiliser le dispositif est de 5mm.
Página 11
Lieferumfang der Box Sicherheitshinweise Gehörschutz꞉ 1. die Kopfhörer können während des Ladevorgangs zu Ihrer Sicherheit nicht benutzt werden. 2. Verwenden Sie die Kopfhörer während der Fahrt NICHT für andere Zwecke. 3. Verwenden Sie die Kopfhörer mit Vorsicht und benutzen Sie sie nicht in gefährlichen Situationen. 4. Zur Vermeidung von Gehörschäden bitte nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke verwenden. Tragbare Tragetasche*1 5. Zu Ihrer Sicherheit drehen Sie bitte die Lautstärke während Sie im Freien unterwegs sind, nicht zu hoch, damit Sie die Geräusche in Ihrer Umgebung wahrnehmen können. 6. nur mit einem trockenen Tuch reinigen. NC85 Kopfhörer *1 Anwendungssicherheit꞉ 1. Verwenden Sie originale oder geprüfte Kabel für das Laden und die Spannung innerhalb von 6,3V. Der Strom Flugzeug Adapter *1 wird unterbrochen und der Schutzmodus gestartet, wenn (Nur für Flugzeug verwenden) die Spannung 6,3 V übersteigt und im Bereich von 36 V liegt. Der Kopfhörer wird zerstört, wenn die Spannung über 3,5 mm bis 6,35 mm 36V liegt. Piano Adapter*1 2. Von Kindern fernhalten, um Gefahren durch unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. 3. die Kopfhörer können bei extremen Temperaturen nicht aufgeladen oder eingeschaltet werden. Bitte verwenden Sie Ladekabel Type C *1 die Kopfhörer innerhalb des Betriebstemperaturbereichs꞉ 32° F (0°C) - 113° F (45°C). 4. Kopfhörer nicht ins Wasser eintauchen. 5. Keine ätzenden Reiniger/Öle zum Reinigen der Kopfhörer verwenden. 6. Schalten Sie die Bluetooth und ANC-Funktion der Audiokabel *1 Quick start Guide (NC85) Kopfhörer aus, um Strom zu sparen, wenn Sie keine ...
Página 12
Sekunden lang gedrückt, wenn Bluetooth ausgeschaltet ist; (Die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn ANC eingeschaltet ANC Anzeigeleuchte ist) Um ANC auszuschalten, drücken Sie die ANC-Taste; (Die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn ANC AUS ist) Transparenzfunktion verwenden Ladeanschluss Drücken Sie die ANC-Taste, um zwischen ANC-Modus, Normal-Modus und Transparenz-Modus zu wechseln Bluetooth Funktion verwenden 1.Halten Sie die Multifunktionstaste 3-5 Sekunden lang gedrückt, um den Bluetooth Modus des Kopfhörers einzuschalten, und aktivieren Sie dann den Verbindungsmodus. (die LED-Anzeige leuchtet abwechselnd blau und rot). Multifunktionstaste 2. Starten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons und suchen Sie nach dem Bluetooth Kopfhörer LED Anzeigeleuchte Verbindungsnamen "Srhythm NC85", klicken Sie darauf, um Lautstärke erhöhen/Nächstes Lied die Verbindung herzustellen. (die LED-Anzeigelampe blinkt nach erfolgreicher Verbindung langsam blau). Lautstärke verringern/ 3. Halten Sie die Multifunktionstaste 3-5 Sekunden lang 3‑5S gedrückt, um Kopfhörer-Bluetooth auszuschalten. Vorheriges Lied Hinweis꞉ Wenn das NC85 nicht innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten von Bluetooth mit einem Gerät gekoppelt wird, wird es automatisch heruntergefahren, um Energie zu sparen . AUX-Anschluss Drücken, um die Lautstärke einzustellen. Lang drücken, Mikrofone um zum nächsten/vorherigen Lied zu springen. Drücken Sie die Multifunktionstaste, um Musik abzuspielen/ zu unterbrechen oder einen Anruf anzunehmen/zu beenden. Drücken Sie zweimal die Multifunktionstaste, um einen ...
Página 13
Um ANC einzuschalten, drücken Sie die ANC-Taste, wenn Einfaches Verbinden Bluetooth eingeschaltet ist; Halten Sie die ANC-Taste 3 1. Halten Sie die Multifunktionstaste 3-5 Sekunden lang Sekunden lang gedrückt, wenn Bluetooth ausgeschaltet ist; gedrückt, um den Bluetooth Modus des Kopfhörers (Die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn ANC eingeschaltet ist) einzuschalten, und aktivieren Sie dann den Um ANC auszuschalten, drücken Sie die ANC-Taste; Verbindungsmodus. (die LED-Anzeige leuchtet abwechselnd (Die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn ANC AUS ist) blau und rot). Kabelmodus 2. Halten Sie den Kopfhörer und Ihr Mobiltelefon während des Verbindungsvorgangs so nah wie möglich beieinander. Transparenzfunktion Modus Drücken Sie die ANC-Taste, um zwischen ANC-Modus, 3. Schalten Sie den Bluetooth Modus im Handy ein. Suchen Normal-Modus und Transparenz-Modus zu wechseln. Sie auf dem Mobiltelefon nach dem Bluetooth Kopfhörersignal und klicken Sie auf "Srhythm NC85", um die Verbindung herzustellen. (die LED-Anzeigelampe blinkt nach Verbindung mit dem zweiten Bluetooth Gerät erfolgreicher Verbindung langsam blau). 4. Wenn Sie während des Verbindungsvorgangs nach einem Die Kopfhörer unterstützen einen AUX-Eingang für den Passwort/PIN-Code gefragt werden, geben Sie bitte "0000" Anschluss eines verkabelten externen Audioquelle. Schalten (vier Nullen) ein. Sie einfach Kopfhörer-Bluetooth aus und schließen Sie das Audiokabel an. Die ANC-/Mikrofon-/Tastensteuerung funktioniert nur im Bluetooth-/ Drahtlosmodus. 1. Achten Sie bitte darauf, dass der Kopfhörer erfolgreich mit dem ersten Bluetooth Gerät verbunden ist und keine Musik Bitte beachten Sie, dass die Lautstärke von Kopfhörern im abgespielt wird. kabelgebundenen Modus NICHT eingestellt werden kann. 2. Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt, bis sich der Kopfhörer ausschaltet, und fahren Sie mit den Schritten ...
Página 14
Sprach Funktion Drücken Sie dreimal die Multifunktionstaste, um die Wenn Ihr Kopfhörer keinen Ton hat oder das Sprachwahlfunktion zu aktivieren.(kompatibel mit Mikrofon nicht funktioniert Bitte stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer iPhone Siri und ausgewählten Android- angeschlossen ist, bevor Sie die Software starten. Sprachwahlsoftware) macOS Bluetooth USB Dongle Systemeinstellungen Trageweise 90° Ausgabe Eingabe 80° Wählen Sie "Srhythm NC85" Wählen Sie "Srhythm NC85" 90° nach innen drehen 80° nach innen klappbar Einstellbares Kopfband...
Página 15
Anschluss des Flugzeugadapters Windows® Bluetooth USB Dongle Einstellungen System Schließen Sie den Flugzeugadapter an die Audiobuchse (Doppellöcher) Warnung꞉ des Flugzeugsitzes an und verbinden Sie ihn mit Ihrem Kopfhörer und dem Flugzeugadapter mit einem 3,5- mm-Audiokabel. Ausgabe Eingabe Nur für Flugzeuge verwenden. Kann nicht an Wählen Sie "Srhythm NC85 Wählen Sie "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio" die Steckdose angeschlossen werden.
Página 16
Aufladen Verwenden Sie das mitgelieferte Type-C Ladekabel zur LED‑Anzeigeleuchte Verbindung mit dem Kopfhörer Ladeanschluss. Verbinden Sie das Verbinden꞉ Blaue und rote Lichter blinken abwechselnd andere Ende des Ladekabels mit dem USB Anschluss eines Verbunden꞉ Blaues Licht blinkt Computers oder USB Ladegeräts unter 6,3V Spannung. Schalten Sie die Bluetooth und ANC-Funktion des Kopfhörers vor dem Wiedergabe꞉ Blaues Licht blinkt langsam Aufladen aus. Zu Ihrer Sicherheit dürfen während des Aufladen꞉ Rotes Licht geht an Ladevorgangs keine Kopfhörer verwendet werden.Die LED- Volle Ladung꞉ Rotes Licht geht aus oder blaues Licht Anzeigelampe ist aus oder blau , wenn der Kopfhörer voll geladen ist, ausgehend vom ausgeschalteten Zustand des geht an Kopfhörers.Schalten Sie den Bluetooth Modus im Handy ein. Batterie schwach꞉ Rotes Licht geht mit Sprachansagen Suchen Sie auf dem Mobiltelefon nach dem Bluetooth Kopfhörersignal und klicken Sie auf "Srhythm NC85", um die ANC EIN꞉ Grünes Licht geht an Verbindung herzustellen. (die LED-Anzeigelampe blinkt nach erfolgreicher Verbindung langsam blau).Halten Sie die ANC OFF꞉ Grünes Licht geht aus Multifunktionstaste 3-5 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth AUS꞉ Blaue und rote Lichter gehen aus Kopfhörer Bluetooth Funktion auszuschalten. HINWEIS꞉ Die Umgebungstemperatur überschreitet den * Bitte beachten Sie, dass diese LED-Leuchtfarben gelegentlich zu Ladetemperaturbereich von 32°F (0°C) - 113°F (45°C) Technische Spezifikation anderen Farben (rosa, violett, etc.) kombiniert werden. •Produktname꞉ Srhythm NC85 •Batteriekapazität꞉ 750mAh •Eingang꞉ 5V/1A •Chip꞉ BES2300 •Ladezeit꞉ 2-3 Stunden Wenn irgendwelche Probleme auftreten, hier Tipps für Sie꞉ 1. laden •Anwendungszeit꞉ 30 Stunden Sie Ihren Kopfhörer mit dem originalen USB-A-auf-USB-C-...
Página 17
FRAGEN UND ANTWORTEN 7. F꞉ Warum kann ich die Lautstärke eines Titels, der auf einer APP auf meinem Mobiltelefon abgespielt wird, nicht über Kopfhörer 1. F꞉ Warum kann ich keine Kopfhörer mit meinem Mobiltelefon regeln? verbinden? A꞉ Durch Konfigurationen unterschiedlicher Anwendungssoftware A꞉ Bitte prüfen Sie, ob sich Ihr Kopfhörer im Verbindungs- oder kann es vorkommen, dass der Kopfhörer nicht vollständig mit einigen Wiederverbindungsmodus befindet, prüfen Sie, ob die Bluetooth APPs kompatibel ist. Suchfunktion Ihres Bluetooth Geräts eingeschaltet ist, wenn dies der 8. F꞉ Was muss ich tun, wenn sich Bluetooth nicht schließen oder Fall ist, dann gehen Sie in das Bluetooth Menü Ihres Bluetooth öffnen lässt? Geräts, entfernen/ ignorieren Sie den Kopfhörer A꞉ Bitte setzen Sie die Bluetooth Funktion des Kopfhörers zurück, Bluetoothverbindungsnamen “Srhythm NC85” Anschließend können indem Sie ein Audiokabel in den Kopfhörer stecken und wieder Sie die Bluetooth Verbindung erneut herstellen, wie oben unter entfernen. Bevor Sie die Verbindung wiederherstellen, denken Sie "Einfaches Verbinden" beschrieben. bitte daran, den Kopfhörer Bluetooth Verbindungsnamen Srhythm 2. F꞉ Warum lässt sich der Kopfhörer nicht einschalten? NC85 auf Ihrem Mobiltelefon zu entfernen/ignorieren. A꞉ Bitte überprüfen Sie den Batteriestatus Ihres Kopfhörers. 9. F꞉ Warum wird Bluetooth ausgeschaltet, wenn ich ein Audiokabel 3. F꞉ Kann ich die Batterie im Kopfhörer austauschen? anschließe? A꞉ Nein, das können Sie nicht. Der Kopfhörer verwendet eine A꞉ Dies ist eines unserer speziellen Funktionen. Wenn der Benutzer eingebaute, nicht austauschbare Li-Polymer-Batterie, die nicht ein Audiokabel in den Audioanschluss des Kopfhörers steckt, ersetzt werden kann. schalten sich alle Bluetooth Funktionstasten ab und Bluetooth 4. F꞉ Kann ich während der Fahrt Kopfhörer benutzen? schaltet sich aus. Bluetooth ist jedoch wieder verfügbar, wenn das A꞉ Zu Ihrer Sicherheit empfehlen wir Ihnen ausdrücklich, während der Audiokabel wieder entfernt wird. Fahrt keine Kopfhörer zu verwenden, um eine Ablenkung zu ...
Página 18
Consignes de sécurité Sécurité auditive ꞉ 1.les écouteurs ne peuvent pas être utilisés pendant la charge pour votre sécurité. 2.N'utilisez pas les écouteurs à d'autres fins pendant la conduite. 3.Veuillez utiliser le casque avec précaution et ne pas l'utiliser dans des situations dangereuses. 4.Veuillez ne pas écouter longtemps à un volume élevé afin d'éviter des lésions auditives. 5.Pour votre sécurité, ne réglez pas le volume trop fort lorsque vous courez dehors afin de vous assurer que vous Mode d'emploi pouvez entendre le son dans votre environnement. 6.Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Fonctionnement en toute sécurité ꞉ 1. Utilisez des câbles originaux ou certifiés pour charger le produit et utiliser une tension de 6,3V. L'alimentation sera coupée et le mode de protection démarrera lorsque la tension dépassera 6,3V et sera inférieure à 36V. Le casque se désactivera tout seul si la tension va au-delà de 36V. 2. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec notre produit. 3. Les écouteurs ne peuvent pas être chargés ou allumés dans des conditions de température extrêmes. Veuillez utiliser les écouteurs dans la plage de température de fonctionnement ꞉ 32° F (0°C) - 113° F (45°C). 4. Ne mettez pas votre casque dans l’eau ou sous l’eau. 5. N'utilisez pas de nettoyant ou d'huile corrosif pour nettoyer vos écouteurs 6. Désactivez la fonction Bluetooth et ANC des écouteurs pour économiser l'énergie lorsque vous n'utilisez pas les écouteurs.
Página 19
Contenu de la boite At a Glance Bouton ANC Voyant ANC Étui de transport portable * 1 Port de chargement Casque d'écoute NC85 *1 Adaptateur pour avion *1 (A utiliser uniquement dans l'avion) Bouton multifonction Voyant LED 3.5mm to 6.35mm Augmenter le volume/Chanson suivante Adaptateur pour piano *1 Baisser le volume/Chanson précédente Port AUX Câble de charge de type C*1 Microphone Quick start Guide (NC85) Câble audio *1...
Página 20
Comment l'utiliser Détails sur les fonctions Utiliser la fonction ANC Couplage facile 1. Maintenez le bouton multifonction pendant 3 - 5 secondes pour activer le Bluetooth des écouteurs, puis passez en Pour activer l'ANC, appuyez sur le bouton ANC lorsque mode d'appairage. (le voyant LED sera bleu et rouge et Bluetooth est activé ; Appuyez longuement pendant 3 secondes sur le bouton ANC lorsque Bluetooth est désactivé ; clignotera rapidement). (le voyant LED sera vert lorsque ANC ON) 2. Gardez votre casque et votre téléphone portable aussi Pour désactiver l'ANC, appuyez sur le bouton ANC ; près que possible pendant le processus de jumelage. (la couleur verte du voyant LED sera éteinte lorsque ANC OFF) 3. Allumez le Bluetooth de votre téléphone portable. Recherchez le signal Bluetooth du casque sur le téléphone Utiliser la fonction de transparence portable et cliquez sur "Srhythm NC85" pour le coupler. (le voyant lumineux LED sera bleu et clignotera lentement après Appuyez sur le bouton ANC pour basculer entre le mode Jumelage avec un deuxième appareil Bluetooth ANC, le mode normal et le mode transparence. un appairage réussi). 4. Si un mot de passe/code PIN vous est demandé lors de la Utiliser la fonction Bluetooth procédure de jumelage, veuillez saisir "0000" (quatre zéros). 1. Maintenez le gros bouton multifonction pendant 3 - 5 secondes pour activer le Bluetooth des écouteurs, puis passez en mode jumelage. (le voyant LED sera bleu et rouge et clignotera rapidement). 2. Démarrez le Bluetooth de votre téléphone portable et trouvez le nom de couplage Bluetooth pour casque "Srhythm 1. Veuillez-vous assurer que le casque est bien connecté au NC85 " pour cliquer sur le couplage. (le voyant LED sera bleu et clignotera lentement après un appairage réussi). premier appareil Bluetooth et que la musique ne marche pas. 3. Maintenez le bouton multifonction pendant 3 - 5 ...
Página 21
Mode de suppression active du bruit (ANC) Numérotation vocale Pour activer l'ANC, appuyez sur le bouton ANC lorsque Appuyez 3 fois sur le bouton multifonction pour activer la Bluetooth est activé ; Appuyez longuement pendant 3 fonction de numérotation vocale.(compatible avec l'iPhone secondes sur le bouton ANC lorsque Bluetooth est désactivé ; Siri et certains logiciels de numérotation vocale Android) (le voyant LED sera vert lorsque ANC ON) Pour désactiver l'ANC, appuyez sur le bouton ANC ; (la couleur verte du voyant LED sera éteinte lorsque ANC OFF) Mode filaire Mode transparence Press the ANC button to switch between ANC mode, Normal mode and Transparency mode. Prise en charge du casque Entrée AUX pour filaire externe connexion aux sources audio.Désactivez simplement le Bluetooth du casque et branchez le câble audio. La commande ANC/Microphone/Boutons ne fonctionne qu'en mode Bluetooth/Sans fil. Comment le porter Veuillez noter que NE PEUT PAS régler le volume sur vécouteurs en mode filaire. 90° 80° Rotation de 90° vers Pliage vers Serre‑tête l'intérieur l'intérieur à 80° ajustable...
Página 22
Si votre casque n'émet aucun son ou si le microphone ne fonctionne pas Assurez-vous que le casque est connecté avant de Windows® lancer le logiciel. Bluetooth USB Dongle macOS Bluetooth USB Dongle Paramètres Préférences du système Système Sortie Entrée Sélectionner Sélectionner Sortie Entrée "Srhythm NC85" "Srhythm NC85" Sélectionner "Srhythm NC85 Sélectionner "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio"...
Página 23
Connexion de l'adaptateur pour avion Caractéristiques du casque d'écoute Témoin lumineux LED Appariement ꞉ Les lumières bleue et rouge clignotent en alternance Jumelé ꞉ La lumière bleue clignote Jouer ꞉ La lumière bleue clignote lentement Charge ꞉ Le feu rouge s'allume Pleine charge ꞉ La lumière rouge s'éteint ou la lumière bleue s'allume Batterie faible ꞉ le voyant rouge s'allume avec un message vocal ANC ACTIVÉ ꞉ Le feu vert s'allume ANC ÉTEINT ꞉ Le feu vert s'éteint Bluetooth ÉTEINT ꞉ les lumières bleue et rouge s'éteignent * Veuillez noter que parfois, la couleur de ces voyants LED peut être mélangée pour devenir d'autres couleurs (rose, Spécifications techniques violet, etc.) à l'occasion. •Nom du produit ꞉ Srhythm NC85 •Capacité de la batterie ꞉750mAh •Entrée ꞉5V/1A Connectez l'adaptateur d'avion •Puce ꞉BES2300 à la prise audio (doubles trous) •Temps de charge ꞉ Environ 2.5 heures Avertissement꞉ du siège de l'avion, utilisez un •Temps d'utilisation ꞉30 heures câble audio de 3,5 mm pour •Version Bluetooth ꞉V5.0 vous connecter à votre casque •Profil Bluetooth ꞉ A2DP, AVRCP, HSP, HFP et à votre adaptateur d'avion. •Portée Bluetooth ꞉ 15m/50 pieds •Waterproof rating꞉ IPX4 •Poids net ꞉246g/0.6lb •Impédance ꞉32 Ω Utiliser uniquement pour l'avion, ne peut pas •Diamètre du conducteur ꞉ Φ40mm être branché sur la prise de courant.
Página 24
Foire aux questions Chargement Utilisez le câble de chargement Type-C inclus pour vous 1.Q꞉Pourquoi lesécouteurs ne peuvent-ils pas s'apparier avec connecter au port de chargement desécouteurs.Connectez mon téléphone portable? l'autre extrémitédu câble de chargeàun port USB de l'ordinateur R꞉Veuillez vérifier si votre casque est en mode de couplage ou de ouàun chargeur mural USB sous une tension de 6,3V.Désactivez reconnexion,vérifiez si la fonction de recherche Bluetooth de votre la fonction Bluetooth et ANC du casque avant de le charger.Pour appareil Bluetooth est activée,si tout est fait,puis allez dans le votre sécurité, les écouteurs ne peuvent pas être utilisés pendant menu Bluetooth de votre appareil Bluetooth,supprimez/notez le la charge. Le témoin lumineux LED seraéteint ou de couleur bleue nom de couplage Bluetooth du casque Srhythm NC85,après quoi lorsque le casque est complètement chargé,en fonction de l'état vous pouvez essayer de reconnecter Bluetooth en suivant lesétapes de désactivation du casque.Démarrez le Bluetooth de votre de"couplage facile"ci-dessus. téléphone portable et trouvez le nom de couplage Bluetooth pour 2.Q꞉Pourquoi le casque ne s'allume-t-il pas? casque "Srhythm NC85“ pour cliquer sur le nom de couplage.(le R ꞉ Veuillez vérifier l'état de la batterie de votre casque. voyant LED sera bleu et clignotera lentement après un appairage 3. Q ꞉ Puis-je remplacer la batterie de l'écouteur ? réussi).Maintenez le bouton multifonction pendant 3-5 secondes R ꞉ Non, vous ne pouvez pas. Le casque utilise une batterie Li- pour désactiver la fonction Bluetooth desécouteurs. Polymère intégrée et non détachable qui ne peut pas être remplacée. REMARQUE ꞉ La température ambiante dépasse la plage de 4. Q ꞉ Puis-je utiliser le casque en conduisant ? température de charge de 0°C à 45°C. R ꞉ Pour votre sécurité, nous vous recommandons vivement de ne pas utiliser de casque au volant afin d'éviter toute distraction. 5.Q꞉Pourquoi le casque se déconnecte-t-il parfois avec un appareil Bluetooth dans un rayon de 10 mètres? R꞉Veuillez vérifier s'il n'y a pas de matériaux métalliques ou d'obstaclesàune distance relativement proche ou dans votre ...
Página 25
7.Q꞉Pourquoi ne puis-je pas utiliser le casque pour contrôler le volume d'une piste lue sur une APP sur mon téléphone mobile? R꞉En raison des configurations de différents logiciels d'application,le casque peut ne pasêtre entièrement compatible avec certaines applications. 8. Q ꞉ Que dois-je faire si Bluetooth ne peut pas se fermer ou s'ouvrir ? R꞉Veuillez réinitialiser la fonction Bluetooth du casque en insérant un câble audio dans le port audio du casque,puis en le retirant.Avant de vous reconnecter,n'oubliez pas de supprimer/ignorer le nom d'appariement Bluetooth du casque Srhythm NC85 sur votre téléphone mobile. 9. Q꞉Pourquoi le Bluetooth se désactive-t-il lorsque je connecte un câble audio? Manuale Utente R꞉C'est l'une de nos particularités.Lorsque les utilisateurs insèrent un câble audio dans le port audio du casque,tous les boutons de fonction Bluetooth cessent de fonctionner et Bluetooth s'éteint.Mais,Bluetooth seraànouveau disponible lorsque le câble audio sera déplacé. 10. Q ꞉ Pourquoi ne puis-je pas allumer/éteindre le casque ? R꞉Veuillez noter que l'ANC et le Bluetooth sont indiqués par le même voyant LED(mais de couleur différente),avec un voyant vert pour l'ANC et un voyant bleu pour le Bluetooth.Si vous devez activer/désactiver Bluetooth,vous pouvez d'abord désactiver l'ANC au cas oùvous seriez confus par les lumières de couleur.Mais vous serez très familier avec la signification de la couleur de la lumière après quelques utilisations car c'est simple et facile. 11.Q꞉Pourquoi la qualitéaudio est-elle devenue médiocre sur un PC Windows? R꞉Certains clients ont mentionnéune mauvaise qualitéaudio sur un PC Windows.Veuillez noter qu'il existe des modes"Casque"et"Casque"que vous pouvez basculer en changeant de périphérique de sortie.La sélection du"Mode casque"améliorera considérablement la qualitéaudio."Mode casque"est conçu pour les appels VOIP hautement compressés,etc.Ce n'est pas la faute du produit casque,c'est juste la limitation de ce protocole.Si vousêtes en"mode casque",la qualitéaudio est fantastique.
Página 26
Cosa c'è all'interno della Istruzioni di sicurezza confezione Sicurezza per l'udito 1. Le cuffie non possono essere utilizzate durante la ricarica per la vostra sicurezza. 2. NON utilizzare le cuffie per altri scopi durante la guida. 3. Si prega di utilizzare le cuffie con cautela e interromperne temporaneamente l'uso in situazioni potenzialmente pericolose. 4. Si prega di non ascoltare musica ad alto volume a lungo per evitare danni all'udito 5. Per motivi di sicurezza, si prega di non alzare troppo il 1 x Custodia da volume in luoghi dove occorre sentire I suoni provenienti trasporto portatile dall'ambiente circostante. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 1 x Cuffie NC85 Sicurezza per un corretto funzionamento꞉ 1. Utilizzare cavi originali o certificati per caricare il dispositivo con tensione entro I 6,3 V. L'alimentazione 1 x Adattatore aereo verrà interrotta e si entrerà nella modalità di protezione (Da usare solo in aereo) quando la tensione supera i 6,3 V e entro i 36 V. Quando la tensione supera i 36 V le cuffie si potrebbero rompere. 1 xDa 3,5 mm a 6,35 mm 2. Tenere lontano dalla portata dei bambini per evitare Adattatore per pianoforte eventuali pericoli derivanti da un uso improprio. 3. Le cuffie non possono essere caricate o accese a temperature estreme. Utilizzare le cuffie entro l'intervallo di 1 x Cavo di ricarica Type-C temperatura di esercizio꞉ 32° F (0°C) - 113° F (45°C). 4. Non immergere le cuffie in acqua. 5. Non utilizzare detergenti/sostanze abrasive per pulire le cuffie. 6. Disattivare il Bluetooth delle cuffie e linterrompere la funzione ANC quando non in uso per evitare inutili consumi. 1x Cavo audio Quick start Guide (NC85)
Página 27
Per attivare ANC, premi il pulsante ANC quando il Bluetooth è attivo; Premere a lungo per 3 secondi il Pulsante ANC pulsante ANC quando il Bluetooth è disattivato; (la spia LED sarà verde quando ANC ON) Spia ANC Per disattivare ANC, premere il pulsante ANC; (l'indicatore LED di colore verde chiaro sarà spento quando ANC OFF) Usa la funzione di trasparenza Porta di ricarica Premere il pulsante ANC per passare dalla modalità ANC, alla modalità Normale e alla modalità Trasparenza Usare la funzione Bluetooth 1. Tenere premuto il pulsante multifunzione per 3-5 secondi per attivare il Bluetooth delle cuffie, quindi accedere alla modalità di associazione. (la spia LED diventerà blu e rossa e lampeggerà rapidamente.) 2. Attivare il Bluetooth del telefono e trovare il nome Pulsante multifunzione "Srhythm NC85", cliccare su di esso per accoppiare. (la LED Spia spia LED blu lampeggerà lentamente dopo che l'associazione sarà avvenuta con successo.) Tasto volume su/Brano successivo 3. Tenere premuto il pulsante multifunzione per 3-5 Tasto volume giù/Brano precedente secondi per disattivare il Bluetooth delle cuffie. 3‑5S Nota꞉ se l'NC85 non viene associato ad alcun dispositivo entro 5 minuti dall'attivazione del Bluetooth, si spegnerà automaticamente per risparmiare energia. Porta AUX Premere per regolare il volume. Premere a lungo per passare Microfoni al prossimo brano/brano precedente. Premere il pulsante multifunzione per riprodurre/mettere in pausa la musica o rispondere/terminare una chiamata. Premete due volte il pulsante multifunzione per rifiutare una ...
Página 28
Modalità la funzione Cancellazione del rumore (ANC) Per attivare ANC, premi il pulsante ANC quando il Bluetooth è Associazione facile attivo; Premere a lungo per 3 secondi il pulsante ANC quando 1. Tenere premuto il pulsante multifunzione per 3-5 secondi il Bluetooth è disattivato; per attivare il Bluetooth delle cuffie, quindi accedere alla (la spia LED sarà verde quando ANC ON) modalità di associazione. (la spia LED diventerà blu e rossa e Per disattivare ANC, premere il pulsante ANC; lampeggerà rapidamente.) (l'indicatore LED di colore verde chiaro sarà spento quando 2. Tenere le cuffie e il telefono cellulare il più vicini possibile ANC OFF) Kabelmodus durante il processo di associazione. 3. Attivare il Bluetooth del telefono. Cercare il segnale Modalità trasparenza Bluetooth delle cuffie sul telefono cellulare e cliccare su Premere il pulsante ANC per passare dalla modalità ANC, “Srhythm NC85” per avviare il processo di accoppiamento. alla modalità Normale e alla modalità Trasparenza. (la spia LED blu lampeggerà lentamente dopo che l'associazione sarà avvenuta con successo.) Associare a un secondo dispositivo Bluetooth 4. Se viene richiesta una password/codice PIN durante la procedura di associazione, si prega di inserire "0000" (4 Le cuffie supportono l'ingresso AUX per per collegare il zeri). dispositivo tramite cavo. Disattivare semplicemente il Bluetooth delle cuffie e inserire il cavo audio. Il controllo ANC/Microfono/Pulsanti funziona solo in modalità Bluetooth/Senza fili. 1. Assicurarsi che le cuffie siano connesse correttamente al Si prega di notare che NON È POSSIBILE regolare il volume primo dispositivo Bluetooth e che la musica non sia in sulle cuffie in modalità cablata. riproduzione. 2. Tieni premuto il pulsante Multifunzione fino a quando le cuffie non si spengono e continua con i passaggi ...
Página 29
Composizione vocale Premere il pulsante multifunzione 3 volte per attivare Se le cuffie sono prive di suono o il microfono la funzione di composizione vocale(compatibile con non funziona Assicurarsi che le cuffie siano collegate prima di iPhone Siri e con alcuni software di composizione avviare il software. vocale Android) macOS Bluetooth USB Dongle Preferenze di sistema Come indossarli Suono 90° Uscita Ingresso 80° Selezionare Selezionare “Srhythm NC85" "Srhythm NC85" Rotazione interna di 90° Piegatura verso Fascia regolabile l'interno di 80°...
Página 30
Collegamento adattatore aereo Windows® Bluetooth USB Dongle Impostazioni Sistema Collegare l'adattatore per aereo alla presa audio (doppi fori) del sedile Avvertimento꞉ dell'aereo, utilizzare un cavo audio Suono da 3,5 mm per il collegamento con le cuffie e l'adattatore per aereo. Uscita Ingresso Utilizzare solo per l'aereo, non può essere Selezionare "Srhythm NC85 Selezionare "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio" collegato alla presa di corrente.
Página 31
Caratteristiche delle cuffie Carica Utilizzare il cavo di ricarica USB-C incluso nella confezione per Spia LED connettersi alla porta di ricarica delle cuffie. Collegare l'altra estremità del cavo di ricarica a una porta USB del computer o a Accoppiamento꞉ la spia blu e rosse lampeggerà un caricatore a muro USB con una tensione di 6,3 V. Spegnere il alternativamente Bluetooth delle cuffie e la funzione ANC prima di mettere sotto Accoppiato꞉ a spia blu lampeggia carica. Non usare le cuffie mentre sono sotto carica. La spia LED In riproduzione꞉ a spia blu lampeggia lentamente si spegnerà o diventerà blu quando la carica è completata in base In carica꞉ la spia rossa è accesa allo stato di spegnimento delle cuffie.Avviare il Bluetooth del telefono e trovare il nome ''Srhythm NC85'', cliccare su di esso Carica completa꞉ la spia rossa è spenta o la spia blu è per accoppiare il dispositivo. (La spia LED lampeggerà accesa lentamente in blu dopo che l'associazione sarà avvenuta con Batteria scarica꞉ la spia rossa è accesa e viene comunicata successo.)Tebere premuto il pulsante multifunzione per 3-5 con un messaggio vocale secondi per disattivare il Bluetooth delle cuffie. Funzione ANC ATTIVATA꞉ la spia verde è accesa Funzione ANC DISATTIVATA꞉ la spia verde è spenta NOTA꞉ La temperatura ambiente supera l'intervallo di temperatura di carica di 32° F (0°C) - 113° F (45°C). Bluetooth DISATTIVATO꞉ Le spie blu e rosse sono spente * Si prega di notare che probabilmente il colore della spia LED può Specifiche tecniche assumere altri colori (rosa, viola, ecc.). •Nome del prodotto꞉ Srhythm NC85 •Capacità della batteria꞉ 750mAh •Ingresso꞉ 5V/1A •Chip꞉ BES2300 •Tempo di ricarica꞉ 2.5 ore •Tempo di utilizzo꞉ 30 ore In caso di problemi, ecco i suggerimenti per te꞉ ...
Página 32
Domande e risposte 7. Domanda꞉ Perché non riesco a utilizzare le cuffie per controllare il volume di un brano riprodotto tramite un'applicazione del 1. Domanda꞉ Perchè non riesco ad associare le cuffie al mio telefono? telefono? Risposta꞉ A causa delle differenti configurazioni presenti in ogni Risposta꞉ Controllare se le cuffie non siano in modalità software, le cuffie potrebbero non essere completamente compatibili associazione o di riconnessione, controllare se la funzione di con diverse applicazioni. ricerca Bluetooth è attiva sul dispositivo, se tutto risulta in regola, 8. Domanda꞉ Cosa devo fare se non riesco a spegnere o accendere accedere al menu Bluetooth del proprio dispositivo, il Bluetooth? eliminare/ignorare il nome di accoppiamento Bluetooth delle cuffie Risposta꞉ Ripristinare la funzione Bluetooth della cuffia inserendo un “Srhythm NC85". Successivamente, provare a ricollegare il cavo audio nella cuffia. Poi rimuovilo. Prima di tentare un'altra Bluetooth in base alla procedura "Associazione facile'' citata sopra. connessione, ricordarsi di eliminare/ignorare dal telefono il nome 2. Domanda꞉ Perchè le cuffie non si accendono? Srhythm NC85 relativo alle cuffie. Risposta꞉ Si prega di controllare nuovamente lo stato della batteria 9. Domanda꞉ Perché il Bluetooth si spegne quando si collega un delle cuffie. cavo audio? 3. Domanda꞉ Posso sostituire la batteria delle cuffie? Risposta꞉ Questo accade grazie a una caratteristica speciale che Risposta꞉ No, non puoi. Le cuffie utilizzano una batteria ai polimeri abbiamo integrato. Quando viene inserito un cavo audio nella determinata porta, il Bluetooth e tutti i pulsanti relativi a tale di litio incorporata non rimovibile e quindi non può essere funzione si disattivano automaticamente. Tuttavia, il Bluetooth sarà sostituita. nuovamente disponibile quando il cavo audio viene scollegato. 4. Domanda꞉ Posso usare le cuffie mentre guido? 10. Domanda꞉ Perché non riesco ad accendere/spegnere le cuffie? Risposta꞉ Per la tua sicurezza, si consiglia vivamente di non Risposta꞉ Si prega di notare che la funzione ANC e Bluetooth sono ...
Página 33
Instrucciones de seguridad Seguridad auditiva꞉ 1.Los auriculares no se pueden utilizar durante la carga para su seguridad. 2.NO utilice los auriculares para ningún otro fin mientras conduce. 3.Por favor, utilice los audífonos con precaución y no los utilice en situaciones peligrosas. 4.Para evitar daño auditivo, no escuche a un volumen alto durante mucho tiempo. 5.Por su seguridad, cuando salga a correr, escuche a un volumen moderado que le permita escuchar el sonido de su Manual de usuario entorno. 6.Limpiar sólo con un paño seco. Seguridad durante la operación꞉ 1. Para cargar los auriculares, use los cables originales o cables certificados de hasta 6.3V. Si se excede el voltaje de 6.3V y hasta 36V, la energía se cortará y los auriculares entrarán en modo de protección. Los auriculares se averiarán con voltajes superiores a 36V. 2. Mantener lejos del alcance de los niños para evitar peligros por uso inapropiado. 3. Los auriculares no pueden cargarse ni encenderse a temperaturas extremas. Por favor, utilice los auriculares dentro del rango de temperatura de funcionamiento꞉ 32° F (0°C) - 113° F (45°C). 4. No sumerja los auriculares en el agua. 5. No utilice líquidos limpiadores o aceites corrosivos para limpiar los auriculares. 6. Cuando no utilice los auriculares, desactive las funciones de Bluetooth y Cancelación Activa de Ruido (ANC) para ahorrar energía.
Página 34
Contenido del paquete En un vistazo Botón ANC Luz indicadora ANC Estuche de transporte portátil x 1 Puerto de carga Auriculares NC85 x 1 Adaptador para avión x 1 (Solo para uso en avión) Botón multifunción Luz indicadora LED De 3.5 mm a 6.35 mm Subir volumen/siguiente canción Adaptador para piano x 1 Bajar volumen/canción anterior Puerto AUX Cable da carga Type-C x 1 Micrófono Quick start Guide (NC85) Cable de audio x 1...
Página 35
Detalles de funcionamiento Utilizar la función ANC Sincronización fácil 1. Para encender el Bluetooth de los auriculares, mantenga presionado el botón multifunción durante 3 a 5 segundos. Para encender ANC, presione el botón ANC cuando Bluetooth esté encendido; Mantenga presionado durante 3 segundos el Después, ingrese al modo de sincronización (la luz botón ANC cuando el Bluetooth esté apagado; indicadora LED titilará rápidamente en azul y rojo). (la luz indicadora LED será verde cuando ANC esté 2. Durante el proceso de sincronización, mantenga los ENCENDIDO) Para apagar ANC, presione el botón ANC; auriculares y el teléfono móvil lo más cerca posible. (el indicador LED de color verde claro se apagará cuando 3. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil. Espere la ANC esté APAGADO) señal de Bluetooth de los auriculares en el teléfono móvil. Usar función de transparencia Haga clic en “Srhythm NC85” para sincronizar los dispositivos (cuando ambos estén sincronizados Presione el botón ANC para cambiar entre el modo ANC, el modo Normal y el modo Transparencia . correctamente, la luz indicadora LED titilará lentamente en Sincronizar con un segundo dispositivo azul). Utilizar la función Bluetooth Bluetooth 4. Si durante la sincronización le es requerido una 1. Para encender el Bluetooth de los auriculares, mantenga contraseña o número de PIN, ingrese el código "0000" presionado el botón multifunción durante 3 a 5 segundos. (cuatro ceros). Después, ingrese al modo de sincronización (la luz indicadora LED titilará rápidamente en azul y rojo). 2. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el nombre “Srhythm NC85” para la sincronización de los auriculares con Bluetooth. Haga clic en “Srhythm Nc85” para sincronizar los dispositivos. Cuando ambos ...
Página 36
Modo la Cancelación Activa de Ruido (ANC) Marcación por voz Para encender ANC, presione el botón ANC cuando Bluetooth Pulsa el botón multifunción 3 veces para activar la función esté encendido; Mantenga presionado durante 3 segundos el de marcación por voz (compatible con Siri de iPhone y botón ANC cuando el Bluetooth esté apagado;Para encender elsoftware de marcación por voz de Android) la función ANC, presione el botón ANC; (la luz indicadora LED se encenderá en verde cuando la función ANC esté encendida). Para apagar la función ANC, presione el botón ANC; (la luz indicadora LED se apagará cuando la función ANC sea apagada). Conexión con cable Modo de transparencia Presione el botón ANC para cambiar entre el modo ANC, el modo Normal y el modo Transparencia. Los auriculares son compatibles con la entrada AUX para la conexión de fuentes externas de audio con cable. Simplemente apague la conexión de Bluetooth en los auriculares y conecte el cable de audio. La commande ANC/Microphone/Boutons ne fonctionne qu'en mode Bluetooth/Sans fil. Cómo ponérselos Tenga en cuenta que NO PUEDE ajustar el volumen en los auriculares en modo con cable. 90° 80° Rotación de 90 ° Plegado hacia Diadema hacia adentro adentro de 80 ° ajustable...
Página 37
Si los auriculares no emiten sonido o el micrófono no funciona Asegúrese de que los auriculares están conectados Windows® antes de iniciar el software. Bluetooth USB Dongle macOS Bluetooth USB Dongle Ajustes Preferencias del sistema Sistema Sonido Sonido Salida Entrada Seleccione Seleccione Salida Entrada "Srhythm NC85" "Srhythm NC85" Seleccione "Srhythm NC85 Seleccione "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio"...
Página 38
Conexión para adaptador de avión Especificaciones de los auriculares Luz indicadora LED Sincronizando꞉ las luces azules y rojas titilan alternativamente Sincronizado꞉ la luz azul titila Sonando꞉ la luz azul titila lentamente Cargando꞉ se enciende la luz roja Carga completa꞉ la luz roja se apaga o la luz azul se enciende Batería baja꞉ la luz roja se enciende junto con un mensaje de voz ANC ENCENDIDO꞉ se enciende la luz verde ANC APAGADO꞉ la luz verde se apaga Bluetooth APAGADO꞉ las luces azules y rojas se apagan * Por favor tenga en cuenta que, ocasionalmente, los colores de la luz indicadora LED se pueden mezclar y mostrar otro Especificaciones técnicas color (rosa, púrpura, etc.) •Nombre del producto꞉ Srhythm NC85 •Capacidad de la batería꞉ 750mAh •Voltaje de entrada꞉ 5V/1A Conecte el adaptador de avión •Chip꞉ BES2300 a la toma de audio (orificios •Tiempo de carga꞉ 2.5 horas Advertencia꞉ dobles) del asiento del avión, •Tiempo de uso꞉ 30 horas use un cable de audio de 3,5 •Versión de Bluetooth꞉ V5.0 mm para conectar sus •Perfil de Bluetooth꞉ A2DP, AVRCP, HSP, HFP auriculares y el adaptador de •Portata Bluetooth꞉ 15m/50ft avión. •Clasificación de resistencia al agua꞉ IPX4 •Peso neto꞉ 246g/0.6lb •Impedancia꞉ 32 Ω Solo se usa para avión, no se puede enchufar ...
Página 39
Preguntas y respuestas Cargando Utilice el cable de carga USB-C incluido. Conecte el cable al 1. P꞉ ¿Por qué no puedo sincronizar los auriculares con mi teléfono puerto de carga de los auriculares y la otra terminal del cable a móvil? un puerto USB de computadora o de un cargador de pared que R꞉ Verifique que los auriculares estén en modo de tenga un voltaje menor a 6.3V. Antes de comenzar la carga, sincronización/reconexión. Verifique que la función de búsqueda apague las funciones de Bluetooth y ANC. No utilice los de Bluetooth de su dispositivo esté activada. Si ha cumplido con auriculares mientras se estén cargando. Cuando la carga esté todo lo anterior, vaya al menú de Bluetooth de su dispositivo y completa, la luz indicadora LED se apagará o permanecerá en elimine/ignore el nombre “Srhythm NC85” para la sincronización color azul según el estado de apagado de los de los audífonos con Bluetooth. Después, intente nuevamente a auriculares.Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque reconectar el Bluetooth siguiendo los pasos de la sección el nombre “Srhythm NC85” para la sincronización de los “Sincronización fácil”. auriculares con Bluetooth. Haga clic en “Srhythm NC85” para sincronizar los dispositivos. Cuando ambos dispositivos estén 2. P꞉ ¿Por qué no puedo encender los auriculares? sincronizados correctamente, la luz indicadora LED titilará R꞉ Verifique el estado de la batería de los auriculares. lentamente en azul.Para apagar el Bluetooth de los auriculares, 3. P꞉ ¿Puedo reemplazar la batería de los auriculares? mantenga presionado el botón multifunción durante 3 a 5 R꞉ No, no puede. Los auriculares tienen incorporada una batería de segundos. polímero de litio no extraíble y no reemplazable. 4. P꞉ ¿Puedo utilizar los auriculares mientras conduzco? NOTA꞉ La temperatura ambiente excede el rango de R꞉ Por su seguridad, recomendamos no utilizar los auriculares temperatura de carga de 32° F (0°C) - 113° F (45°C). mientras conduce para evitar distracciones. 5. P꞉ ¿Por qué cuando los auriculares están conectados con Bluetooth a veces se desconectan dentro de los 10 metros? R꞉ Verifique si hay materiales u obstáculos de metal dentro de un ...
Página 40
ユーザーマニュアル 7. P꞉ ¿Por qué no puedo utilizar el control de volumen de los auriculares para controlar el volumen de una canción reproducida desde una aplicación o mi teléfono móvil? R꞉ Debido a la configuración del software de las diferentes aplicaciones, es posible que los auriculares no sean totalmente compatibles con algunas aplicaciones. 8. P꞉ ¿Qué debo hacer si no puedo encender/apagar Bluetooth? R꞉ Restablezca la función de Bluetooth en los auriculares insertando un cable de audio en el puerto de audio de los auriculares. A continuación, retire el cable. Antes de reconectar el dispositivo, asegúrese de eliminar/ignorar en su teléfono móvil el nombre “Srhythm NC85” para la sincronización de los auriculares con Bluetooth. 9. P꞉ ¿Por qué se apaga Bluetooth cuando conecto un cable de audio? R꞉ Esta es una característica especial de los auriculares. Cuando se inserta un cable de audio en el puerto de audio de los auriculares, todos los botones de funciones de Bluetooth dejan de funcionar y Bluetooth se apaga. Bluetooth volverá a estar disponible cuando retire el cable de audio. 10. P꞉ ¿Por qué no puedo encender/apagar los auriculares? R꞉ Tome en consideración que las funciones ANC y Bluetooth usan la misma luz indicadora LED, pero con diferente color de luz (verde para ANC y azul para Bluetooth). Si necesita encender/apagar Bluetooth, puede desactivar primero la función ANC para evitar confusión con el color de las luces. Con el uso, se familiarizará rápidamente con el significado del color de la luz porque es simple y fácil. 11. P꞉ ¿Por qué la calidad del audio es mala con una computadora con Windows? R꞉ Algunos clientes han mencionado la mala calidad del audio con una computadora con Windows. Tenga en consideración que hay “Modo de Auriculares” y “Modo de Audífonos” que puede alternar cambiando el dispositivo de salida. La selección de “Modo de Auriculares” mejorará la calidad del audio drásticamente. El “Modo de Audífonos” está diseñado para llamadas VoIP altamente comprimidas, etc. Esto no es un problema de los auriculares sino una limitación de ese protocolo. Usando el “Modo de Auriculares”, la calidad del audio es fantástica.
Página 48
Instruções de Segurança Segurança auditiva꞉ 1. fones de ouvido não podem ser usados durante o carregamento para sua segurança. 2.NÃO use os fones de ouvido para qualquer outro propósito enquanto dirige. 3.Favor usar com cautela e cessar o uso do fone de ouvido em situações perigosas. 4.Favor evitar o uso contínuo do produto no volume alto para evitar danos auditivos. 5.Para sua segurança, favor não aumentar demasiadamente o volume ao se exercitar ao ar livre para Manual de Usuário garantir que você ouça os sons ao seu redor. 6.limpar somente com um pano seco. Segurança de Operação꞉ 1.Use cabos originais ou certificados para o carregamento, com voltagem de até 6.3V. Caso essa voltagem seja excedida, mas se mantenha dentro de 36V, a energia será cortada e o fone entrará no modo de proteção. O fone estragará quando a voltagem exceder 36V. 2.Mantenha longe de crianças para evitar danos vindos do mal uso. 3.os fones de ouvido não podem ser carregados ou ligados na temperatura extrema. Favor usar fones de ouvido dentro da faixa de temperatura de operação꞉ 32° F (0°C) - 113° F (45°C). 4.Não submergi-los em água. 5.Não usar produtos de limpeza ou óleo corrosivos para limpar o fone 6.Desligue o Bluetooth e a função ANC para poupar energia quando não estiver usando o fone.usar o fone de ouvido.
Página 49
Conteúdo Recursos Botão ANC Indicador de ANC Estojo Portátil de Armazenamento*1 Entrada do Carregador Fone de ouvido NC85*1 Adaptador para Avião *1 (Usar apenas em aviões) Botão Multi-função Indicador LED Adaptador para Piano Aumentar Volume/Próxima Canção 3.5mm a 6.35mm *1 Abaixar Volume/Canção Anterior Entrada AUX Cabo de Energia Type-C *1 Microfones Quick start Guide (NC85) Cabo de Áudio*1...
Página 50
Como usar Detalhes das Funções Como usar a Função ANC Emparelhamento fácil 1. Mantenha o botão multifuncional por 3-5 segundos para ligar o Bluetooth dos fones de ouvido, depois entre no modo Para ligar o ANC, pressione o botão ANC quando o Bluetooth de emparelhamento (a luz indicadora LED será azul e estiver ligado; Pressione e segure o botão ANC por 3 segundos quando o Bluetooth estiver desligado; vermelha piscando rapidamente). (a luz indicadora LED ficará verde quando ANC ON) 2. Mantenha os fones de ouvido e seu celular o mais próximo Para desligar o ANC, pressione o botão ANC; possível durante o processo de emparelhamento. (a cor verde da luz indicadora LED será desligada quando ANC OFF) 3. Ligue o Bluetooth de seu telefone celular. Procure o sinal Bluetooth do fone de ouvido no telefone celular e clique em Use a função de transparência "Srhythm NC85" para emparelhar (a luz indicadora LED ficará azul piscando lentamente após o emparelhamento Pressione o botão ANC para alternar entre o modo ANC, modo Normal e modo Transparência. com sucesso). Emparelhar a um Segundo Dispositivo Bluetooth 4. Se for solicitada uma senha/PIN durante o processo de Como usar a Função Bluetooth emparelhamento, favor digitar "0000" (quatro zeros). 1. Pressione o Botão Multi-função por 3-5 segundos para ligar o fone de ouvido Bluetooth, depois entre no modo de emparelhamento (a luz indicadora LED será azul e vermelha piscando rapidamente). 2. Inicie o Bluetooth de seu telefone celular e encontre o nome de emparelhamento de fones de ouvido Bluetooth "Srhythm NC85" para clicar nele para emparelhar (a luz 1. Favor certificar-se de que o fone de ouvido esteja indicadora LED ficará azul piscando lentamente após o conectado ao primeiro aparelho Bluetooth com sucesso e a emparelhamento com sucesso).
Página 51
Cancelamento de Ruído (ANC) Modo Discagem por Voz Para ligar o ANC, pressione o botão ANC quando o Bluetooth Pressione o Botão Multi-função 3 vezes para activar a estiver ligado; Pressione e segure o botão ANC por 3 função de marcação por voz (compatível com o iPhone Siri e segundos quando o Bluetooth estiver desligado; software de marcação por voz seleccionado Android) (a luz indicadora LED ficará verde quando ANC ON) Para desligar o ANC, pressione o botão ANC; (a cor verde da luz indicadora LED será desligada quando ANC OFF) Modo com Fio Modo de transparência Pressione o botão ANC para alternar entre o modo ANC, modo Normal e modo Transparência. O fone de ouvido aceita input AUX para conexão de fonte de áudio externo com cabo. Basta desligar o Bluetooth dos fones e conectar o cabo de áudio. Para qualquer fone Bluetooth ANC, ainda é necessário manter suporte de energia para a bateria no modo com fio. O controle ANC/Microfone/Buttons só funciona no modo Como usar Bluetooth/ Wireless. Favor notar que não é possível ajustar o volume no modo com fio. 90° 80° Rotação interna de 90° Dobramento Headband interno de 80° Ajustável...
Página 52
Se o fone de ouvido não tiver som ou o microfone não estiver funcionando Certifique-se de que o fone de ouvido esteja Windows® conectado antes de iniciar o software Bluetooth USB Dongle macOS Bluetooth USB Dongle Configurações Preferências do sistema Sistema Saída Entrada Selecione "Srhythm NC85" Selecione "Srhythm NC85" Saída Entrada Selecione "Srhythm NC85 Selecione "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio"...
Página 53
Adaptador de Conexão de Avião Especificações do Fone de Ouvido Luz Indicadora LED Pareamento꞉ Luzes vermelha e azul piscando alternadamente. Pareado꞉ Luz azul pisca. Tocando꞉ Luz azul pisca lentamente. Carregando꞉ Luz vermelha acende. Carregamento Completo꞉ Luz vermelha apaga e luz Azul acende. Bateria baixa꞉ Luz vermelha acende por comando de voz. ANC ON꞉ Luz verde acende. ANC OFF꞉ Luz verde apaga. Bluetooth OFF꞉ Luzes vermelha e azul apagam. * Por favor, note que talvez às vezes essas luzes indicadoras de LED sejam misturadas para se tornarem outras cores Especificações Técnicas (rosa, roxo, etc.) ocasionalmente. •Nome do Produto꞉ Srhythm NC85 •Capacidade de carga꞉ 750mAh •Entrada꞉ 5V/1A Conecte o adaptador para •Lasca꞉ BES2300 avião à tomada de áudio (dois •Tempo de carregamento꞉ Cerca de 2-3 horas Aviso꞉ buracos) da cadeira da •Tempo de uso꞉ 30 horas aeronave, use o cabo de áudio •Versão Bluetooth꞉ V5.0 de 3,5 mm para conectar com •Perfil Bluetooth꞉ A2DP, AVRCP, HSP, HFP seu fone de ouvido e adaptador •Alcance do Bluetooth꞉ 15m / 50 pés para avião. •Classificação à prova d'água꞉ IPX4 •Peso líquido꞉246g/0.6lb •Impedância꞉ 32 Ω Usar apenas no avião. Não pode ser •Diâmetro do driver꞉ Φ40mm conectado na tomada.
Página 54
Perguntas & Respostas Carregando Use o cabo de carga USB-C incluído para conectar à porta de 1. P꞉ Por que não posso fazer um par de fones de ouvido com meu carga dos fones de ouvido. Conecte a outra extremidade do cabo telefone celular? de carga a uma porta USB do computador ou carregador de R꞉ Por favor, verifique se seu fone de ouvido está em modo de parede USB sob tensão de 6,3V. Desligue a função Bluetooth e emparelhamento ou reconexão, verifique se a função Bluetooth ANC dos fones de ouvido antes de carregar.Inicie o Bluetooth de search (encontrar bluetooth) de seu dispositivo Bluetooth está seu telefone celular e encontre o nome de emparelhamento de ligada, se tudo estiver feito, então vá para o menu Bluetooth de seu fones de ouvido Bluetooth “Srhythm NC85" para clicar nele para dispositivo Bluetooth, apague/ignore o nome do emparelhamento emparelhar (a luz indicadora LED ficará azul piscando lentamente de fones de ouvido Bluetooth “Srhythm NC85" após o emparelhamento com sucesso).Mantenha o botão Multi- 2. P꞉ Por que não se pode ligar os fones de ouvido? função por 3-5 segundos para desligar o Bluetooth do fone de R꞉ Por favor, verifique novamente o estado da bateria de seu fone ouvido. de ouvido. NOTA꞉ A temperatura ambiente excede a faixa de temperatura 3. P꞉ Posso substituir a bateria do fone de ouvido? de carga de 32° F (0°C) - 113° F (45°C). R꞉ Não, você não pode. Os fones de ouvido usam uma bateria de Li- Polímero não destacável que não pode ser substituída. 4. P꞉ Posso usar fone de ouvido enquanto dirijo? R꞉ Para sua segurança, recomendamos fortemente que você não use fones de ouvido enquanto estiver dirigindo para evitar distrações. 5. P꞉ Por que às vezes os fones de ouvido se desconectam com o dispositivo Bluetooth dentro de 10 metros? R꞉ Por favor, verifique se existem materiais metálicos ou obstáculos dentro de um alcance relativamente próximo ou em seu entorno que talvez interfiram com a conexão Bluetooth, porque o Bluetooth é uma tecnologia de rádio sensível a objetos entre os fones de ouvido e outros dispositivos. Apague o nome do emparelhamento Bluetooth ...
Página 55
사용자 매뉴얼 7. P꞉ Por que não consigo usar fones de ouvido para controlar o volume de uma faixa tocando em um APP em meu telefone celular? R꞉ Devido às configurações de diferentes softwares de aplicação, os fones de ouvido podem não ser completamente compatíveis com alguns APPs. 8. P꞉ O que devo fazer se o Bluetooth não puder fechar ou abrir? R꞉ Por favor, reinicie a função Bluetooth do fone de ouvido inserindo um cabo de áudio na porta de áudio do fone de ouvido e depois removendo-o. Antes de reconectar, lembre-se de apagar/ignorar o nome do emparelhamento de fones de ouvido Bluetooth "Srhythm NC85" em seu telefone celular. 9. P꞉ Por que o Bluetooth é desligado quando eu conecto um cabo de áudio? R꞉ Esta é uma de nossas características especiais. Quando os usuários inserem um cabo de áudio na porta de áudio do fone de ouvido, todos os botões de recurso Bluetooth param de funcionar e o Bluetooth se desliga. Mas, o Bluetooth estará disponível novamente quando o cabo de áudio for movido. 10. P꞉ Por que eu não consigo ligar/desligar os fones de ouvido? R꞉ Favor observar que ANC e Bluetooth são indicados pela mesma luz indicadora LED (mas de cor diferente), com uma luz verde para ANC e uma luz azul para Bluetooth. Se você precisar ligar/desligar o Bluetooth, você pode desligar o ANC primeiro no caso de confundir as luzes coloridas, mas você estará muito familiarizado com o significado da cor da luz depois de usar poucas vezes, porque é simples e fácil. 11. P꞉ Por que a qualidade de áudio se torna ruim no PC Windows? R꞉ Alguns clientes mencionaram a má qualidade de áudio no Windows PC. Por favor note que existem os modos "Headset" e "Headphone" que você pode alternar mudando seu dispositivo de saída. Selecionar "Headphone Mode" melhorará drasticamente a qualidade de áudio. "Headset Mode" é projetado para chamadas VOIP altamente comprimidas, etc. Isso não é culpa do produto de headphone, é apenas a limitação desse protocolo. Se você estiver no "Headphone Mode", a qualidade de áudio é fantástica.
Página 56
박스 내부 구성 안전지침 청력 안전꞉ . 안전을 위해 충전하는 동안 헤드 폰을 사용할 수 없습니다. . 운전 중에 다른 목적으로 헤드폰을 사용하지 마십시오. .위험한 상황에서는 헤드폰 사용을 멈추거나 주의해서 사용하십 시오. .청력 손상을 방지하기 위해 높은 볼륨으로 장시간 듣지 마십시오. .바깥에서 달리는 경우 안전을 위해, 주변의 소리가 들릴 수 있도 록 볼륨을 작게 유지해주세요. .마른 천으로 만 청소하십시오 작동 안전꞉ キャリーケース 1個 .충전시 정품이나 . V 이내의 공인된 케이블을 사용해주세요. 전압이 . V를 초과하거나, V 이내에 있을 경우, 전원이 차단되 고 보호 모드가 시작됩니다. 전압이 V를 넘게되면 헤드폰이 고장 NC85 ヘッドホン 1個 납니다. .어린이가 접촉하지 못하도록 해주세요. 부적절한 사용으로 인한 飛行機用アダプター 1個 (飛行機用のみ) 위험을 방지해주세요. .헤드폰은 극한의 온도에서는 충전하거나 켤 수 없습니다. 헤드폰 6.35mmから3.5mm 은 작동 온도 범위 내에서 사용하세요꞉ ° F ( °C) ‑ ° F ピアノアダプター 1個 °C). . 헤드폰을 물에 담그지 마십시오. Type C 充電ケーブル 1個 .부식성 클리너/오일을 사용해서 헤드폰을 청소하지 마십시오. .헤드폰 비사용 시, 전원을 절약하려면 헤드폰의 블루투스와 ANC기능을 꺼주세요.
Página 57
ANC기능 사용하기 ANC를 켜려면 Bluetooth가 켜져 있을 때 ANC 버튼을 누르십시오. Bluetooth가 꺼졌을 때 ANC 버튼을 초 동안 길게 누릅니다. (ANC ON일 때 LED 표시등이 녹색이 됩니다.) 투명 기능 사용 ANC를 끄려면 ANC 버튼을 누르십시오. ANC 버튼 (ANC OFF시 LED 표시등 녹색이 꺼집니다) ANC LED 표시등 블루투스 기능 사용하기 ANC 버튼을 눌러 ANC 모드, 일반 모드 및 투명 모드 사이를 전환합 니다. 충전 포트 .다기능 버튼을 ~ 초간 누르면 헤드폰 블루투스가 켜집니다. 그러 면 페어링 모드로 들어가게 됩니다.(파란색과 빨간색 LED 표시등이 빠르게 깜박입니다.) .휴대폰 블루투스를 시작하세요. 헤드폰 블루투스 페어링 이름 "Srhythm NC "를 찾은 뒤, 클릭하면 페어링이 시작됩니다. 페어 링이 완료되면 파란색 LED 표시등이 느리게 깜박입니다. 다기능 버튼 .헤드폰 블루투스를 끄려면 다기능 버튼을 ~ 초간 누르고 있으면 됩니다. LED 표시등 참고꞉ Bluetooth가 켜진 후 분 이내에 NC 가 어떤 장치와도 페어 볼륨 업/다음 곡 링되지 않으면 전원을 절약하기 위해 자동으로 종료됩니다 볼륨 다운/이전 노래 3‑5S 눌러서 볼륨을 조정할 수 있습니다. 길게 누르면 다음/이전 곡으로 건너뜁니다. 다기능 버튼을 눌러 음악을 재생/일시 중지하거나 통화를 AUX 포트...
Página 58
기능 상세소개 노이스 캔슬링 활성(ANC) ON/OFF 쉽게 페어링 하기 ANC 기능을 켜려면 ANC버튼을 눌러주세요; 블루투스가 켜졌을 때; Bluetooth가 꺼졌을 때 ANC 버튼을 초 동안 길게 누릅니다. . 다기능 버튼을 ~ 초간 눌러 헤드폰 블루투스를 켠 다음, 페어 (ANC가 켜지면 LED 표시등이 녹색으로 바뀝니다.) 링 모드로 들어갑니다(파란색 빨간색 LED 표시등이 빠르게 깜박 ANC 기능을 끄려면 ANC 버튼을 눌러주세요. 입니다). (ANC가 꺼지면 LED 표시등이 꺼집니다.) . 페어링하는 동안 헤드폰과 휴대폰을 최대한 가까이 두십시오. 투명 모드 . 휴대폰 블루투스를 켜세요. 휴대폰에서 헤드폰 블루투스 신호 를 검색하고 "Srhythm NC "를 클릭하여 페어링하십시오. 페 ANC 버튼을 눌러 ANC 모드, 일반 모드 및 투명 모드 사이를 전환 어링이 완료되면 파란색 LED 표시등이 느리게 깜박일 겁니다. 합니다. . 페어링 중에 비밀번호/PIN 코드를 입력하라는 메시지가 표시 Wired Mode 유선 모드 되면 " "을 입력하세요(숫자 네개). 헤드폰은 유선 외부 오디오 소스 연결을 위한 AUX 입력을 지원합 니다. 방법은 간단합니다. 헤드폰 블루투스를 끄고 오디오 케이블 을 꽂아주면 됩니다. 두번째 블루투스 장치에 페어링하기 ANC/마이크/버튼 컨트롤은 블루투스/무선 모드에서만 작동합니 다. . 먼저 헤드폰이 첫 번째 블루투스 장치에 잘 연결되었고 음악이 재생되지 않는지 확인해 주세요. 유선 모드에서는 헤드폰 볼륨을 조정할 수 없음에 주의해주세요. . 다기능 버튼을 헤드폰이 꺼질 때까지 누르고, "쉽게 페어링하기 " 단계를 진행해주세요(헤드폰이 페어링 모드로 다시 전환되도록 해주세요. 파란색과 빨간색 LED 표시등이 번갈아 깜박이게 됩니 다).
Página 59
음성 다이얼링 음성 다이얼 기능을 활성화하려면 다기능 버튼을 번 누르십시오 소프트웨어를 시작하기 전에 헤드폰이 연결되어 있는지 확인하세 (iPhone Siri 및 일부 Android 음성 다이얼링 소프트웨어와 호 요. 헤드폰에서 소리가 나지 않거나 마이크가 작동하지 않는 경우 환) macOS Bluetooth USB Dongle 착용 방법 시스템 환경 설정 사운드 출력 입력 90° 안쪽으로 ° 회전 안쪽으로 ° 접힘 조절식 머리띠 80° 선택 "Srhythm NC85" 선택 "Srhythm NC85"...
Página 60
비행기 어댑터 연결 Windows® Bluetooth USB Dongle 설정 설정 비행기 어댑터를 항공기 시트의 오디오 소켓 (이중 구멍)에 연결하고, . mm 오디오 케이 사운드 블을 사용하여 헤드폰 및 비행기 어댑터에 연 결합니다. 경고꞉ 출력 입력 비행기에서만 사용할 수 있으며, 전원 소켓에는 플러그를 선택 "Srhythm NC85 선택 "Srhythm NC85 꽂을 수 없습니다. Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio"...
Página 61
헤드폰 사양 충전 LED 표시등 동봉된 Type‑C 충전 케이블을 헤드폰 충전 포트에 연결해 주세요. 충전 케 페어링 중꞉ 파란색과 빨간색 표시등이 번갈아 깜박입니다. 이블의 다른 쪽 끝을 컴퓨터 USB 포트나 . V 전압 이하의 USB벽면 충전 기에 연결해 주세요. 충전하기 앞서 헤드폰 블루투스 및 ANC 기능을 꺼주시 페어링 됨꞉ 파란색 표시등이 깜박입니다. 고, 충전 중에는 헤드폰을 사용해선 안됩니다. 헤드폰의 전원이 꺼진 상태에 재생중꞉ 파란 불이 천천히 깜박입니다. 서는 충전상태에 따라 LED 표시등이 꺼지거나 파란색이 됩니다.휴대폰 블 루투스를 시작하고, 헤드폰 블루투스 페어링 이름 “ Srhythm NC "를 찾 충전중꞉ 빨간색 불이 켜집니다. 아 클릭하면 페어링이 시작됩니다(페어링이 완료되면 파란색 LED 표시등 충전완료꞉ 빨간색 불이 꺼지거나 파란색 불이 켜집니다. 이 천천히 깜박입니다).다기능 버튼을 ~ 초간 누르고 있으면 헤드폰 블루 투스가 꺼지게 됩니다. 배터리 부족꞉ 음성안내와 함께 빨간색 불이 켜집니다. ANC ON꞉ 녹색 불이 켜집니다. 기술 사양 참고꞉ 주변 온도가 충전 온도 범위인 °F( °C) ‑ °F( °C)를 초과합 니다. ANC OFF꞉ 녹색 불이 꺼집니다. Bluetooth OFF꞉ 파란색 및 빨간색 불이 꺼집니다. ※ 다양한 색깔이 지원됨에 따라, LED 표시등의 색깔이 서로 혼합되어 다른 색(핑크, 퍼플 ・ 제품명꞉ Srhythm NC85 등)으로 보일수도 있습니다. 이점에 유의해 사용해주시길 바랍니다.
Página 62
. Q꞉ 블루투스가 닫히거나 열리지 않는 경우 A꞉ 헤드폰 오디오 포트에 오디오 케이블을 삽입하여 블루투스 기능을 리셋한 . Q꞉ 휴대폰과 헤드폰이 페어링 되지 않습니다 Q&A 후, 케이블을 뽑아주세요. 다시 연결하기 앞서, 휴대폰에서 헤드폰 블루투스 페 A꞉ 헤드폰이 페어링 모드인지 재연결 모드인지 확인해주세요. 블루투스 블루 어링 이름 Srhythm NC 를 삭제/무시해주세요. 투스 검색 기능이 켜져 있는지 확인한 다음, 블루투스 메뉴로 이동하여 헤드폰 . Q꞉ 오디오 케이블을 연결했을 때 블루투스가 꺼지는 이유는 무엇입니까? 블루투스 페어링 이름 "Srhythm NC "를 삭제하거나 무시하세요. 그런 다 A꞉ 이것은 저희 제품의 특별 기능입니다. 사용자가 헤드폰 오디오 포트에 오디 음 위의 "쉽게 페어링하기" 단계에 따라 블루투스를 다시 연결할 수 있습니다. 오 케이블을 삽입하면, 모든 블루투스 기능 버튼이 작동을 중지하고 꺼지게 됩 . Q꞉ 헤드폰이 켜지지 않습니다 니다. 오디오 케이블을 뽑으면 다시 블루투스를 사용할 수 있습니다. A꞉ 헤드폰 배터리 상태를 재확인 해주세요. . Q꞉ 헤드폰을 키거나 끌 수 없습니다 . Q꞉ 헤드폰 배터리를 교체할 수 있나요? A꞉ ANC와 블루투스는 동일한 LED 표시등에서 다양한 색으로 표시됩니다. A꞉ 안됩니다. 헤드폰은 교체할 수 없는 내장형 분리불가형 Li‑Polymer 배터 ANC는 녹색, 블루투스는 파란색으로 표시됩니다. 만약 블루투스를 키거나 끌 리를 사용합니다. 경우, 먼저 ANC를 끔으로서 표시등 색상 혼동을 피할 수 있습니다 하지만 간단 . Q꞉ 운전중 헤드폰을 사용해도 될까요? 하고 쉽기 때문에 몇 번의 사용 후에 색상 표시에 매우 익숙해질수 있을 겁니다. A꞉ 고객님의 안전을 위해, 운전중 헤드폰 사용 자제를 강력히 권고 드립니다. . Q꞉ Windows PC 에서 오디오 음질이 떨어집니다 . Q꞉ m 이내에서 헤드폰이 블루투스 기기와 연결이 끊기는 이유는 무엇입 A꞉ 일부 고객들은 Windows PC 사용시 음질이 나쁘다고 합니다. 출력 장치를 니까? 변경하여 전환할 수 있는 "헤드셋" 및 "헤드폰" 모드가 있는 것을 기억해주세 A꞉ 가까운 거리에 금속 소재같은 블루투스 연결을 방해하는 장애물이 있는지 요. "헤드폰 모드"를 선택하면 오디오 음질이 크게 향상될 것입니다. "헤드셋 확인하십시오.블루투스는 헤드폰과 다른 장치 사이의 물체에 민감한 무선 기 모드"는 고도로 압축된 VOIP 통화 등을 위해 설계되었습니다. 이는 제품 품질 술이기 때문에 이러한 현상이 발생할 수 있습니다. 모든 장치에서 블루투스...
Página 63
הוראות בטיחות ꞉ בטיחות שמיעה במהלך טעינהHeadPhones ‑לא ניתן להשתמש ב 3.נא להשתמש בזהירות ולהפסיק להשתמש באוזניות במצב .לבטיחותך .2.אל תשתמש באוזניות למטרה אחרת בזמן נהיגה .מסוכן 4.נא לא להאזין במשך זמן רב בווליום גבוה כדי למנוע נזק .לשמיעה 5.למען בטיחותך ,נא לא להעלות את עוצמת השמע גבוה מדי .בזמן ריצה בחוץ כדי להבטיח שתוכל לשמוע את הסביבה מדריך למשתמש ꞉בטיחות תפעולית .6.אתר רק עם מטלית יבשה 1.השתמש בכבלים מקוריים או מאושרים לטעינה במתח בטווח 3.6 המתח ינותק ויכנס למצב הגנה כאשר המתח יעלה עלV. של 36V.63 האוזניות יפסיקו לעבוד כאשר המתח מעלV. 3.6עדV ꞉השתמש באוזניות בטווח טמפרטורת ההפעלה .2.הרחק מילדים כדי למנוע סכנה משימוש לא נכון 3.לא ניתן לטעון או להפעיל אוזניות בטמפרטורה קיצונית. אנא .4.אין להכניס את האוזניות למים 32° F (0°C) ‑ 113° F (45°C) כדי לחסוך בחשמלANC ופונקצייתBluetooth 6.כבה אוזניות .כאשר אינך משתמש באוזניות 5.אין להשתמש בחומר ניקוי /שמן לניקוי אוזניות...
Página 64
מה יש בקופסא במבט ראשון ANCכפתור תיק נשיאה ANCנורית חיווי NC85אוזניות שקע טעינה . ‑ מ "מ מתאם לפסנתר . מ "מ מתאם למטוס ( )לשימוש רק עבור מטוס כפתור רב ‑תכליתי C כבל טעינה LED נורית חיווי AUXיציאת הגברת עוצמת השמע/השיר הבא הנמכת עוצמת השמע/ השיר הקודם מיקרופונים Quick start Guide (NC85) כבל שמע...
Página 65
.(בכחול ואדום במהירות Bluetoothהשתמש בפונקציית מצב רגילANC, כדי לעבור בין מצבANC לחץ על לחצן במהלך הליך ההתאמה ,אנאPIN 4.אם תתבקש להזין סיסמה /קוד .ומצב שקיפות .(הזן 0000)ארבעה אפסים השתמש בפונקציית השקיפות .1החזק את הלחצן הרב ‑תכליתי למשך ‑ שניות כדי להפעיל את (בהצלחה ‑ולאחר מכן היכנס למצב התאמה.)נורית החיוויBluetooth, ה Bluetooth ‑למכשיר הראשון באמצעותNC .חבר את ה (.תהבהב בכחול ואדום במהירות ‑ ‑של הטלפון הנייד שלך ומצא את הBluetooth 2.הפעל את ה . ‑של ההתקן הראשוןBluetooth בהצלחה ולאחר מכן כבה את ה " לחץ עליו כדיSrhythm NC85", של האוזניותBluetooth .Bluetooth למכשיר השני באמצעותNC .צמד את להתאים.)נורית החיווי תהבהב בכחול באיטיות לאחר ההתאמה ‑השניBluetooth התאם להתקן ה ‑של המכשיר הראשון והתאם אותו שובBluetooth .הפעל את ה .(בהצלחה .3החזק את הלחצן הרב ‑תכליתי למשך ‑ שניות כדי לכבות את . לאוזניות ‑Bluetooth.ה . ‑למעבר קלNC כעת שני המכשירים שלך משויכים ל ‑אינו משויך לאף מכשיר בתוך דקות לאחרNC אם ה꞉ הערה .‑הוא ייכבה אוטומטית כדי לחסוך בחשמלBluetooth, הפעלת ה...
Página 66
; מופעלBluetooth כאשרANC לחץ על לחצןANC, כדי להפעיל . כבויBluetooth כאשרANC לחץ לחיצה ארוכה שניות על לחצן ANC; לחץ על לחצןANC, כדי לכבות את ( הפעלה /כיבויANC) ביטול רעשים פעיל חיוג קולי ( כבויANC יהיה כבוי כאשרLED )הצבע הירוק של חיווי לחץ על הלחצן הרב‑תכליתי 3 פעמים כדי להפעיל את פונקציית החיוג הקולי . מצב רגיל ומצב שקיפותANC, כדי לעבור בין מצבANC לחץ על לחצן ( ולתוכנת חיוג קולי של אנדרואידSiri )תואם לאייפון ( מופעלANC )נורית החיווי תהיה ירוקה כאשר השתמש בפונקציית השקיפות לחיבור מקור שמע חיצוני קווי .כל שעליך לעשותAUX תמיכת כניסת ‑ולחבר את כבל השמע .עבור כלBluetooth הוא לכבות את ה .אוזניות מצב קווי מיקרופון/לחצנים פועלים רקANC/ ‑בקרת ה .אלחוטיBluetooth/ במצב איך ללבוש שים לב שלא ניתן לכוונן את עוצמת הקול באוזניות במצב קווי 90° סרט ראש מתכוונן 80° קיפול °0 מעלות פנימה סיבוב של °09 מעלות פנימה...
Página 67
אם לאוזן שלך אין קול או המיקרופון לא עובד Windows® בבקשה תוודא שהאוזניים מחוברים לפני שהתחילה תוכנה Bluetooth USB Dongle macOS Bluetooth USB Dongle הגדרות עדיפות מערכת מערכת קול קול Select "Srhythm NC85" Select "Srhythm NC85" יציאה כניסה Select "Srhythm NC85 Select "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio" יציאה כניסה...
Página 68
LEDנורית חיווי מפרט אוזניות חיבור מתאם למטוס .אורות כחולים ואדומים מהבהבים לסירוגין꞉ התאמה .אור כחול מהבהב꞉ מותאם .האור הכחול מהבהב באיטיות꞉ משחק .אור אדום נדלק꞉ טעינה .האור האדום נכבה או האור הכחול נדלק꞉ טעינה מלאה .נורה אדומה נדלקת עם הנחיה קולית꞉ סוללה חלשה .אור ירוק נדלק꞉ פועלANC .האור הירוק נכבהANC OFF꞉ .אורות כחולים ואדומים נכבים꞉ כבויBluetooth *אנא שים לב שאולי לפעמים צבע חיווי זה יתערבב ויהפוך לצבעים .אחרים)ורוד ,סגול וכו '(מדי פעם מפרט טכני 5V/1A ꞉•קלט BES2300꞉• ְ שׁ ָ בב חבר את מתאם המטוס לשקע אודיו )כניסה כפולה (של המטוס ,השתמש 750mAh ꞉•קיבולת סוללה בכבל 5.3 מ "מ כדי לחבר את האוזניות A2DP, AVRCP, HSP, HFP Bluetooth꞉ •פרופיל .למתאם המטוס שלך ꞉אזהרה בערך 5.2 שעות꞉•זמן טעינה IPX4꞉•עמידות למים 03 שעות꞉ •זמן שימוש השתמש רק בחיבור מטוס ,לא ניתן לחבר לשקע .החשמל 51מ '/05רגלBluetooth꞉ •טווח 246g/0.6lb ꞉•משקל נקי 32 Ω꞉•עכבה מ...
Página 69
טעינה כדי להתחבר ליציאת הטעינהC השתמש בכבל הטעינה הכלול מסוג אוUSB של האוזניות .חבר את הקצה השני של כבל הטעינה ליציאת ?מדוע לא ניתן להתאים אוזניות לטלפון הנייד שלי꞉ 1.ש שאלות ותשובות ‑ . כבה את פונקציית הV. הנמוך ממתח שלUSB למטען קיר , אנא בדוק אם האוזניות שלך נמצאות במצב התאמה או מצב חיבור מחדש꞉ ת ‑לפני הטעינה .נא לא להשתמש באוזניות בזמןANC והBluetooth ‑מופעלת ,אם הכל נעשה ,עבורBluetooth בדוק אם פונקציית חיפוש ה תהיה כבויה או בצבע כחול כאשר הואLED הטעינה .נורית החיווי של Srhythm ‑מחק /התעלם מההתאמה של האוזניותBluetooth, לתפריט ה .מלא בטעינה בהתבסס על מצב כיבוי האוזניות Bluetooth לאחר מכן ,אתה יכול לנסות לחבר מחדש אתSrhythm NC . .לפי שלבי" התאמה קלה "לעיל ‑שלBluetooth ‑ומצא את שם התאמת הBluetooth הפעל את ה ?מדוע האוזניות לא יכולות להידלק꞉ 2.ש לחץ עליו כדי להתאים ( .נורית החיוויSrhythm NC , האוזניות .אנא בדוק שוב את מצב הסוללה של האוזניות שלך꞉ ת .)תהבהב בכחול באיטיות לאחר התאמה בהצלחה ‑החזק את הלחצן הרב ‑תכליתי למשך ‑ שניות כדי לכבות את ה ?האם אני יכול להחליף סוללה באוזניות꞉ 3.ש .Bluetooth מובנית שאינהLi‑Polymer לא ,אתה לא יכול .האוזניות משתמשות בסוללת꞉ ת .ניתנת להסרה והחלפה ?האם אני יכול להשתמש באוזניות בזמן נהיגה꞉ 4.ש למען בטיחותך ,אנו ממליצים בחום לא להשתמש באוזניות בזמן נהיגה כדי꞉ ת .למנוע הסחת דעת בטווח שלBluetooth מדוע לפעמים האוזניות מתנתקות ממכשיר꞉ 5.ש ?מטרים...
Página 70
מדוע איני יכול להשתמש באוזניות כדי לשלוט בעוצמת הקול של רצועה꞉ 7.ש ?המתנגנת באפליקציה בטלפון הנייד שלי עקב תצורות של תוכנות יישומים שונות ,ייתכן שהאוזניות לא יהיו לגמרי꞉ ת .תואמות לחלק מהאפליקציות ‑של האוזניות על ידי הכנסת כבלBluetooth נא אפס את פונקציית ה꞉ ת שמע לאוזניות יציאת אודיו ,ולאחר מכן הסר אותו .לפני חיבור מחדש ,אנא בטלפון הניידSrhythm NC8 זכור למחוק /להתעלם מהאוזניות בשם ? לא יכול להידלק או להכבותBluetooth מה עליי לעשות אם꞉ 8.ש זו אחת התכונות המיוחדות שלנו .כאשר משתמשים מכניסים כבל שמע꞉ ת ‑Bluetooth ‑מפסיקים לפעול והBluetooth ליציאת האודיו ,כל לחצני ה .‑יהיה זמין שוב כאשר כבל אודיו מועברBluetooth נכבה .אבל ה ? נכבה כאשר אני מחבר כבל שמעBluetooth מדוע꞉ 9.ש ‑מסומנים על ידי אותה נורית חיוויBluetooth ‑וANC אנא שים לב ש꞉ ת אםBluetooth. ואור כחול עבורANC (אך צבע שונה ( ,עם אור ירוק עבור Kullanım Kılavuzu ANC ‑אתה יכול לכבות אתBluetooth, אתה צריך להפעיל /לכבות את ה קודם כל למקרה שתתבלבל מהאורות הצבעוניים .אבל אתה תכיר היטב .את משמעות הצבע הבהיר לאחר כמה שימושים פעמים כי זה פשוט וקל ?למה אני לא יכול להפעיל /לכבות אוזניות꞉ 01.ש אנא שיםWindows. חלק מהלקוחות ציינו איכות שמע ירודה במחשב꞉ ת לב שיש מצבי" אוזניות "ו "‑אוזניות ומיקרופון "שאתה יכול לשנות על ידי שינוי התקן הפלט שלך .בחירה במצב" אוזניות "תשפר באופן דרסטי את זו לאVOIP. איכות השמע ".מצב אוזניות ומיקרופון "מיועד לשיחות ? Windowsמדוע איכות השמע הופכת ירודה במחשב꞉ 11.ש אשמת המוצר ,זו רק המגבלה של הפרוטוקול הזה .אם אתה במצב ."אוזניות ,"איכות השמע פנטסטית...
Página 71
Kutuda ne var Güvenlik talimatları İşitme güvenliği 1.Headphones, güvenliğiniz için şarj sırasında kullanılamaz. 2. Kulaklıkları sürüş sırasında başka bir amaç için kullanmayın. 3.Lütfen dikkatli kullanın ve tehliklei durumlarda kullanmayı bırakın. 4.İşitme hasarını önlemek için lütfen uzun süre yüksek sesle dinlemeyin. Taşınabilir Taşıma Çantası*1 5.Güvenliğiniz için çevrenizdeki sesleri duyabilmeniz içim lütfen dışarıda koşarken sesi çok yükseltmeyin. 6. Sadece kuru bir bezle temizleyin. Operasyon Güvenliği꞉ NC85 Kulaklık *1 1. Şarj ve voltaj için 6.3V içinde orijinal veya sertifikalı kablolar kullanın.Voltaj 6.3V'u aştığında ve 36V içinde Uçak Adaptörü *1 güç kesilir ve koruma moduna başlar.Voltaj 36V üzerinde (Sadece uçak için kullanın) olduğunda kulaklık bozulur. 2. Uygunsuz kullanımdan kaynaklanan tehlikeyi önlemek 3,5 mm ‑ 6,35 mm için çocuklardan uzak tutun. Piyano Adaptörü *1 3. Kulaklığı düşürmekten ve aşırı sıcaklıkta çalıştırmaktan kaçının. Lütfen aşağıdaki çalışma sıcaklığı aralığında kulaklık kullanın꞉ ‑15 °C (5 F) – Tip‑C Şarj Kablosu *1 55°C(131 F). 4. Kulaklığı suya batırmayın. 5. Kulaklığı temizlemek için aşındırıcı temizleyici/yağ Quick start Guide kullanmayın (NC85) 6. Kulaklık kullanmadığınızda güç tasarrufu yapmak için kulaklık Bluetooth ve ANC işlevini kapatın. Ses kablosu *1...
Página 72
ANC'yi açmak için Bluetooth açıldığında ANC Düğmesine basın; Bluetooth kapatıldığında ANC Düğmesine 3 saniye ANC Düğmesi uzun basın; (ANC AÇIK olduğunda LED gösterge ışığı yeşil olacaktır) ANC gösterge ışığı ANC'yi kapatmak için ANC Düğmesine basın; (ANC KAPALI olduğunda LED gösterge ışığı yeşil renk Şeffaflık İşlevini Kullan sönecektir) ANC modu, Normal mod ve Şeffaflık modu arasında geçiş Şarj bağlantı noktası Bluetooth İşlevini Kullan yapmak için ANC düğmesine basın . 1. Kulaklık Bluetooth'u açmak için Çok İşlevli Düğmeyi 3‑5 saniye basılı tutun, ardından eşleştirme moduna girin. (LED gösterge ışığı mavi olacak ve kırmızı hızla yanıp sönecektir.) 2. Cep telefonunuzun Bluetooth'unu başlatın ve Çok fonksiyonlu Düğme/Bluetooth eşleştirmek için tıklamak için "Srhythm NC85" kulaklık Bluetooth eşleştirme adını bulun. (başarılı bir şekilde LED gösterge ışığı eşleştirildikten sonra LED gösterge ışığı yavaşça mavi 3‑5S Ses YUKARI/Sonraki Şarkı yanıp sönecektir.) 3. Kulaklık Bluetooth'unu kapatmak için Çok İşlevli Sesi Kısma/Önceki Şarkı Düğmeyi 3‑5 saniye basılı tutun. Not꞉ NC85, Bluetooth açıldıktan sonra 5 dakika içinde herhangi bir cihazla eşleştirilmezse, güç tasarrufu yapmak için otomatik olarak kapanacaktır. AUX Bağlantı Noktası Sesi ayarlamak için basın. Sonraki/önceki şarkıya atlamak için uzun basın. Mikrofonlar Müziği çalmak/duraklatmak veya aramayı cevaplamak/ bitirmek için Çok İşlevli Düğmeye basın. Gelen bir aramayı reddetmek için Çok İşlevli Düğmeye ...
Página 73
İşlev Ayrıntıları Aktif Gürültü Önleme (ANC) Modu Kolay Eşleme ANC'yi açmak için Bluetooth açıldığında ANC Düğmesine basın; Bluetooth kapatıldığında ANC Düğmesine 3 saniye 1. Kulaklık Bluetooth'unu açmak için Çok İşlevli Düğmeyi uzun basın; 3‑5 saniye basılı tutun, ardından eşleştirme moduna (ANC AÇIK olduğunda LED gösterge ışığı yeşil olacaktır) girin. (LED gösterge ışığı mavi olacak ve kırmızı hızla ANC'yi kapatmak için ANC Düğmesine basın; yanıp sönecektir.) (ANC KAPALI olduğunda LED gösterge ışığı yeşil renk 2. Eşleştirme işlemi sırasında kulaklığınızı ve cep sönecektir) telefonunuzu mümkün olduğunca yakın tutun. Şeffaflık Modu 3. Cep telefonunuzun Bluetooth'unu açın. Cep telefonunda kulaklık Bluetooth sinyalini arayın ve ANC modu, Normal mod ve Şeffaflık modu arasında eşleştirmek için “Srhythm NC85”e tıklayın. (eşleştirme geçiş yapmak için ANC düğmesine basın , başarıyla tamamlandıktan sonra LED gösterge ışığı Kablolu Mod yavaşça mavi renkte yanıp sönecektir.) 4. Eşleştirme işlemi sırasında sizden bir şifre/PIN kodu istenirse, lütfen "0000" (dört sıfır) girin. Kablolu harici ses kaynağı bağlantısı için kulaklık desteği AUX girişi. Kulaklık Bluetooth'u kapatın ve ses kablosunu takın. ANC/Mikrofon/Düğme Kontrolü yalnızca İkinci Bluetooth Aygıtıyla Eşleştirme Bluetooth/Kablosuz modunda çalışır. Kablolu modda kulaklıkların ses düzeyini 1. Lütfen kulaklığın ilk Bluetooth cihazına başarılı bir AYARLAMAYACAĞINIZI lütfen unutmayın. şekilde bağlandığından ve müziğin çalmadığından emin olun. 2. Çok işlevli düğmeyi kulaklık kapanana kadar basılı tutun ve "Kolay Eşleştirme" adımlarına devam edin ...
Página 74
Sesli arama Kulaklığınızdan ses gelmiyorsa veya mikrofon çalışmıyorsa Lütfen yazılımı ba latmadan önce kulaklığın bağlı Sesli aramayı etkinleştirmek için Çok İşlevli Düğmeye 3 olduğundan emin olun kez basınişlevi (iPhone Siri ve seçili Android sesli arama yazılımı ile uyumlu) macOS Bluetooth USB Dongle Sistem Tercihleri Nasıl giyinilir 90° 80° Seçiniz "Srhythm NC85" Seçiniz "Srhythm NC85" Çıktı Giriş 90° içe dönüş 80° içe katlama Ayarlanabilir Kafa Bandı...
Página 75
Uçak Adaptörü Bağlantısı Windows® Bluetooth USB Dongle Ayarlar Sistem Uçak Adaptörünü uçak koltuğunun ses soketine (çift delikli) bağlayın, kulaklığınıza ve Uçak Adaptörüne bağlamak için 3.5mm ses kablosu kullanın. Uyarı꞉ Seçiniz "Srhythm NC85 Seçiniz "Srhythm NC85 Hands-Free AG Audio" Hands-Free AG Audio" Çıktı Giriş Sadece uçak için kullanın, Elektrik prizine takılamaz.
Página 76
Kulaklık Özellikleri Doldurma LED Gösterge Işığı Kulaklık Şarj Bağlantı Noktasına bağlanmak için ürünle birlikte verilen Type‑C şarj kablosunu kullanın. Şarj kablosunun diğer Eşleştirme꞉ Mavi ve kırmızı ışıklar dönüşümlü olarak ucunu bir bilgisayarın USB bağlantı noktasına veya 6.3V voltaj yanıp söner. altındaki USB duvar şarj cihazına bağlayın.Şarj etmeden önce kulaklık Bluetooth ve ANC işlevini kapatın.Şarj sırasında lütfen Eşleştirilmiş꞉ Mavi ışık yanıp söner. kulaklık kullanmayın.LED gösterge ışığı kapalı veya mavi renkte Oynama꞉ Mavi ışık yavaşça yanıp söner. olacaktır. kulaklığa bağlı olarak şarj dolduğunda durumu kapatın.Cep telefonunuzun Bluetooth'unu başlatın ve Şarj oluyor꞉ Kırmızı ışık yanar. eşleştirmek için tıklamak için kulaklık Bluetooth eşleştirme adını Tam Şarj꞉ Kırmızı ışık söner veya Mavi ışık yanar. Srhythm NC85 bulun. (başarıyla eşleştirmeden sonra LED Pil Düşük꞉ Sesli uyarı ile kırmızı ışık yanar. gösterge ışığı yavaşça mavi yanıp sönecektir.)Kulaklık Bluetooth'unu kapatmak için Çok İşlevli Düğmeyi 3‑5 saniye ANC ON꞉ Yeşil ışık yanar. basılı tutun. ANC OFF꞉ Yeşil ışık söner. NOT꞉ Ortam sıcaklığı, 32° F (0°C) ‑ 113° F (45°C) şarj etme Bluetooth KAPALI꞉ Mavi ve kırmızı ışıklar kapanır. sıcaklığı aralığını aşıyor. * Lütfen bazen bu LED gösterge ışığı renginin bazen başka renkler (pembe, Teknik özellik mor, vb.) olacak şekilde karıştırılacağını lütfen unutmayın. •Ürün adı꞉ Srhythm NC85 •Battery capacity꞉ 750mAh •Input꞉ 5V/1A •Chip꞉ BES2300 Herhangi bir sorun varsa, işte size ipuçları꞉ •Charging time꞉ About 2‑3 hours 1. Orijinal USB‑A ila USB‑C Şarj Kablosu ( * USB‑C‑USB‑C •Use time꞉ 30 hours kablosu) ve 5‑10W Güç Duvarı Şarj Cihazı (Hızlı Şarj Cihazı ...
Página 77
Soru‑Cevap 7. Q꞉Cep telefonumdaki bir APP'de çalan bir parçanın sesini kontrol etmek için neden kulaklık kullanamıyorum? 1. Q꞉ Kulaklık neden cep telefonumla eşleştirilemiyor? A꞉ Farklı uygulama yazılımlarının konfigürasyonları nedeniyle, A꞉ Lütfen kulaklığınızın eşleştirme modunda mı yoksa yeniden kulaklık bazı APP'lerle tamamen uyumlu olmayabilir. 8. Q꞉ Bluetooth kapanamıyor veya açılamıyorsa ne bağlantı modunda mı olduğunu kontrol edin, kontrol edin. yapmalıyım? Bluetooth cihazınızın Bluetooth arama işlevi açıksa, her şey bittiyse, Bluetooth cihazınızın Bluetooth menüsüne gidin, kulaklık A꞉ Lütfen kulaklık ses bağlantı noktasına bir ses kablosu takıp Bluetooth eşleştirme adı “Srhythm NC85"'I silin/yoksayın. Bundan ardından çıkararak kulaklığın Bluetooth işlevini sıfırlayın. Yeniden sonra, Bluetooth'u yukarıdaki “Kolay Eşleştirmeye göre yeniden bağlamadan önce, cep telefonunuzdaki kulaklık Bluetooth bağlamayı deneyebilirsiniz. ” adımları. eşleştirme adı Srhythm NC85'i silmeyi/yoksaymayı lütfen 2. Q꞉ Kulaklık neden açılmıyor? unutmayın. 9. Q꞉ Bir ses kablosu bağladığımda Bluetooth neden A꞉ Lütfen kulaklığınızın pil durumunu iki kez kontrol edin. 3. Q꞉ Kulaklıktaki pili değiştirebilir miyim? kapanıyor? A꞉ Hayır, yapamazsınız.Kulaklık, değiştirilemeyen yerleşik, A꞉ Bu bizim özel özelliklerimizden biridir. Kullanıcılar kulaklık ses çıkarılamayan bir Li‑Polimer pil kullanır. bağlantı noktasına bir ses kablosu taktığında, tüm Bluetooth özellik 4. Q꞉ Araba kullanırken kulaklık kullanabilir miyim? düğmeleri çalışmayı durdurur ve Bluetooth kapanır. Ancak, ses A꞉ Güvenliğiniz için, dikkatinizin dağılmaması için sürüş sırasında kablosu hareket ettirildiğinde Bluetooth tekrar kullanılabilir kulaklık kullanmamanızı şiddetle tavsiye ederiz. olacaktır. 5. Q꞉ Kulaklık neden bazen 10 metre içinde Bluetooth cihazıyla 10. Q꞉ Neden kulaklığı açıp kapatamıyorum? bağlantıyı kesiyor? A꞉ ANC ve Bluetooth'un aynı LED gösterge ışığıyla (ancak farklı A꞉ Lütfen nispeten yakın bir mesafede veya çevrenizde Bluetooth ...