Enlaces rápidos

EN
DE
FR
ES
IT
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
HY10035BL
Kids Sandbox with Canopy / Sandkasten mit Dach
/ Bac à Sable pour Enfants / Arenero para Niños
/ Sabbiera per Bambini / Piaskownica dla dzieci
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Resumen de contenidos para Costway HY10035BL

  • Página 1 USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI HY10035BL Kids Sandbox with Canopy / Sandkasten mit Dach / Bac à Sable pour Enfants / Arenero para Niños / Sabbiera per Bambini / Piaskownica dla dzieci THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. General Security Warning Caution: The Product is not suitable for the children under 3 years Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Página 3 Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Allgemeine Sicherheitswarnung Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden können, von Babys und Kindern fern. Warnung: Unsachgemäße Montage kann zu Kippgefahr führen.
  • Página 4 Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissement de Sécurité Générale Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
  • Página 5 Antes de Empezar Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Advertencia de Seguridad General Precaución: El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años. Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de empaque de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que, de lo contrario, pueden suponer un peligro de asfixia.
  • Página 6 Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza di sicurezza generale Attenzione: Il prodotto non è adatto ai bambini sotto i 3 anni. Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Página 7 Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i materiały opakowaniowe dla tego produktu z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko zadławienia.
  • Página 9 6.0*50 6.0*25 40+2 16+1 3.5*30 3.5*35 20+2 3.5*25...
  • Página 10 EN: First connect part 7 with part 8, and then connect part 8 with part 6. DE: Verbinden Sie zuerst Teil 7 mit Teil 8 und dann Teil 8 mit Teil 6. FR: Connectez d'abord la pièce 7 à la pièce 8, puis connectez la pièce 8 à...
  • Página 11 G×4 G×4 G×4 G×4 EN: First insert part 8 and part 5 in sequence. Then place part 9 inside of 4 corners, and secure them with screws G. DE: Setzen Sie zuerst Teil 8 und Teil 5 der Reihe nach ein. Platzieren Sie dann Teil 9 innerhalb der 4 Ecken und befestigen Sie sie mit den Schrauben G.
  • Página 12 A×2 A×2 A×2 A×2 EN: Attach part 10 to part 7 with screws A. DE: Befestigen Sie Teil 10 mit den Schrauben A an Teil 7. FR: Fixez la pièce 10 à la pièce 7 avec les vis A. ES: Fije las piezas (10) a las piezas (7) con los tornillos (A). IT: Fissare la parte 10 alla parte 7 con le viti A.
  • Página 13 B×2 B×2 B×2 B×2 EN: Attach part 1 and part 11, and use screws B to fix. DE: Bringen Sie Teil 1 und Teil 11 an, und befestigen Sie sie mit Schrauben B. FR: Installez la pièce 1 et la pièce 11 et utilisez les vis B pour les fixer.
  • Página 14 C×3 C×3 C×3 C×3 EN: Place part 2 and use screws C to secure. DE: Setzen Sie Teil 2 ein und befestigen Sie es mit den Schrauben C. FR: Placez la pièce 2 et utilisez les vis C pour la fixer. ES: Coloque las piezas (2) y utilice los tornillos (C) para fijarlas.
  • Página 15 C×2 C×2 C×2 C×2 EN: Attach part 3 and part 4 on the four sides, and use screws C to secure. DE: Bringen Sie Teil 3 und Teil 4 an den vier Seiten an und befestigen Sie sie mit den Schrauben C. FR: Fixez les pièces 3 et 4 sur les quatre côtés et utilisez les vis C pour les fixer.
  • Página 16 C×2 C×2 C×2 C×2 EN: Assemble the roof frame. Connect part 12 and part 13 with screws C. DE: Bauen Sie den Dachrahmen zusammen. Verbinden Sie Teil 12 und Teil 13 mit den Schrauben C. FR: Assemblez le cadre du toit. Reliez la pièce 12 et la pièce 13 avec les vis C.
  • Página 17 E×1 E×1 EN: Secure the roof frame on top with screws E. DE: Befestigen Sie den Dachrahmen oben mit den Schrauben E. FR: Fixez le cadre du toit sur le dessus avec les vis E. ES: Fije el marco del techo en la parte superior con los tornillos (E).
  • Página 18 D×5 D×10 F×1 D×5...
  • Página 19 EN: Place the canopy F on the roof frame, and secure it with part 14 and screws D. DE: Setzen Sie das Verdeck F auf den Dachrahmen und befestigen Sie es mit Teil 14 und den Schrauben D. FR: Placez l'auvent F sur le cadre du toit et fixez-le avec la pièce 14 et les vis D.
  • Página 20 C×6 C×6...
  • Página 21 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...