Ocultar thumbs Ver también para Cond 3300i:

Enlaces rápidos

Instrucciones de operación
Instrumento portátil
Cond 3300i/3400i
Instrumento de medición de la conductibilidad
ba75684s02
03/2008
loading

Resumen de contenidos para wtw Cond 3300i

  • Página 1 Instrucciones de operación Instrumento portátil Cond 3300i/3400i Instrumento de medición de la conductibilidad ba75684s02 03/2008...
  • Página 2 © Copyright Weilheim 2008, WTW GmbH La reimpresión -aún parcial - está permitida unicamente con la autorización expresa y por escrito de la WTW GmbH, Weilheim. Printed in Germany. ba75684s02 03/2008...
  • Página 3 Cond 3300i/3400i Tabla de materias índice Sumario ........5 Dotación en set .
  • Página 4 Tabla de materias índice Cond 3300i/3400i Eliminación de materiales residuales ....50 Diagnóstico y corrección de fallas ....51 Especificaciones técnicas .
  • Página 5 Cond 3300i/3400i Sumario Sumario Con el instrumento portátil compacto y de precisión Cond 3300i/3400i es Ud. capaz de realizar mediciones de conductibilidad de manera rápida y segura. El instrumento portátil Cond 3300i/3400i ofrece para todos los campos de aplicación máxima comodidad de empleo, confiabilidad y seguridad de medición.
  • Página 6 Este instrumento puede ser adquirido además formando parte de un juego o conjunto de instrumentos. Para mayor información al respecto y sobre accesorios adicionales, consultar el catálogo WTW o bien, en el Internet. Dotación (ejemplo de un set de instrumentos): Instrumento de medición Cond 3300i/3400i...
  • Página 7 Cond 3300i/3400i Sumario Teclado RUN/ENTER Funciones por Seleccionar modo de medición <M>: teclas – Conductibilidad/Resistencia específica – Salinidad – Resíduo seco de filtración (TDS) Archivar en memoria el valor medido <STO> Prender/apagar instrumento <ON/OFF> – Ajustar o bien, determinar la constante celular –...
  • Página 8 Conecte al medidor sólo células conductímetras que no eroguen tensiones o corrientes inadmisibles que pudieran deteriorarlo (> SELV y > circuito con limitación de corriente). Prácticamente todas las células conductímetras - especialmente las células conductímetras WTW - cumplen con estas condiciones. ba75684s02 03/2008...
  • Página 9 Cond 3300i/3400i Seguridad Seguridad Este manual contiene instrucciones fundamentales que deben ser respe- tadas al poner en servicio, durante el funcionamiento y al efectuar el mante- nimiento del instrumento de medición de la conductibilidad. Por lo tanto, el usuario deberá leer atentamente el manual antes de comenzar con su trabajo.
  • Página 10 Seguridad Cond 3300i/3400i Observaciones generales de seguridad Este instrumento ha sido fabricado y ensayado conforme a las dispo- siciones y normas correspondientes para instrumentos de medición electrónicos (consultar capítulo 7 E SPECIFICACIONES TÉCNICAS Ha salido de fábrica en perfecto estado, tanto técnico como de seguridad.
  • Página 11 Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Volumen de suministro Medidor de bolsillo Cond 3300i o 3400i Transformador de alimentación, opcional (sólo 3400i) Instrucciones de operación e instrucciones breves 4 x 1,5 V pilas alcalinas al manganeso tipo AA (ya instaladas en el...
  • Página 12 7 E SPECIFICACIONES TÉCNICAS Introducir el enchufe (1) en el buje (2) del instrumento. Enchufar el transformador de alimentación original WTW (3) en un enchufe de la red que sea fácilmente accesible. Observación Aún sin estar conectado a la red con su transformador de alimentación, el instrumento puede realizar las mediciones.
  • Página 13 Cond 3300i/3400i Operación Operación Conectar el instrumento Conectar la célula conductímetra al instrumento. Presionar la tecla <ON/OFF>. En el display aparece brevemente el test del visor. A continuación aparecen aproximadamente por un segundo y de manera consecutiva la constante celular seleccionada y la compen- sación de temperatura pregraduada.
  • Página 14 Efectuar las mediciones empleando siempre el sensor de temperatura. El temperatura sensor térmico es indicado en el display con TP. La célula de medición TetraCon 325 de la WTW posee un sensor de tempe- ratura integrado. Observación El instrumento de medición de la conductibilidad reconoce automáticamente el modelo de sensor de temperatura utilizado.
  • Página 15 Cond 3300i/3400i Operación 4.2.2 Conductibilidad / resistencia específica Observación Los valores medidos pueden ser indicados en μS/cm (conductibilidad) o en MΩcm (resistencia específica). Esta configuración es explicada en el párrafo 4.6 C ONFIGURACIÓN PROGRAMACIÓN Las mediciones de conductibilidad o bien las mediciones de la resistencia es- pecífica son realizadas de la siguiente manera:...
  • Página 16 Operación Cond 3300i/3400i 4.2.3 Salinidad Usted puede medir la salinidad de la siguiente manera: Llevar a cabo las actividades preparativas conforme al párrafo 4.2.1. Sumergir la célula conductímetra en la muestra a ser medida. Presionar la tecla <M> hasta que en el indicador de estado actual aparece Sal.
  • Página 17 Cond 3300i/3400i Operación Con <▲> <▼> ajustar el factor TDS (0,40 ... 1,00). (el factor TDS debe haber sido determinado anteriormente por medio de una medición comparativa) Esperar hasta que el valor medido se estabilice. AutoRead AR La función AutoRead (control de deriva) verifica la estabilidad de la señal de (control de deriva) medición.
  • Página 18 Operación Cond 3300i/3400i Observación La medición AutoRead en curso puede ser interrumpida en cualquier mo- mento (con registro del valor actual) con <RUN/ENTER>. ba75684s02 03/2008...
  • Página 19 Cond 3300i/3400i Operación Determinar / ajustar la constante celular [C] Por que hay que Debido al envejecimiento, las propiedades de las células cambian ligera- determinar / mente, por ejemplo por concresiones. En consecuencia, el instrumento indi- ajustar ca un valor erróneo, inexacto. Las características originales de la célula la constante pueden ser recuperadas en la mayoría de los casos con una buena limpieza.
  • Página 20 Operación Cond 3300i/3400i Ejemplo de un registro de calibración: CALIBRATION PROTOCOL 14.04.01 11:37 Device No.: 99990000 Calibration Conductivity Cal Time: 14.04.01 / 11:37 Cal Interval: 180d Cal Std.: 0.01 mol/l KCL 40.0 °C Conduct./Tref25: 1413µS/cm Cell Const : 0.478 1/cm Probe : Evaluación de la...
  • Página 21 Cond 3300i/3400i Operación 4.3.1 Determinar la constante celular determinar (calibrar en estándard de control) Observación El método para determinar automáticamente la constante celular por medio de la calibración en la solución estándar de 0,01 mol/l KCL, es aplicable uni- camente para células de medición con constante celular en el rango de 0,450 ...
  • Página 22 Operación Cond 3300i/3400i Presionar la tecla <RUN/ENTER> . – Si no hay conectado un sensor térmico, ingresar con <▲> <▼> la temperatura actual de la solución y confirmar con <RUN/ENTER>. – Si se ha conectado un sensor térmico, comienza la medición AR para determinar la constante celular.
  • Página 23 Cond 3300i/3400i Operación 4.3.2 Constante celular ajustar manualmente Observación El valor de la constante celular a ser asignado se toma del manual de ins- trucciones de operación de la célula de medición, o bien, está grabado / es- tampado en la célula misma.
  • Página 24 Operación Cond 3300i/3400i mV/pH % mg/l mbar Time Baud ° Day.Month No. ° Year Ident Tref20 Tref25 AutoCal DIN Auto Store LoBat ARng AutoCal TEC Volver al modo de medición: presionar la tecla <M>. Desde este momento se emplea la constante celular 0,614 cm Rango de Presionar repetidamente la tecla <CAL>...
  • Página 25 Cond 3300i/3400i Operación Volver al modo de medición: presionar la tecla <M>. Con ello se ha aceptado la presente configuración para las mediciones. Asignar la Ud. puede asignar el valor fijo de 0,010 cm de la constante celular de la si-...
  • Página 26 Operación Cond 3300i/3400i Volver al modo de medición: Presionar la tecla <M>. Desde este momento se emplea la constante celular 0,010 cm 4.3.3 Ajustar la compensación de temperatura TC La base para el cálculo de la compensación de temperatura es la tempera- tura de referencia Tref 20 o Tref 25, asignada previamente (vea párrafo...
  • Página 27 Cond 3300i/3400i Operación Compensación de Ud. puede seleccionar la compensación de temperatura no linear de la si- temperatura no guiente manera: linear Presionar repetidamente la tecla <CAL> hasta que aparezca tc en la indicación. mV/pH % mg/l mbar Time Baud °...
  • Página 28 Operación Cond 3300i/3400i Seleccionar la Ud. puede seleccionar la compensación de temperatura linear de la siguien- compensación de te manera: temperatura linear Presionar repetidamente la tecla <CAL> hasta que aparezca tc en la indicación. mV/pH % mg/l mbar Time Baud °...
  • Página 29 Cond 3300i/3400i Operación Desconectar la Ud. puede desactivar la compensación de temperatura de la siguiente ma- desconectar la nera: compensación de temperatura Presionar repetidamente la tecla <CAL> hasta que aparezca tc en la indicación. mV/pH % mg/l mbar Time Baud °...
  • Página 30 Operación Cond 3300i/3400i Archivar El instrumento dispone de una memoria interna. La capacidad de la memoria alcanza para archivar 800 conjuntos de datos. Cada conjunto de datos incluye la siguiente información: Posición de almacenamiento Fecha / hora Valor medido Temperatura Procedimiento de medición de la temperatura...
  • Página 31 Cond 3300i/3400i Operación mV/pH % mg/l mbar Time Baud ° Day.Month ° Year Ident Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store ARng LoBat AutoCal TEC Con <▲> <▼> ingresar el No. de identificación deseado (1 ... 999). Confirmar con <RUN/ENTER>. El medidor cambia automáticamente al modo de medición.
  • Página 32 Operación Cond 3300i/3400i 4.4.2 Almacenamiento automático El intervalo de almacenamiento (Int 1) determina el tiempo que transcurre entre dos almacenamientos consecutivos automáticos. Después que ha transcurrido el intervalo asignado, el conjunto actual de da- tos es archivado en memoria y además, enviado a la interfase.
  • Página 33 Cond 3300i/3400i Operación En el momento en que las 800 posiciones de almacenamiento están ocupadas, termina la función AutoStore (Int 1 = OFF). Si Ud. no dispone de suficientes posiciones de almacenamiento para sus mediciones: – Lleve a cabo un archivo de seguridad de los datos en memoria (vea página 34) y...
  • Página 34 Operación Cond 3300i/3400i 4.4.3 Llamar los datos archivados en memoria Ud. puede llamar los datos archivados en memoria: Presentar en el display los datos archivados en memoria Presentar en el display los datos de calibración Transferir los datos archivado en memoria a la interfase serial (sólo Cond 3400i) Transferir el registro de calibración a la interfase (sólo Cond 3400i)
  • Página 35 Cond 3300i/3400i Operación Ud. puede realizar las siguientes funciones: Visualizar otros parámetros del conjunto de datos (No. Presionar de identificación, fecha, hora, posición de almacena- <RUN/ENTER> miento) Desplazarse al conjunto de datos siguiente (posición de Presionar <▲ > almacenamiento) Desplazarse al conjunto de datos anterior (posición de Presionar <▼>...
  • Página 36 Operación Cond 3300i/3400i Observación Ud. puede interrumpir la transmisión de datos mediante <M> o <RUN/ENTER>. La lista contiene, después del número del instrumento, todos los datos alma- cenados, en orden ascendente del No. de posición de almacenamiento. Ejemplo de un registro de calibración: Device No.: 99990000...
  • Página 37 Cond 3300i/3400i Operación Con <M> o bien, <RUN/ENTER> puede Ud. volver al modo de medi- ción. Transmitir el Presionar la tecla <RCL> repetidas veces, hasta que en el display registro de aparezca CAL SEr. calibración a la interfase (sólo Cond 3400i)
  • Página 38 Operación Cond 3300i/3400i 4.4.4 Borrar los datos archivados en memoria Con esta función Ud. puede borrar todos los conjuntos de datos archivados en memoria. A continuación Ud. dispone nuevamente de 800 posiciones de almacenamiento. Observación La función Borrar los datos archivados en memoria aparece unicamente si ya han sido archivado datos en memoria.
  • Página 39 Cond 3300i/3400i Operación Transferir datos (sólo Cond 3400i) Para transmitir / transferir datos Ud. dispone de varias alternativas: Una de las siguientes opciones: – Por medio de la función AutoStore (página 32) los valores medidos son archivados periódicamente en memoria (intervalo de almacenamiento Int 1)y transferidos a la interfase.
  • Página 40 Operación Cond 3300i/3400i Asignar el El intervalo está ajustado de fábrica en OFF. intervalo Para iniciar la transferencia de datos, asignar un valor al intervalo (5 s, 10 s, Transferencia de 30 s, 1 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min): datos Presionar la tecla <RUN/ENTER>...
  • Página 41 Cond 3300i/3400i Operación 4.5.2 Registrador (Salida analógica, Cond 3400i) Los datos pueden ser transferidos a un registrador, a través de la salida ana- lógica. Conecte el registrador a la salida analógica mediante el cable de in- terfase AK323. La salida de datos cambia automáticamente al registrador.
  • Página 42 Operación Cond 3300i/3400i 4.5.3 Ordenador PC /impresora externa (interfase RS 232, Cond 3400i) A través de la interfase RS 232 los datos pueden ser transferidos a un orde- nador (PC) o a una impresora externa. Conecte la interfase mediante el cable AK340/B (PC) o bien, el cable AK325/ S (impresora externa) a los aparatos.
  • Página 43 Cond 3300i/3400i Operación Configuración/programación Ud. puede adaptar el instrumento a sus requerimientos individuales. Para ello, Ud. puede modificar los siguientes parámetros (los parámetros asigna- dos de fábrica están identificados en negrita): Cuota de transmisión (en baud) 1200, 2400, 4800, 9600 Intervalo de calibración (Int 3)
  • Página 44 Operación Cond 3300i/3400i Confirmar con <RUN/ENTER>. En el display aparece Int 3. Intervalo de TDS UpH mV/pH calibración mg/l mbar 1/ cm Time Baud ° Day.Month No. ° Year Ident Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store ARng LoBat AutoCal TEC Con <▲>...
  • Página 45 Cond 3300i/3400i Operación Temperatura de TDS UpH mV/pH referencia % mg/l mbar M cm Time Baud ° Day.Month No. ° Year Ident Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store ARng LoBat nLF AutoCal TEC Con <▲> <▼> seleccionar entre t25 y t20.
  • Página 46 Operación Cond 3300i/3400i Confirmar con <RUN/ENTER>. En el display aparece el año. Con <▲> <▼> ajustar el año actual. Confirmar con <RUN/ENTER>. En el display parpadea la hora. Con <▲> <▼> ajustar la hora actual. Confirmar con <RUN/ENTER>. En el display parpadea el minuto.
  • Página 47 Cond 3300i/3400i Operación Reajustar al valor inicial (reset) Ud. puede re-ajustar los parámetros de medición y de configuración a los va- lores iniciales, por separado e independientemente uno del otro (inicializar). Parámetros de Los siguientes parámetros de medición ( InI) vuelven al valor ajustado de medición...
  • Página 48 Operación Cond 3300i/3400i TDS UpH mV/pH % mg/l mbar Time Baud ° Day.Month No. ° Year Ident Tref25 Tref20 AutoCal DIN Auto Store ARng LoBat AutoCal TEC Con <▲> <▼> alternar entre no y YES. YES: parámetros de medición, re-ajustar al valor inicial no: mantener los valores modificados.
  • Página 49 Cond 3300i/3400i Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Mantenimiento El instrumento no requiere mantenimiento especial. El mantenimiento se limita sólo al recambio de las pilas. La indicación LoBat señala la necesidad de cambiar las pilas. Es decir que las pilas se han agotado en gran parte.
  • Página 50 Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Cond 3300i/3400i ± de cada pila. Emplear exclusivamente pilas alcalinas al manganeso, herméticas, que no se vacíen. Observación Para el mantenimiento de las células conductímetras observar las instruc- ciones de servicio correspondientes. Limpieza Limpiar el instrumento de vez en cuando con un paño húmedo, sin pelusas.
  • Página 51 Cond 3300i/3400i Diagnóstico y corrección de fallas Diagnóstico y corrección de fallas Indicación LoBat Causa probable Solución del problema – las pilas están casi agotadas – cambiar las pilas (vea párrafo 5.1 M ANTENIMIENTO El aparato no Causa probable Solución del problema reacciona –...
  • Página 52 Causa probable Solución del problema versión del – por ejemplo, consultar al depar- – presionar <CAL> y software tamento de servicio WTW <ON/OFF> al mismo tiempo y implementado en soltarlas nuevamente. La versión su instrumento de software es indicada. ba75684s02...
  • Página 53 Cond 3300i/3400i Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Dimensiones y peso Longitud [mm] Anchura [mm] Altura [mm] Peso [kg] aprox. 0,3 Diseño mecánico Tipo de protección IP 66 Seguridad eléctrica Clase de protección Marca de tipificación cETLus, CE Condiciones de almacenamiento - 25 °C ... + 65 °C...
  • Página 54 0 °C ... 35 °C según EN 27 888; ± 0,5 % 35 °C ... 50 °C función nLF ampliada según mediciones de la WTW Compensación linear Exactitud temperatura del medio a medir ± 0,5 % 10 °C ... 75 °C...
  • Página 55 Cond 3300i/3400i Especificaciones técnicas Salida analógica Cambio automático al conectar el cable de registro AK 323. (sólo Cond 3400i) Señal de salida 0 ... 1,999 V para el rango entre 0 ... 1999 dígitos Exactitud ± 0,5 % del valor indicado Resistencia interna <...
  • Página 56 Especificaciones técnicas Cond 3300i/3400i Directivas y Directiva de la Comunidad normas Europea 89/336/EWG aplicadas EN 61326 -1:1997 EN 61000-3-2 A14:2000 EN 61000-3-3:1995 FCC Class A Clase de seguridad Directiva de la Comunidad del aparato Europea 73/23/EWG EN 61010-1 A2:1995 Clase climática VDI/VDE 3540 Tipo de protección...
  • Página 57 Cond 3300i/3400i Indices Indices Este capítulo ofrece información adicional y ayudas de orientación. Abreviaciones El índice de abreviaciones explica las indicaciones en el display y las abreviaciones empleadas. Terminología El glosario explica brevemente el significado de determinados términos específica especiales. Aquellos términos que debieran ser conocidos al usuario familia- rizado con el tema, no son explicados.
  • Página 58 Indices Cond 3300i/3400i Indice de abreviaciones Valor de conductibilidad (internacional γ) AutoRead (control de deriva) ARng Cambio automático del rango de medición El instrumento mide con la resolución máxima Constante celular [cm ] (internacional k) °C Unidad de temperatura grados centígrados Calibración...
  • Página 59 AutoRange Término que indica la selección automática del rango de medición. AutoRead Término empleado por la WTW para indicar una función que controla la estabilidad del valor medido. Calibración Comparación de una magnitud de salida de un equipo de medición (por ejemplo la indicación) con el valor correcto o con un valor consi-...
  • Página 60 Indices Cond 3300i/3400i Factor TDS En el caso de la medición conductométrica, el instrumento calcula el resíduo seco de filtración (TDS) en base a la conductibilidad eléctrica de la solución de medición. Para la transformación basta un simple factor de multiplicación entre 0,4 y 1,0. El factor exacto depende de la composición del agua a ser investigada y deberá...
  • Página 61 Cond 3300i/3400i Indices Valor medido El valor medido es el valor especial a determinar de una magnitud de medición. Es indicado a manera de producto, compuesto por un valor numérico y una unidad (por ejemplo 3 m; 0,5 s; 5,2 A; 373,15 K).
  • Página 62 Indices Cond 3300i/3400i ba75684s02 03/2008...
  • Página 63 Cond 3300i/3400i Indice alfabético 11, 45 Ajustar la fecha registro cronológico de la (conductibilidad) Ajustar la velocidad de calibración Transferencia de datos transmisión Inicializar (intervalo) AutoRead Interfase RS232 Intervalo archivar Uso específico transferencia de datos Calibración Intervalo de almacenamiento Cambiar pilas Compensación de la...
  • Página 64 Indice alfabético Cond 3300i/3400i ba75684s02 03/2008...
  • Página 65 Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1 D-82362 Weilheim Germany Tel: +49 (0) 881 183-0 +49 (0) 881 183-100 Fax: +49 (0) 881 183-420 E-Mail: [email protected] Internet: http://www.WTW.com...

Este manual también es adecuado para:

Cond 3400i