Astra FL-MDUSC Manual De Instrucciones página 2

Coloque a mangueira no mecanismo de
saída. Ajuste a altura do tubo extravasor da
nova torre de saída abaixo do cabeçote da
torre de entrada, conforme necessidade.
Coloque la manguera en el mecanismo de
salida. Ajuste la altura del tubo de desborda-
miento de la nueva torre de salida debajo del
cabezal de la torre de entrada, según su
necesidad.
Place hose on flush valve. Adjust height of
overflow tube for the new flush valve below top
cap of fill valve, as necessary.
Ajustes finais
Ajustes finales
Final adjustments
Após instalar o botão de acionamento na
caixa acoplada, conecte a caixa de aciona-
mento apertando a trava. Certifique-se que
o cabo não fique dobrado ou torcido.
Después de hacer la instalación del botón de
accionamiento en la cisterna, conecte la caja de
accionamiento apretando la traba. Assegurese
de que el cable no está doblado o retorcido.
After installing button in the flush tank, connect
actuation box by pressing the lock. Make sure
the cable is not bended or twisted.
SAC 0800.1605051
astra-sa
www.
ASTRA S/A IND. E COM. • CNPJ: 50.949.528/0001-80
R. Colégio Florence, 59 - Jd. Primavera - Jundiaí - SP
Fabricado no Brasil - Hecho en Brasil - Made in Brazil
.com
P
Descarga parcial: Se necessário, regule o
volume de água a ser descarregado pelo
parafuso do flutuador (P). Gire no sentido
horário para aumentar e anti-horário para
diminuir o volume de água. Após o ajuste,
acione a descarga para checar a regulagem.
Descarga parcial: Si necesario, ajuste el volumen de
agua que va a descargar por el tornillo del flotador (P).
Gire en sentido horario para subir y en sentido anti
horario para bajar el volumen de agua. Después del
ajuste, active la descarga para comprobar el ajuste.
Partial flush: If necessary, adjust the volume of water
to be discharged by the float screw (P). Rotate clock-
wise to rise and counterclockwise to lower volume of
water. After adjustment, flush to check the adjustment.
R
Descarga total: Se necessário, regule o
volume de água a ser descarregado pelo
botão regulador (R). Para baixo, aumente o
volume de água e para cima, diminua o
volume de água. Após o ajuste, acione a
descarga para checar a regulagem.
Descarga total: Si necesario, ajuste el volumen de
agua a descargar con el botón regulador (R). Abajo,
incrementa el volumen de agua y hacia arriba, dismi-
nuye el volumen de agua. Después del ajuste, active la
descarga para comprobar el ajuste.
Total flush: If necessary, adjust the volume of water to
be discharged using regulator button (R). Down,
increase water volume and up, decrease water volume.
After adjustment, flush to check the adjustment.
loading