Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
USB LITHIUM GLUE PEN
STYLO À COLLE USB AU LITHIUM
LÁPIZ DE PEGAMENTO DE LITIO USB
FVH56
INCLUDES: Glue Pen, Drip Tray Stand,
Mini Glue Sticks (3), USB Lithium Battery,
USB Cable, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
 Important Safety Instructions ..........2-3
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 7
 Illustrations ......................................8-9
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the risk
of injury, the user must read and un-
derstand the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Glue pen, Bac récepteur de
support, Bâtons de colle miniatures (3),
USB de bloc-pile au lithium-ion, câble USB,
Manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Instructions importantes concernant
la sécurité ........................................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-7
 Entretien .............................................7
 Illustrations ......................................8-9
 Commande de pièces
et dépannage ................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Glue pen, Base de bandeja de
goteo, Barritas de pegamento (3), USB de
batería de iones de litio, cable USB, Manual
del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Importantes instrucciones de
seguridad ....................................... 2-3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-7
 Mantenimiento ...................................7
 Illustraciones .................................. 8-9
 Pedidos de piezas
y servicio .......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
loading

Resumen de contenidos para Ryobi FVH56

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR USB LITHIUM GLUE PEN STYLO À COLLE USB AU LITHIUM LÁPIZ DE PEGAMENTO DE LITIO USB FVH56 INCLUT : Glue pen, Bac récepteur de INCLUYE: Glue pen, Base de bandeja de INCLUDES: Glue Pen, Drip Tray Stand, support, Bâtons de colle miniatures (3),...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Keep children and bystanders away while operating WARNING: a glue pen. Distractions can cause you to lose control.  Do not allow children to use the glue pen. It is not a READ ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warn- toy.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Store idle products out of the reach of children and do  Do not crush, drop or damage battery pack. Do not not allow persons unfamiliar with the product or these use a battery pack or charger that has been dropped instructions to operate the product.
  • Página 4 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 5 ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create accesso- or if any parts appear to be missing or damaged. Use of ries or attachments not recommended for use with this a product that is not properly and completely assembled product.
  • Página 6 Use mini 0.28 in. (7.11 mm) diameter glue sticks in this glue have applied hot glue. pen. Use Ryobi glue sticks for best performance.  Do not use your fingers to press down on an object to which hot glue has just been applied. This can cause hot...
  • Página 7 MAINTENANCE STORAGE WARNING: Ensure the glue pen is off and allow the glue pen to cool completely before storing. Remove the battery pack. When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage.
  • Página 8 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises AVERTISSEMENT à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru Lire tous les avertissements et toutes les instructions. lorsque le corps est mis à...
  • Página 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le  Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin fabricant. Un chargeur approprié pour un type de pile d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé...
  • Página 10 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 11 ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces et accessoires non recommandés. De telles assemblé ou si des pièces semblent manquantes altérations ou modifications sont considérées comme ou endommagées.
  • Página 12 (0,28 po) o 7,87 mm (0,31 po) de diamètre pour ce stylo à l’application de colle chaude. Ceci risque d’endommager colle.Utiliser des bâtonnets de colle de Ryobi pour assurer le stylo à colle chaude. Utiliser un rebut de matériau pour la meilleure performance.
  • Página 13 UTILISATION NOTE : Le stylo à colle chaude ne distribuera plus de colle  Attendre que la colle fonde et qu’elle coule librement de la buse. lorsque le bâton de colle dans la chambre sera presque entièrement utilisé. Insérer un autre bâton de colle dans la ...
  • Página 14 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  No permita que los niños usen el lápiz de pegamento. No es un juguete. ADVERTENCIA  Evite el contacto del cuerpo con las superficies Lea todas las advertencias de seguridad y las de objetos que estén haciendo tierra o estén instrucciones.
  • Página 15 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise  No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice para ver si hay desalineación o atoramiento de una batería o cargador que se ha caído, aplastado, piezas móviles, ruptura de piezas o cualquier otra recibido un golpe contundente o ha sido dañado(a) condición que pueda afectar el funcionamiento de la...
  • Página 16 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o le- ADVERTENCIA: siones serias.
  • Página 17 ARMADO ADVERTENCIA ADVERTENCIA No use este producto si no está totalmente ensamblado No intente modificar este producto ni crear aditamentos o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un o accesorios que no estén recomendados para usar con producto que no está...
  • Página 18 Utilice palitos de difícil de remover. pegamento Ryobi para obtener el mejor rendimiento.  No fuerce la lengüeta del lápiz cuando aplique el pegamento caliente. Esto podría dañar el lápiz de ADVERTENCIA pegamento.
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO NOTA: El lápiz de pegamento dejará de administrar  Espere un tiempo hasta que el pegamento se derrita y fluya libremente desde la boquilla. pegamento cuando la barra de pegamento de la cámara ya esté prácticamente usada. Inserte otra barra de pegamento  Sosteniendo el lápiz de pegamento con firmeza, como en la cámara.
  • Página 20 FVH56 A - Tab (languette, lengüeta) B - Power button (bouton d’alimentation, botón de encendido) C - Nozzle (buse, boquilla) D - Glue stick chamber (chambre du bâton de colle, cámara de la barra de pegamento) E - Glue stick (bâton de colle, barra de pegamento) F - LED on/off indicator (témoin de marche/arrêt DEL, luz indicadora de LED de encendido/apagado)
  • Página 21 Fig. 1 Fig. 2 A - Battery pack (bloc-pile, paquete de baterías) B - Battery compartment cover (couvercle A - Glue stick (bâton de colle, barra de pegamento) du compartiment à piles, tapa del B - LED on/off indicator (témoin de marche/arrêt DEL, luz indicadora de LED de encendido/apagado) compartimiento de la batería) C - Glue stick chamber (chambre du bâton de colle, cámara de la barra de pegamento) Fig.
  • Página 22 NOTES / NOTAS...
  • Página 23 NOTES / NOTAS...
  • Página 24 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...