Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
CookTop V6000 A905
Placa de cocina Toptronic
loading

Resumen de contenidos para V-ZUG Toptronic CookTop V6000 A905

  • Página 1 Manual de instrucciones CookTop V6000 A905 Placa de cocina Toptronic...
  • Página 2 Reservado el derecho a realizar modificaciones para el perfeccionamiento. Ámbito de validez Este manual de instrucciones es válido para: Denominación del modelo Tipo CookTop V6000 A905 CT6T-31155 Las diferencias de realización se indican en el texto. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2022...
  • Página 3 Índice de contenidos Hoja de datos del producto........   19  2 Eliminación  19 Indicaciones de seguridad  4 Índice de palabras claves  21 Símbolos utilizados .......... 4 Indicaciones generales de seguridad .... 4 Notas  22 Indicaciones de seguridad específicas del Servicio y soporte técnico  23 aparato..............
  • Página 4 Indicaciones de seguridad Símbolos utilizados cuanto al uso seguro del apa- rato y han comprendido los Señala todas las indicaciones im- portantes para la seguridad. peligros resultantes. Los ni- Su incumplimiento puede provocar ños no deben jugar con el lesiones y daños en el aparato o en aparato.
  • Página 5 1 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ▪ ADVERTENCIA: peligro de in- específicas del aparato cendio, no depositar nunca objetos sobre la placa. ▪ ADVERTENCIA: controlar siempre el proceso culinario. ▪ ADVERTENCIA: si la superfi- Los procesos culinarios cor- cie está agrietada, daño ge- tos deben estar supervisa- neral en el espesor del mate- dos ​...
  • Página 6 1 Indicaciones de seguridad de un fallo operativo en el aparato o en Precaución, peligro de quemaduras caso de un pedido de reparación, ten- ▪ La grasa y el aceite sobrecalentados ga en cuenta las indicaciones mostra- pueden encenderse fácilmente. Nunca das en el capítulo «Servicio y asisten- intente extinguir aceite o grasa ardiente cia».
  • Página 7 1 Indicaciones de seguridad ▪ No deben utilizarse ollas con la base totalmente de cobre o aluminio para co- cinar porque pueden dejar marcas difí- ciles de limpiar. Si no se limpian inme- diatamente después de cocinar con un producto de limpieza adecuado, estas marcas pueden quedarse pegadas pa- ra siempre y afectar negativamente al aspecto óptico.
  • Página 8 Primera puesta en funcionamiento El aparato solo debe montarse y conectarse a la red eléctrica conforme a las ins- trucciones de instalación suministradas por separado. Encargar a un instalador/ electricista autorizado los trabajos necesarios. Durante las primeras horas de funcionamiento de una zona de cocción pueden generarse olores desagradables.
  • Página 9 4 Manejo Indicadores Nivel de potencia de la zona de Pausa activada/restauración cocción disponible Tiempo de conexión activado Temporizador activado Tiempo de conexión activado de la Tiempo de conexión/temporizador zona de cocción Nivel de potencia Protección para limpieza rápida activada Asignación del control deslizante a la zona de cocción Batería de cocina...
  • Página 10 4 Manejo Indicador de calor residual Mientras exista riesgo de quemaduras, tras el apagado se enciende en el indicador . Resumen de los niveles de potencia Nivel de Procedimiento de cocción Aplicación práctica potencia Fundir, calentar con cuidado Mantequilla, chocolate, gelatina, salsas Cocer Arroz Cocinar a fuego lento, reducir,...
  • Página 11 4 Manejo Nivel de potencia Tiempo de cocción en min:s 1:00 3:00 4:45 6:30 8:30 2:30 3:30 4:30 Si durante el funcionamiento del sistema automático de ebullición se selecciona un nivel de potencia superior, se valida automáticamente el nuevo tiempo de coc- ción.
  • Página 12 4 Manejo Tiempo de conexión transcurrido Transcurrido el tiempo de conexión: – Se apaga la zona de cocción correspondiente. – Suena una señal acústica. – Parpadean y el nivel de potencia. ▸ Apagar la señal acústica y el indicador pulsando la tecla Varios tiempos de conexión Si se ajustan tiempos de conexión para varias zonas de cocción: –...
  • Página 13 4 Manejo 4.10 Bloqueo para niños Mediante el bloqueo para niños se evita un encendido accidental. Activar el bloqueo para niños ▸ Encender el aparato. Ninguna zona de cocción debe estar en funcionamiento. ▸ Pulsar simultáneamente las teclas – Suena una señal acústica. ▸...
  • Página 14 5 Ajustes de usuario ▸ Pulse la tecla . – El punto luminoso de la tecla se enciende. – El nivel de potencia de la zona de cocción encendida cambia a . – El tiempo de conexión se detiene. – El temporizador continúa funcionando. –...
  • Página 15 6 Cuidado y mantenimiento Modificar los ajustes de usuario ▸ Con la placa apagada, mantener pulsadas las teclas al mismo tiempo du- rante 3 segundos. – Suena una señal acústica. ▸ Pulsar los dos controles deslizantes de la izquierda al mismo tiempo. –...
  • Página 16 6 Cuidado y mantenimiento ▸ Retirar los alimentos quemados con gran contenido en azúcar, como la mermelada, mientras están calientes con un rascador especial para vitrocerámica. De lo contrario, puede dañarse la superficie vitrocerámica. ▸ Retirar el plástico derretido mientras está caliente con un rascador especial para vitro- cerámica.
  • Página 17 7 Problemas de fácil solución Productos de limpieza Vitrocerámica con cristal estándar ▸ Utilice únicamente los productos de limpieza y los métodos que le recomendamos para vitrocerámica. Problemas de fácil solución Es posible que usted mismo pueda subsanar los siguientes fallos. Si esto no es posible, anote el mensaje de fallo completo (mensaje y número E) y llame al departamento de servicio o comuníquelo en línea.
  • Página 18 7 Problemas de fácil solución Indicador Posible causa Solución Se ilumina ▪ Se ha producido un fallo in- ▸ Anotar número de fallo. una cifra terno. ▸ Anotar el número NS del aparato, véase la placa de características. ▸ Llamar al servicio técnico. Se encienden ▪...
  • Página 19 8 Datos técnicos Datos técnicos Hoja de datos del producto Conforme al Reglamento de la UE n.º 66/2014 Número de modelo GK 31155 Denominación del tipo GK CT6T-31155 Número de zonas de cocción Tecnología de calefacción Zona de cocción por radiación Dimensiones de las zonas de ø18 ø18...
  • Página 20 One Pancras Square 6 Scotts Road Gridiron Building Scotts Square #03-11/12/13 N1C 4G London 228209 Singapore GREAT BRITAIN SINGAPORE V-ZUG Hong Kong Co. Ltd. GÜRELLER 12/F, 8 Russell Street Anchor Sit.3A/1-2 Çayyolu Causeway Bay 06690 ÇANKAYA/ANKARA HONG KONG TURKEY Frigo 2000 S.p.A Private enterprise "Stirion"...
  • Página 21 Índice de palabras claves Ajustes de usuario........... 14 Notas ..............22 Apagar de forma anticipada......  15 Número de serie (NS)........23 Modificar............ 15 Ámbito de validez ..........2 Aparato Pausa de cocción ..........13 Apagar ............ 24 Placa de conexiones........23 Eliminar............
  • Página 22 Notas...
  • Página 23 Su encargo de reparación Encontrará el número de teléfono del centro de servicio V-ZUG más cercano en www.vzug.com →Servicio →Número de servicio. Preguntas técnicas, accesorios, prolongación de la garantía V-ZUG estará...
  • Página 24 ▸ Pulse o deslice el control deslizante de la zona de cocción deseada para ajustar el ni- vel de potencia. ▸ Pulsar para calentar rápidamente grandes cantidades de agua. Apagar la zona de cocción ▸ Pulse el control deslizante Apagar el aparato ▸ Pulse la tecla 1206479-01 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug (Suiza) [email protected], www.vzug.com...

Este manual también es adecuado para:

Ct6t-31155