Enlaces rápidos

Guía de usuario del blade de servidor
HPE ProLiant BL660c Gen9
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada
de la instalación, administración y solución de
problemas de los servidores y sistemas de
almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le
considera una persona cualificada para la
reparación de equipos informáticos y preparada
para reconocer los riesgos de los productos con
niveles de energía peligrosos.
loading

Resumen de contenidos para HPE ProLiant BL660c Gen9

  • Página 1 Guía de usuario del blade de servidor HPE ProLiant BL660c Gen9 Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le considera una persona cualificada para la reparación de equipos informáticos y preparada...
  • Página 2 © Copyright 2015, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett Packard Enterprise están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 3 Conmutador de mantenimiento del sistema ................ 8 Definiciones del conector de tarjetas intermedias ............... 9 Ubicación de las ranuras DIMM ................... 9 Cable SUV de blade HPE c-Class ..................... 10 2 Funcionamiento .............................. 11 Encendido del blade de servidor ......................11 Apagado del blade de servidor ......................
  • Página 4 Instalación del ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades ..........28 3 Configuración ..............................29 Información general ..........................29 Instalación de un chasis HPE BladeSystem c-Class ................. 29 Preparación del chasis ...................... 29 Extracción de un separador de compartimiento para dispositivos c7000 ..30 Extracción de un miniseparador o un separador de compartimento para...
  • Página 5 Activación del Trusted Platform Module ................66 5 Cableado ................................. 67 Información general sobre el cableado ....................67 Cableado de la batería de HPE Smart Storage ................. 67 Cableado SATA de conexión directa ....................67 Cable SAS ............................69 Uso del cable SUV de blade HPE c-Class ..................69 Conexión local a un blade de servidor mediante dispositivos de vídeo y USB ........
  • Página 6 Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del producto ...... 80 Utilidades y funciones ........................80 HPE Smart Storage Administrator ..................80 Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) ....... 81 Compatibilidad con USB ....................81 Funcionalidad USB externa ................
  • Página 7 Declaración de contenido de materiales RoHS para Turquía ........... 92 Declaración de contenido de materiales RoHS para Ucrania ........... 92 10 Descargas electrostáticas ..........................93 Prevención de descargas electrostáticas ................... 93 Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas ..........93 11 Especificaciones ............................
  • Página 8 Modelo SATA/SAS ● Elemento Descripción Conector de cable SUV de blade HPE c-Class* (detrás de la lengüeta extraíble con la etiqueta de serie) Lengüeta extraíble con la etiqueta de serie Compartimento 1, para unidades SAS/SATA Compartimento 2, para unidades SAS/SATA Conector USB 3.0 externo...
  • Página 9 Situación crítica en el sistema Si el indicador LED de estado indica un estado deteriorado o crítico, examine el registro de gestión integrado (IML) del sistema o utilice iLO (HPE iLO en la página 73) para comprobar el estado general del sistema.
  • Página 10 Ranuras PCIe para placas elevadoras 4 parpadeos FlexibleLOM 5 parpadeos Controladora HBA Smart SAS/controladora Smart Array 6 parpadeos flexible de HPE extraíbles Ranuras PCIe de la placa del sistema 7 parpadeos Matriz de conectores de alimentación o matriz de conectores 8 parpadeos de almacenamiento Fuente de alimentación...
  • Página 11 (Componentes del panel frontal en la página 1). La lengüeta extraíble con la etiqueta de serie proporciona la siguiente información: Número de serie del producto ● Información de HPE iLO ● Código QR que da acceso a documentación preparada para dispositivos móviles ● Numeración de unidades Modelo SATA/SAS ●...
  • Página 12 Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente Elemento Indicador LED Estado Definición Localización Azul La aplicación del host está identificando la unidad. Azul intermitente El firmware del proveedor de la unidad se está actualizando o requiere una actualización.
  • Página 13 Elemento Indicador LED Estado Definición Ámbar Se ha producido un fallo en la unidad. Apagado La controladora RAID no ha configurado la unidad. Componentes del SSD NVMe Elemento Componente Estado Definición Palanca de liberación — Expulsa el soporte de la unidad NVMe del alojamiento.
  • Página 14 Elemento Componente Estado Definición solicitud de desconexión de la unidad. Botón Do Not Remove (No — Suelta la palanca de extraer) liberación para permitir la extracción e inserción de la unidad. Tras la inserción de la unidad SSD NVMe, se verá una secuencia de inicio en los indicadores LED (se iluminará...
  • Página 15 Elemento Descripción Conector intermedio 1 (solo tarjetas intermedias de tipo A) Conector intermedio 2 (tarjetas intermedias de tipo A o tipo B) Conectores FlexibleLOM 2 (2) Conector microSD Conectores FlexibleLOM 1 (2) Conector intermedio 3 (tarjetas intermedias de tipo A o tipo B) Procesador 2 Ranuras DIMM del procesador 2 (8)
  • Página 16 Posición Estado predeterminado Función Apagado Apagado = La contraseña de arranque está activada. Encendido = La contraseña de arranque está desactivada. Apagado Apagado = Sin función Encendido = La ROM lee la configuración del sistema como no válida. Apagado Off = Definir el modo de arranque predeterminado como UEFI Encendido = Definir modo de arranque predeterminado como heredado.
  • Página 17 Cable SUV de blade HPE c-Class Elemento Conector Descripción Blade de servidor Para conectarlo al conector SUV del panel frontal del blade de servidor. Serie Para que el personal capacitado conecte un cable serie de módem nulo y lleve a cabo procedimientos de diagnóstico avanzados.
  • Página 18 (Indicadores LED y botones del panel frontal en la página Para obtener más información acerca de Onboard Administrator, consulte la guía de instalación y configuración del chasis en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ support/oa). Para obtener más información sobre iLO, consulte "HPE iLO"...
  • Página 19 Este comando inicia un cierre controlado de las aplicaciones y el sistema operativo antes de que el blade de servidor entre en el modo en espera. ◦ poweroff server [número de compartimento] force Esta forma del comando obliga al blade de servidor a entrar en el modo en espera sin salir adecuadamente de las aplicaciones y el sistema operativo.
  • Página 20 Extraiga el servidor del chasis. Coloque el blade de servidor sobre una superficie de trabajo plana. Extracción del panel de acceso ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos. PRECAUCIÓN: No deje el chasis en funcionamiento con el panel de acceso abierto o retirado durante periodos prolongados.
  • Página 21 Deslice el panel de acceso hacia la parte posterior del blade de servidor y, a continuación, levántelo para extraer el panel. Instalación del panel de acceso Coloque el panel de acceso en la parte superior del blade de servidor. Deslícelo hacia adelante hasta que se coloque en su sitio y suene un clic. Extracción de un panel liso de unidad Extraiga el componente del modo indicado.
  • Página 22 Extraiga la unidad. Extracción de una unidad NVMe PRECAUCIÓN: No extraiga una unidad SSD NVMe del compartimento de la unidad mientras parpadee el indicador LED del botón Do Not Remove (No extraer). El indicador LED de este botón parpadea para indicar que el dispositivo aún está en uso. La extracción de la unidad SSD NVMe antes de que el dispositivo haya completado y detenido el flujo señal/tráfico puede causar la pérdida de datos.
  • Página 23 Extracción de los deflectores DIMM PRECAUCIÓN: Al agregar o sustituir módulos DIMM, instale todos los deflectores DIMM en la ubicación correcta para evitar que se dañe el blade de servidor y el chasis. Deflectores DIMM faltantes o instalados de manera incorrecta pueden afectar negativamente a la refrigeración del blade de servidor y del chasis.
  • Página 24 Levante el deflector DIMM central. Extraiga el deflector DIMM izquierdo Realice una copia de seguridad de todos los datos del blade de servidor. Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11). Extraiga el blade de servidor (Extracción del blade de servidor en la página 12).
  • Página 25 Instalación de deflectores DIMM PRECAUCIÓN: Al agregar o sustituir módulos DIMM, instale todos los deflectores DIMM en la ubicación correcta para evitar que se dañe el blade de servidor y el chasis. Deflectores DIMM faltantes o instalados de manera incorrecta pueden afectar negativamente a la refrigeración del blade de servidor y del chasis.
  • Página 26 (Encendido del blade de servidor en la página 11). Instalación del deflector DIMM izquierdo Instale el deflector DIMM izquierdo. Si la ha quitado, instale la batería de Smart Storage (Opción de batería de HPE Smart Storage en la página 43). ESES Instalación de deflectores DIMM...
  • Página 27 Si los ha quitado, instale los cables SATA de conexión directa (Instalación del cable SATA de conexión directa en la página 20). Si lo ha quitado, conecte el cable SAS de la controladora de almacenamiento. Conecte los cables que pasen por el deflector DIMM. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14).
  • Página 28 Instale los cables SATA de conexión directa. Conecte el cable SATA de conexión directa a la matriz de conectores del alojamiento de unidades. Apriete el tornillo cautivo. Conecte el otro extremo del cable a la placa del sistema. Pase el cable por el deflector DIMM central y fíjelo en este. Extracción del conjunto para tarjetas intermedias Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página...
  • Página 29 Extraiga el conjunto. Extracción del FlexibleLOM Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11). Extraiga el blade de servidor (Extracción del blade de servidor en la página 12). Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 13).
  • Página 30 Instalación del FlexibleLOM Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11). Extraiga el blade de servidor (Extracción del blade de servidor en la página 12). Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 13).
  • Página 31 Desconecte el cable del conector. Libere el cable del deflector. Instalación del cable SAS Realice una copia de seguridad de todos los datos del blade de servidor. Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11).
  • Página 32 Sujete el cable en el deflector central. Instale la unidad en el segundo alojamiento de unidades (Opciones de unidades en la página 39). Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14). Instale el blade de servidor (Instalación del blade de servidor en la página 35).
  • Página 33 Abra la palanca de liberación. Sujete la palanca de liberación y extraiga la controladora de almacenamiento o la tarjeta de transferencia NVMe. Extracción del ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades Realice una copia de seguridad de todos los datos del blade de servidor. Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11).
  • Página 34 Retire el cable SATA de conexión directa (Desinstalación del cable SATA de conexión directa en la página 20). Extraiga todas las unidades (Extracción de una unidad en la página 14). Extraiga todos los deflectores DIMM (Extracción de los deflectores DIMM en la página 16).
  • Página 35 Instalación del ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades Realice una copia de seguridad de todos los datos del blade de servidor. Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11). Extraiga el blade de servidor (Extracción del blade de servidor en la página 12).
  • Página 36 Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento específico del blade de servidor, instale un chasis HPE BladeSystem c-Class. La documentación más reciente para blades de servidor y otros componentes de BladeSystem se encuentra en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/ BladeSystem-docs). Preparación del chasis Los chasis BladeSystem se suministran con separadores de compartimentos para dispositivos con el fin de ofrecer compatibilidad con los dispositivos de media altura.
  • Página 37 Extraiga los tres paneles lisos de compartimento de unidad adyacentes de una zona. Extracción de un separador de compartimiento para dispositivos c7000 Deslice la lengüeta de cierre del bastidor del compartimento para dispositivos hacia la izquierda para abrirlo. Capítulo 3 Configuración ESES...
  • Página 38 Levante el lado izquierdo del bastidor del compartimento para dispositivos para soltar las tres lengüetas de la placa divisora y, a continuación, extráigalo del chasis. Extracción de un miniseparador o un separador de compartimento para dispositivos c3000 Deslice hacia abajo la lengüeta de cierre. ESES Instalación de un chasis HPE BladeSystem c-Class...
  • Página 39 Extraiga el miniseparador o separador: Miniseparador c3000: ● Empuje el separador hacia la parte posterior del chasis hasta que se separe de este. Separador c3000: ● Empuje el separador hacia la parte posterior del chasis hasta que se detenga. Deslice el separador hacia la izquierda para soltar las lengüetas de la placa. Gire el separador en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 40 Numeración de compartimentos de interconexión y asignación de dispositivos Para admitir conexiones de red para señales específicas, instale un módulo de interconexión en el compartimento correspondiente a las señales del FlexibleLOM o las tarjetas intermedias. Chasis HPE BladeSystem c7000 ● ESES...
  • Página 41 Tarjeta intermedia 1 3 y 4 Tarjeta intermedia 2 y 3 5 y 6 Tarjeta intermedia 2 y 3 7 y 8 Chasis HPE BladeSystem c3000 ● Número del compartimento Etiqueta del compartimento Señal del blade de servidor de interconexión de interconexión...
  • Página 42 BladeSystem o la guía de instalación y configuración del chasis BladeSystem en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/BladeSystem-Enclosures-docs). Para obtener más información acerca de Onboard Administrator, consulte la guía de instalación y configuración del chasis en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ support/BladeSystem-docs). Conexión a la red Para conectar el BladeSystem a una red, cada chasis debe configurarse con dispositivos de interconexión de red para gestionar las señales entre los blades de servidor y la red externa.
  • Página 43 Abra el pestillo del blade de servidor. Capítulo 3 Configuración ESES...
  • Página 44 Instale el blade de servidor. Montaje de un panel liso de altura completa PRECAUCIÓN: Para evitar daños térmicos y por enfriamiento incorrecto, no debe hacerse funcionar el blade de servidor ni el chasis a no ser que todos los compartimentos de unidad y dispositivo contengan un componente o un panel liso.
  • Página 45 Instale la placa de acoplamiento en las ranuras superiores del panel liso y, a continuación, deslícela hasta que quede encajada. Las lengüetas de la placa de acoplamiento deberán encajar en las ranuras inferiores del segundo panel liso, para, a continuación, deslizar dicho panel hacia delante hasta que alcance el tope.
  • Página 46 Instalación de opciones de hardware Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 47 Instale la unidad. Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de la unidad (Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente en la página NVMe SSD opción PRECAUCIÓN: Para evitar daños térmicos y por enfriamiento incorrecto, no debe hacerse funcionar el blade de servidor ni el chasis a no ser que todos los compartimentos de unidad y dispositivo contengan un componente o un panel liso.
  • Página 48 La instalación de una controladora Smart Array opcional permite instalar cuatro unidades SAS SFF adicionales. Para obtener más información sobre la controladora y sus características, consulte la Guía de usuario de la controladora HPE Smart Array P244br y del Smart HBA HPE H244br en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/smartstorage/docs).
  • Página 49 Abra la palanca de liberación. Alinee la tarjeta de transferencia de controladora de almacenamiento/NVMe con las patillas de alineación y colóquela en el blade de servidor. Empuje el asa hacia abajo a la posición de cierre para colocar la tarjeta de transferencia de controladora de almacenamiento/NVMe en su posición correcta.
  • Página 50 Opción de batería de HPE Smart Storage Para instalar el componente: Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11). Extraiga el blade de servidor (Extracción del blade de servidor en la página 12). Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página...
  • Página 51 Pase el cable por el deflector DIMM izquierdo. Instale el deflector DIMM. Alinee e instale el deflector DIMM. Presione hacia abajo en el conector del cable para que el conector del cable de la batería de Smart Storage encaje perfectamente en placa del sistema. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14).
  • Página 52 (Componentes de la placa del sistema en la página Para conocer la asignación de las tarjetas intermedias, consulte las ProLiant BL660c Gen9 Server Installation Instructions (Instrucciones de instalación del blade de servidor ProLiant BL660c Blade Gen9) o consulte "Numeración de compartimentos de interconexión y asignación de dispositivos"...
  • Página 53 Extraiga el conjunto para tarjetas intermedias del blade de servidor. Alinee la tarjeta intermedia con las patillas de guía del ensamblaje de tarjetas intermedias. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 54 Instale la tarjeta intermedia en el ensamblaje de tarjetas intermedias y, a continuación, apriete los tornillos para fijar la tarjeta a este. Alinee el ensamblaje de tarjetas intermedias con las patillas de guía de la placa del sistema y, a continuación, instale el ensamblaje de tarjetas intermedias en esta.
  • Página 55 Realice una copia de seguridad de todos los datos del blade de servidor. Apague el blade de servidor (Apagado del blade de servidor en la página 11). Extraiga el blade de servidor (Extracción del blade de servidor en la página 12).
  • Página 56 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Precauciones para la instalación del procesador PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el procesador y la placa del sistema, solamente el personal...
  • Página 57 Extraiga el blade de servidor (Extracción del blade de servidor en la página 12). Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 13). Extraiga la controladora de almacenamiento o la tarjeta de transferencia NVMe (Extracción de la controladora de almacenamiento o la tarjeta de transferencia NVMe en la página 25).
  • Página 58 Retire la cubierta transparente del zócalo del procesador. Conserve la cubierta del zócalo del procesador para utilizarla en el futuro. PRECAUCIÓN: LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD. Para evitar daños en la placa del sistema, no toque los contactos del procesador ni los del zócalo del procesador.
  • Página 59 Cierre el soporte de sujeción del procesador. Cuando el procesador se instala adecuadamente en el soporte de sujeción del procesador, el soporte de sujeción del procesador no toca la brida de la parte frontal del zócalo. PRECAUCIÓN: No empuje hacia abajo el procesador. Hacerlo puede causar daños en el zócalo del procesador y en la placa del sistema.
  • Página 60 Alinee e instale el disipador térmico. Ajuste los tornillos alternativamente hasta que el disipador térmico esté colocado correctamente. Instale todos los deflectores DIMM (Instalación de deflectores DIMM en la página 18). Instale el ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades (Instalación del ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades en la página 28).
  • Página 61 Para obtener la información más reciente sobre la configuración de la memoria, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Tipo de DIMM Los procesadores Intel Xeon E5-4600 v3 están optimizados para: ●...
  • Página 62 DIMM, del número de módulos DIMM instalados por canal, del modelo de procesador y de la velocidad seleccionada en la configuración del BIOS/plataforma (RBSU) de las utilidades del sistema UEFI (Utilidades del sistema HPE UEFI en la página 77). Velocidad de los módulos DIMM instalados cuando hay un procesador Intel Xeon E5-4600 v3...
  • Página 63 Capacidad máxima Capacidad máxima Capacidad de los para dos procesadores para cuatro Tipo de DIMM Rango de DIMM DIMM (GB) (GB) procesadores (GB) RDIMM Único RDIMM Doble LRDIMM Doble LRDIMM Cuádruple 1024 LRDIMM Cuádruple 1024 2048 LRDIMM Óctuple 2048 4096 SmartMemory La memoria SmartMemory autentica y desbloquea ciertas características que solo están disponibles en la memoria Qualified y comprueba si la memoria instalada ha pasado los procesos de calificación...
  • Página 64 Para conocer la ubicación de los números de ranura, consulte "Ubicación de las ranuras DIMM (Ubicación de las ranuras DIMM en la página 9)." Esta arquitectura de varios canales permite lograr un mejor rendimiento en el modo ECC avanzado. Esta arquitectura también permite el modo de memoria auxiliar en línea. Las ranuras de DIMM de este servidor se identifican por un número y letra.
  • Página 65 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Configuraciones de memoria Para optimizar la disponibilidad del blade de servidor, este admite los siguientes modos AMP: Advanced ECC (Memoria ECC avanzada): Proporciona corrección de errores de hasta 4 bits.
  • Página 66 Con el uso de la tecnología de detección de errores de memoria avanzada de HPE, el blade de servidor proporciona una notificación cuando el módulo DIMM se está deteriorando y es más probable que tenga errores de memoria imposibles de corregir.
  • Página 67 ● RDIMM: secuencialmente en orden alfabético (de la A a la H). ● Después de instalar los módulos DIMM, utilice las utilidades del sistema HPE UEFI (Utilidades del sistema HPE UEFI en la página 77) para configurar los modos AMP compatibles.
  • Página 68 Identificación del tipo de procesador El tipo de procesador instalado en el blade de servidor se muestra brevemente durante la POST. Para ver esta información y otras especificaciones del procesador, haga lo siguiente: Reinicie el servidor. Aparecerá la pantalla de la POST al reiniciarse el servidor. Pulse F9.
  • Página 69 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Siga estas instrucciones para instalar y activar un TPM en un blade de servidor compatible.
  • Página 70 La activación del TPM requiere acceder a las opciones de configuración del BIOS/plataforma (RBSU) en las utilidades del sistema UEFI (Utilidades del sistema HPE UEFI en la página 77). La instalación del TPM requiere el uso de tecnología de cifrado de unidades, como por ejemplo la característica de cifrado de unidades Microsoft Windows BitLocker.
  • Página 71 Si está instalada, retire la unidad USB interna. Para localizar el conector USB interno, consulte "Componentes de la placa del sistema" (Componentes de la placa del sistema en la página Extraiga el cable SAS (Extracción del cable SAS en la página 23).
  • Página 72 Instale el remache de seguridad del TPM presionándolo firmemente en la placa del sistema. Instale el ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades (Instalación del ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades en la página 28). Instale todos los deflectores DIMM (Instalación de deflectores DIMM en la página 18).
  • Página 73 HP) en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Para obtener más información sobre cómo ajustar el uso del TPM en BitLocker™, consulte la página web de Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Página 74 En esta sección se proporcionan indicaciones para ayudarle a tomar decisiones informadas acerca de cómo realizar el cableado del blade de servidor y las opciones de hardware para optimizar el rendimiento. Cableado de la batería de HPE Smart Storage Cableado SATA de conexión directa Un solo cable SATA de conexión directa ●...
  • Página 75 Dos cables SATA de conexión directa ● Elemento Descripción Cable SATA a la matriz de conectores del alojamiento de unidades 1 y 2 Cable SATA a la matriz de conectores del alojamiento de unidades 3 y 4 Capítulo 5 Cableado ESES...
  • Página 76 Cable SAS Uso del cable SUV de blade HPE c-Class El cable SUV de blade HPE c-Class permite llevar a cabo procedimientos de administración, configuración y diagnóstico del blade de servidor mediante la conexión directa de dispositivos de vídeo y USB al blade de servidor. Para obtener más información sobre los conectores del cable SUV de blade c-Class, consulte "Cable SUV de blade HPE c-Class"...
  • Página 77 Abra la lengüeta extraíble con la etiqueta de serie y conecte el cable SUV de blade c-Class al blade de servidor. Conecte el conector de vídeo a un monitor. Conecte un ratón USB a un conector USB. Conecte un teclado USB al otro conector USB. Elemento Descripción Monitor...
  • Página 78 Elemento Descripción Monitor Unidad de CD/DVD-ROM USB Teclado USB Hub USB Ratón USB Cable SUV de blade c-Class ESES Conexión local a un blade de servidor mediante dispositivos de vídeo y USB...
  • Página 79 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Capítulo 6 Utilidades de software y de configuración ESES...
  • Página 80 HPE ProLiant y Synergy. iLO permite supervisar y controlar servidores desde ubicaciones remotas. La gestión mediante HPE iLO es una potente herramienta que proporciona varios modos de configurar, actualizar, supervisar y reparar servidores de forma remota. iLO (Standard) viene configurado previamente en los servidores HPE sin necesidad de una licencia o coste adicional.
  • Página 81 Compatibilidad con la API de RESTful para iLO La versión 2.00 del firmware de HPE iLO 4 y las versiones posteriores incluyen la API de RESTful para iLO. La API de RESTful para iLO es una interfaz de gestión que las herramientas de gestión de servidores pueden usar para realizar la configuración, el inventario y la supervisión del servidor...
  • Página 82 Para obtener más información o descargar la utilidad, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/InsightDiagnostics). Insight Diagnostics Online Edition también está disponible en el SPP (Service Pack para ProLiant en la página 76).
  • Página 83 Guía de usuario de Intelligent Para obtener más información sobre la utilidad de borrado, consulte la Provisioning en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ intelligentprovisioning/docs). Scripting Toolkit para Windows y Linux Scripting Toolkit para Windows y Linux es un producto de implementación de servidores que permite realizar una instalación automatizada desatendida para las implementaciones de gran tamaño en...
  • Página 84 Guía de usuario Para obtener más información acerca de las utilidades del sistema UEFI, consulte la de las utilidades del sistema HPE UEFI para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs). Escanee el código QR que se encuentra en la parte inferior de la pantalla para acceder a la ayuda en línea preparada para dispositivos móviles para UEFI System Utilities y UEFI Shell.
  • Página 85 UEFI para reemplazar la configuración predeterminada de fábrica. Guía de usuario de las utilidades del sistema HPE UEFI Para obtener más información, consulte la para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs). Restablecimiento y personalización de parámetros de configuración Puede restablecer todos los parámetros de configuración a los valores predeterminados de fábrica,...
  • Página 86 Estas características mejoran las capacidades de UEFI System Utilities. Para obtener más información, consulte los documentos siguientes: Guía de usuario de HPE UEFI Shell para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de ● Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs) UEFI Shell Specification (Especificación del shell de UEFI) en la página web de UEFI...
  • Página 87 HPE SSA es una herramienta de configuración y gestión para las controladoras HPE Smart Array. A partir de los servidores HPE ProLiant Gen8, HPE SSA reemplaza a la ACU y dispone de una GUI mejorada y de características de configuración adicionales.
  • Página 88 Existen tres formatos de interfaz de HPE SSA: La GUI de HPE SSA, la CLI de HPE SSA y las secuencias de comandos de HPE SSA. A pesar de que todos los formatos permiten realizar las tareas de configuración, algunas de las tareas avanzadas están disponibles en un solo formato.
  • Página 89 UEFI. Esto permite al usuario cambiar el funcionamiento predeterminado de Guía de usuario de las utilidades del los puertos USB. Para obtener más información, consulte la sistema HPE UEFI para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs). Funcionalidad USB externa Hewlett Packard Enterprise proporciona compatibilidad USB externa para permitir la conexión local...
  • Página 90 Enterprise. Hewlett Packard Enterprise recomienda que disponga de un HP Passport configurado con las concesiones relevantes. Para obtener más información, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/AccessToSupportMaterials). Actualización del firmware o de la ROM del sistema Existen varios métodos para actualizar el firmware o la ROM del sistema: Service Pack para ProLiant (Service Pack para ProLiant en la página...
  • Página 91 Guía Para obtener más información sobre los comandos utilizados en este procedimiento, consulte la de usuario de HPE UEFI Shell para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/uefi/docs). Aplicación Firmware Update de las utilidades del sistema UEFI...
  • Página 92 Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/spp/download). Para localizar los controladores para un servidor determinado, vaya a la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). En Seleccione su producto de HPE, escriba el nombre o el número del producto y haga clic en Ir.
  • Página 93 Versiones de sistemas operativos admitidas Para obtener información sobre las versiones específicas de un sistema operativo compatible, consulte la tabla de compatibilidad de sistemas operativos (http://www.hpe.com/info/ossupport). Control de versiones El VCRM y el VCA son herramientas de Insight Management Agents preparadas para web que SIM utiliza para programar tareas de actualización de software para toda la empresa.
  • Página 94 30 a 60 días, de los cambios de hardware y software venideros que va a realizar en sus productos comerciales. Para obtener más información, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/pcn). ESES Mantenimiento del sistema actualizado...
  • Página 95 Solución de problemas Recursos de solución de problemas Guía de solución de problemas de los servidores HPE ProLiant Gen9, Volumen I: Solución de En la problemas encontrará procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del software en los blades de servidor y servidores ProLiant.
  • Página 96 Sustitución de la pila del sistema Si el blade de servidor ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, reemplace la pila que suministra la alimentación eléctrica al reloj en tiempo real del sistema. En condiciones de uso normales, la vida útil de la pila es de 5 a 10 años. ¡ADVERTENCIA! El equipo contiene un paquete de pilas internas alcalinas, de dióxido de manganeso y litio o de pentóxido de vanadio.
  • Página 97 Extraiga la pila. Para volver a colocar el componente, siga el procedimiento en el orden inverso. Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado. Capítulo 8 Sustitución de la pila del sistema ESES...
  • Página 98 Para obtener información importante de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Información de seguridad y certificación para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y en bastidor , disponible en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts). Marca para Bielorrusia, Kazajistán y Rusia Información del fabricante y del representante local...
  • Página 99 Información del representante local kazajo: Rusia: ● Belarús: ● Kazajistán: ● Fecha de fabricación: La fecha de fabricación se encuentra definida por el número de serie. CCSYWWZZZZ (formato de número de serie de este producto) Los formatos de fecha válida incluyen: YWW, donde Y indica el año a partir de cada nueva década, con 2000 como punto de partida;...
  • Página 100 10 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan daños en el sistema, tenga en cuenta las precauciones que debe seguir al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
  • Página 101 11 Especificaciones Especificaciones ambientales Especificación Valor — Intervalo de temperaturas* En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (De 50 ºF a 95 ºF) En reposo De -30 °C a 60 °C (De -22 °F a 140 °F) Humedad relativa (sin condensación)** —...
  • Página 102 Página Get connected with updates (Conéctese con las actualizaciones) del centro de ◦ soporte de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/e-updates) Página web de Software Depot (Almacén de software) (http://www.hpe.com/support/ ◦ softwaredepot) Para ver y actualizar sus concesiones, así como para vincular sus contratos y garantías con su ●...
  • Página 103 Biblioteca de información de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/enterprise/ ● docs) Centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc) ● Contacto con Hewlett Packard Enterprise en todo el mundo (http://www.hpe.com/assistance) ● Servicio de suscripción/alertas de soporte (http://www.hpe.com/support/e-updates) ● Software Depot (Almacén de software) (http://www.hpe.com/support/softwaredepot) ●...
  • Página 104 Hewlett Packard Enterprise le recomienda que registre su dispositivo en el soporte remoto. Para obtener más información y detalles de los dispositivos compatibles, vaya a la página web de Insight Remote Support (http://www.hpe.com/info/insightremotesupport/docs). ESES Soporte remoto...
  • Página 105 Customer Self Repair (Reparaciones del propio cliente) Descargas electrostáticas Host Bus Adapter (Adaptador de bus de host) HP SUM HP Software Update Manager HPE SIM HPE Systems Insight Manager HPE SSA HPE Smart Storage Administrator Integrated Lights-Out iLO 4 Integrated Lights-Out 4 Integrated Management Log (Registro de gestión integrado)
  • Página 106 Load Reduced Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea de carga reducida) NAND Not AND (No AND) NVMe Non-Volatile Memory express (Memoria no volátil exprés) NVRAM Nonvolatile Memory (Memoria no volátil) PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconexión de componentes periféricos exprés) POST Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar) RBSU...
  • Página 107 Trusted Platform Module (Módulo de plataforma de confianza) UDIMM Unregistered Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea doble no registrada) UEFI Unified Extensible Firmware Interface (Interfaz de firmware extensible unificada) Unit Identification (Identificación de unidades) Universal Serial Bus (Bus serie universal) Version Control Agent (Agente de control de versiones) VCRM Version Control Repository Manager...
  • Página 108 Hewlett Packard Enterprise se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (mailto:[email protected]). Cuando envíe sus comentarios, incluya el título del documento, el número de referencia, la edición y la fecha de publicación, que se encuentran en la portada del documento.
  • Página 109 Enterprise 83 Uso de las utilidades del Batería de Smart Storage Actualización del firmware o de sistema UEFI 77 Cableado de la batería de HPE la ROM del sistema 83 Utilidades del sistema HPE Smart Storage 67 Componentes de flash en UEFI 77 Opción de batería de HPE...
  • Página 110 33 cableado Compatibilidad de sistemas configuración, finalización 38 Cableado 67 operativos y software de configuración, sistema Cableado de la batería de HPE virtualización con servidores Finalización de la Smart Storage 67 ProLiant 86 configuración 38 Cableado SATA de conexión...
  • Página 111 Aplicación Firmware Update de (Recuperación automática del Especificaciones 94 las utilidades del sistema servidor) 81 Especificaciones ambientales UEFI 84 HPE Insight Diagnostics 75 Comando FWUpdate desde Modo de servidor 72 especificaciones ambientales 94 dentro del shell UEFI Opción de diagnóstico integrado 84...
  • Página 112 Advanced, características funcionalidad USB externa 82 Packard Enterprise 95 extracción del FlexibleLOM funcionamiento 11 Asistencia y otros recursos 95 Función de vigilancia de HPE HPE Technology Service IML (Registro de gestión Insight Diagnostics Portfolio 86 integrado) 72 Función de vigilancia de HPE Información que se debe...
  • Página 113 Rusia 91 instalación, opciones de servidor Opción de la tarjeta intermedia memoria Configuración de la memoria instalación de la batería de HPE Opción del HPE Trusted Platform auxiliar en línea 59 Smart Storage 43 Module 62 Identificación de los módulos instalación de opciones de...
  • Página 114 RoHS Service Pack para ProLiant unidades, ensamblaje Declaración de contenido de Función de vigilancia de HPE Extracción del ensamblaje del materiales RoHS para Insight Diagnostics 75 panel frontal/alojamiento de Turquía 92 HPE Insight Diagnostics 75 unidades 26 Declaración de contenido de...
  • Página 115 Opción del HP Trusted Platform y de configuración 72 ProLiant 86 Module 62 Utilidades y funciones 80 Función de vigilancia de HPE Trusted Platform Module (TPM) utilidades, implementación Insight Diagnostics 75 Activación del Trusted Platform Modo de servidor 72...