EINHELL BT-MG 135/1 Manual De Instrucciones Original
EINHELL BT-MG 135/1 Manual De Instrucciones Original

EINHELL BT-MG 135/1 Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para BT-MG 135/1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Schleif- und Gravur-Werkzeug
F
Mode d'emploi d'origine
Outil de ponçage et de gravure
I
Istruzioni per l'uso originali
Minitrapano per levigare e incidere
NL
Originele handleiding
voor slijp- en graveerset
E
Manual de instrucciones original
Herramienta desbarbadora y gra-
badora
P
Manual de instruções original
Ferramenta para rectifi car e gravar
2
Art.-Nr.: 44.191.66
Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 1
Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 1
BT-MG 135/1
I.-Nr.: 11011
26.09.11 11:21
26.09.11 11:21
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BT-MG 135/1

  • Página 2 - 2 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 2 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 2 26.09.11 11:21 26.09.11 11:21...
  • Página 3 - 3 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 3 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 3 26.09.11 11:22 26.09.11 11:22...
  • Página 4 - 4 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 4 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 4 26.09.11 11:23 26.09.11 11:23...
  • Página 5 4 5 6 - 5 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 5 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 5 26.09.11 11:24 26.09.11 11:24...
  • Página 39 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad

    Atención! ¡Atención! ¡El aparato y el material de embalaje no son Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una un juguete! ¡No permitir que los niños jue- serie de medidas de seguridad para evitar le- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- siones o daños.
  • Página 41: Características Técnicas

    4. Características técnicas el aparato. • Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- Tensión de red: ....... 230 V ˜ 50 Hz • Llevar guantes. Consumo de energía: ....... 135 W Velocidad en vacío n : .. máx. 10.000-32.000 min Riesgos residuales Capacidad de sujeción ......
  • Página 42: Puesta En Marcha

    5.3.1 Colocación de las distintas herramien- pequeñas mediante un tornillo de banco o de tas en el árbol fl exible apriete • 1. Introducir la clavija de retención suministrada Trabajos de precisión y grabados: sujete la (18) en la perforación del eje fl exible (13) y unidad motriz como si fuera un bolígrafo •...
  • Página 43: Descripción De Los Accesorios

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido 7.9 Accesorios (fi g. 15 / fi g. 1; pos. 7) 1-6 Brocas (1-3 mm) de piezas de repuesto 7.10 Descripción de los accesorios: Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- bajo de limpieza. Muelas de tronzar: Para cortar metales y plásticos.
  • Página 44: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 45 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 46: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 55: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schleif-und Gravur-Werkzeug BT-MG 135/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 56 EH 09/2011 (01) Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 88 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK2.indb 88 26.09.11 11:25 26.09.11 11:25...

Tabla de contenido