RIB ACG4773 Instalación
RIB ACG4773 Instalación

RIB ACG4773 Instalación

Cargador de las baterias prince/ king/ king evo/ duke 24v

Enlaces rápidos

I
FISSAGGIO SUPPORTO BATTERIE SU B2 24V
Seguite la procedura mostrata dalle immagini da 1 a 4 per fissare
correttamente il supporto per le batterie al B2 24V.
COLLEGAMENTO CAVI
Collegare i cavi in dotazione alla morsettiera della scheda di carica batterie,
rispettando i colori rosso per il polo positivo (+) e nero per il polo negativo (-) come
mostrato in Fig. 5.
INSTALLAZIONE BATTERIE
- Togliere tensione al quadro elettronico B2 24V prima di eseguire i collegamenti.
- Inserire la scheda carica batterie nel connettore J8 (Fig. 7).
Tramite App RIB GATE è possibile selezionare la corrente di ricarica per batterie da
1,2, 2,2, 7 e 12 Ah.
- Collegare i fili alle batterie per alimentare il quadro (Fig. 8).
Si consiglia di usare 2 batterie 12V 2,2Ah ognuna (Fig. 9). Se si usano batterie di
capacità superiore il tempo di ricarica si allungherà proporzionalmente.
- Posizionare le batterie sul supporto (Fig. 10).
: Se i cavi delle batterie vengono collegati con polarità invertite si accende il led
DL1 sulla scheda carica batteria e quindi la centralina non si avvia. Invertite i
cavi e verificate lo spegnimento del led DL1.
- Ridate tensione all'impianto.
: Il carica batteria non eroga nessuna tensione di carica se ai capi della
morsettiera del carica batteria non viene rilevata la tensione delle batterie o
una tensione inferiore ai 3 V.
Per caricare completamente le batterie servono circa 24 ore pertanto SI SCONSIGLIA
di usare l'automazione con le sole batterie prima che queste siano completamente
cariche.
SEGNALAZIONE FUNZIONAMENTO CON BATTERIE (BLACK-OUT)
A cancello chiuso, sul B2 24V, tramite l'uscita spia cancello aperto (SIGNAL), è
possibile visualizzare lo stato di funzionamento con batterie:
- se il led lampeggia velocemente 2 volte con pausa successiva di 2 secondi, segnala
funzionamento con batterie e quindi condizione di black out di rete.
- se il led lampeggia velocemente 3 volte con pausa successiva di 2 secondi, segnala
funzionamento con batterie da collegamento a sistema solare.
- se il led lampeggia continuamente segnala lo stato di batterie scariche. Con batterie
scariche ogni operazione viene interrotta (per salvaguardare le batterie). Il buzzer
emette un tono e il lampeggiatore emette un flash ogni 5 secondi per un minuto. Ad
ogni comando le segnalazioni si ripetono.
Al ritorno della tensione di rete è sufficiente dare un comando perché il cancello
riprenda ad operare. Contemporaneamente le batterie si ricaricano.
RIMOZIONE BATTERIE
N.B.: Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione prima di rimuovere la batterie.
Le batterie devono essere rimosse dall'apparecchio prima dell'eliminazione
dell'apparecchio stesso e lo smaltimento deve essere fatto in maniera sicura.
Rimuovere i cavetti d'alimentazione (vedi Fig. 8) e la scheda carica batterie (vedi
Fig. 6).
FIXATION DU SUPPORT DE BATTERIE SUR B2 24V
F
Suivre la procédure illustrée par les images de 1 à 4 pour fixer correctement
le support de batteries au B2 24V.
CONNEXION DES CÂBLES
Relier les câbles fournis au bornier de la carte de recharge de batteries, en
respectant les couleurs rouge pour le pôle positif (+) et noir pour le pôle négatif (-),
comme le montre la Fig. 5.
SCHEDA CARICA BATTERIE
CARTE CHARGEUR DE BATTERIES - BATTERIES CHARGER CARD
BATTERIENLADEKARTE - CARGADOR DE LAS BATERIAS
PRINCE 24V - KING 24V - KING EVO 24V - DUKE 24V
INSTALLATION DE BATTERIES
- Couper l'alimentation de la carte B2 24V avant d'effectuer les branchements.
- Insérez la carte du chargeur de batterie dans le connecteur J8 (Fig. 7).
En utilisant l'application RIB GATE, il est possible de sélectionner le courant de charge
pour les batteries 1,2, 2,2, 7 et 12 Ah.
- Relier les fils à la batterie pour alimenter l'unité (Fig. 8).
Il est conseillé d'utiliser deux batteries chacun de 12V 2,2Ah (Fig. 9). Si on
utilise des batteries ayant une capacité supérieure, le temps de recharge sera
proportionnellement plus long.
- Placez les batterie dans le logement (Fig. 10).
: Si les câbles de la batterie sont connectés avec une polarité inversée, le
voyant DL1 de la carte du chargeur de batterie s'allume, puis l'unité de
commande ne démarre pas. inversez les câbles et vérifiez que le voyant DL1
est éteint.
- Remettez le courant
: Le chargeur de batterie ne délivre aucune tension de charge si la tension de
la batterie ou une tension inférieure à 3V n'est pas détectée aux bornes du
bornier du chargeur de batterie.
Pour charger complètement les batteries, il faudra environ 24 heures; il est donc
vivement DÉCONSEILLÉ d'utiliser la commande automatique uniquement avec les
batteries avant que celle-ci ne soit complètement chargée.
SIGNALISATION DU FONCTIONNEMENT AVEC LES BATTERIES (COUPURE DE COURANT)
Lorsque la porte est fermée, sur B2 24V, via l'indicateur porte de sortie ouverte
(SIGNAL), vous pouvez afficher l'état de fonctionnement de la batterie:
- Si le voyant clignote rapidement deux fois avec une pause de 2 secondes après,
indique le fonctionnement de la batterie, puis noir sur l'état du coupure de courant.
- Si le voyant clignote rapidement 3 fois avec une pause de 2 secondes, il signale le
fonctionnement avec des batteries raccordées au système solaire.
- Si le voyant clignote en permanence indique l'état des batteries. Lorsque celles-
ci seront déchargées, toute opération sera interrompue (pour sauvegarder les
batteries). La sonnerie émet une tonalité et le clignotant émet un clignotement
toutes les 5 secondes pendant une minute. A chaque commande, les signaux sont
répétés.
Au retour du courant, les batteries se rechargent automatiquement, et il suffit de
donner un ordre de commande pour que la automation reprenne son fonctionnement.
RECYCLAGE DE BATTERIES
N.B.: Couper l'alimentation de l'appareil avant d'enlever le batteries.
Le batteries doit être oteé de l'appareil avant même l'élimintation de celui-ci et doit
être éliminée de façon sûre.
Retirer les petits câbles d'alimentation (voir Fig. 8) et la fiche de charge batteries
(voir Fig. 6).
FIXING THE BATTERIES HOLDER TO THE B2 24V
GB
To install the batteries holder correctly on the B2 24V, proceed as shown
in figures 1 to 4.
CONNECTING WIRES
Connect the wires to the terminals of the batteries charger card, observing the
colours: red for the positive pole (+) and black for the negative pole (-) as shown
in Fig. 5.
INSTALLING THE BATTERIES
- Turn off the power supply of B2 24V control board before making connections.
- Insert the battery charger board into the J8 connector (Fig. 7).
Using the RIB GATE App it is possible to select the charging current for 1,2, 2,2, 7 and
12 Ah batteries.
- Connect the wires to the batteries to power up the control board (Fig. 8).
code ACG4773
loading

Resumen de contenidos para RIB ACG4773

  • Página 1 (+) et noir pour le pôle négatif (-), Using the RIB GATE App it is possible to select the charging current for 1,2, 2,2, 7 and comme le montre la Fig. 5.
  • Página 2 ésta esté completamente cargada.ì - Setzen Sie die Akkuladegerätplatine in den Anschluss J8 ein (Abb. 7). Mit der RIB GATE App kann der Ladestrom für 1,2, 2,2, 7 und 12 Ah Akkus gewählt INDICACIÓN DE FUNCIONAMIENTO CON BATERÍAS (CORTE DE CORRIENTE) werden.
  • Página 3 BATTERY 12 V 2,2 Ah code ACG9515 BATTERY 12 V 2,2 Ah code ACG9515...
  • Página 4 COLLEGAMENTO A REGOLATORE DI CARICA SOLARE CONNEXION AU CONTRÔLEUR DE CHARGE SOLAIRE - CONNECTION TO SOLAR CHARGE CONTROLLER ANSCHLUSS AN DEN SOLAR-LADEKONTROLLER - CONEXION AL CONTROLADOR DE CARGA SOLAR ⚠ il jumper JP1 deve essere chiuso PRIMA di collegare l’alimentazione proveniente dal modulo “regolatore di carica”.