Kenwood KSC-WD250T Manual De Instrucciones página 10

Altavoz de subgraves con cerrado alimentacion
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Fonctionnement
■ Désignation de chaque pièce
Indicateur de puissance
Borne LINE IN (Jack RCA)
Borne REMOTE
PHASE
FREQUENCY
■ Indicateur de puissance
S'allume en Bleu
[Power ON ]
■ Remplacement de fusible
Remplacez le fusible défectueux par un autre du calibre spécifié.
Retraitl: Attrapez-le avec les doigts et tirez vers le haut.
Insertion: IInsérez avec précautions le fusible dans son support et
appuyez avec le doigt pour qu'il soit introduit à fond.
Support de fusible
Attention: ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Ne remplacer le fusible que par un autre du même calibre (ampérage)
marqué dessus. 5 A dans ce cas.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
10
Frençais
Borne d'alimentation/commande d'alimentation
d'entrée (pour haut-parleurs)
LEVEL
Le voyant est éteint
[Power OFF ]
Fusible
Fusible de rechange de 5 A
■ Fonctionnement de base
1. Régler la fréquence de recouvrement.
Tourner le bouton de réglage de la fréquence du filtre passe-bas
(LOW PASS FREQUENCY) pour régler à volonté la balance entre
les basses de haut-parleurs arrière et les basses de cet appareil.
2. Régler le niveau des basses fréquences.
Tourner le bouton au niveau souhaité.
3. Mettre les basses fréquences en phase.
La tonalité de basse fréquence peut être variable en fonction de
la position de l'appareil, de son orientation ou de sa fréquence de
recouvrement. Elle est réglable par la position du commutateur
PHASE. Choisir le position de ce commutateur selon son goût.
● Fréquence de recouvrement: C'est la fréquence à laquelle la
plage de réglage haute est coupée.
MAX
MIN
LOW
FREQUENCY
● Raccordement de la télécommande
3 Télécommande
Pour connecter le cordon, veuillez aligner les
jacks comme indiqué ci-dessous.
● Installation du boîtier de télécommande
Installez le boîtier de télécommande au moyen des morceaux de bande
Velcro fournis.
Véhicule
4 Bande Velcro
(Surface du
crochet)
Attention: ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Installez le boîtier de télécommande dans un endroit tel qu'il ne gêne en
rien la conduite.
Evitez d'installer le boîtier de télécommande dans un endroit où il serait
exoposé à la lumière du soleil ou à l'air chaud du radiateur.
Nettoyez la surface avant de poser la bande Velcro.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
50Hz
80Hz
100Hz
150Hz
HIGH
Mini-Din
Télécommande
3 Télécommande
4 Bande Velcro
Panneau
(Surface de la
arrière
boucle)
80
100
50
150
(Hz)
FREQUENCY
MIN
MAX
LEVEL
PHASE
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido