Página 3
Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de más un producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados.
Página 4
Si el cable de alimentación está dañado, opere el cortacésped sin el cesto cogedor. debe ser cambiado por la Asistencia Técnica Inpecciónelo frecuentemente y si hay vestigios Autorizada TRAPP, para evitar riesgos de de desgaste o deterioración, providencie la accidentes. sustitución inmediatamente.
Página 5
Instrucciones Adicionales de Seguridad y Operación Verifique si el voltaje de la máquina es el Para la seguridad del operador y del equipo, reemplace las piezas desgastadas o dañadas. mismo de la red eléctrica. Lea las instrucciones cuidadosamente y Asegúrese de que sólo se utilizan medios de...
Página 6
Si el cable de alimentación está Con láminas rotativas, asegúrese de dañado, debe ser sustituido por la Asistencia que sólo se utilizan piezas de repuesto Técnica Autorizada Trapp, para evitar el originales. riesgo de accidentes.
Página 7
Doble Aislamiento Los Cortacéspedes TRAPP poseen Grado de Los equipos eléctricos que son construidos Protección Clase II - Aislamiento Doble o con este sistema de aislamiento no requieren Reforzado, donde su fabricación atiende una serie utilización de tierra. de requisitos constructivos, tales como llaves de accionamientos, cables y motor normalizados, distancias de flujo, separación entre las partes...
Página 8
(1), utilice el soporte (13). Montaje del Cesto Realice el montaje conforme las figuras: Empiece el montaje encajando las 3 hebillas de la parte trasera (Fig. 1) y así sucesivamente para ambos lados. Para correcto funcionamiento cortacésped WM-350 se debe utilizar el cesto recogedor.
Página 9
Conjunto de Fijación de la Lámina Desconecte el cortacésped de la red eléctrica. Realice la fijación de la lámina conforme la figura al lado. Disco ventilado Tornillo de Cuchilla montaje Llave inglesa Balanceo de la Lámina Nota: Para verificar el balanceo de la lámina, coloque un tubo redondo en el orificio de la lámina y verifique si la lámina está...
Página 10
El el modelo WM-350 (con recogedor), adopte Alto de corte del el sentido horario para el corte de su césped, césped: de acuerdo a la ilustración abajo: 1. Maior 2. Mediana 3. Menor Si su césped estuviere muy alto, evite...
Página 11
127 ou 220 V 33 cm (18 litros) 1.800 W Motor 2 polos: 50 Hz 3.000 rpm 60 Hz 3.600 rpm Símbolos Señalados en el Cortacésped Eléctrico TRAPP Desconectar enchufe clavija antes que interfiera en la Atención. herramienta de corte.
Página 12
Sugerencias para que su Césped se Ponga Más y Más Bonito Sto. Agostinho 1. Quite pedazos de madera, raíces, añicos de ladrillos, vidrios y piedras. Además de Conocido también como inglesa, imperial o de la estropear su cortador y dificultar el trabajo, costa.
Página 13
El cortador de césped TRAPP tiene un sistema 7. Otro cuidado que hay que tomar durante simple y rápido de ajuste, que permite, sin el corte es el sentido del trabajo.
Página 14
Condiciones de Garantía La Metalúrgica TRAPP Ltda. Notas: garantiza este producto contra defectos de fabricación por Todas las piezas el plazo de 12 (doce) meses, comprobadamente contados a partir de la fecha defectuosas se sustituirán, de emisión de la Factura de sin cargo, no habiendo Compra.
Página 15
Metalúrgica TRAPP Ltda. o originales. si el producto queda expuesto a la humedad, intemperie, ambiente marino, etc., así...
Página 16
Congratulations! You have just acquired a quality product developed with TRAPP's state-of-the-art technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. Some care is therefore necessary. The important safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur during usage.
Página 17
If the power supply cord is damaged, it To reduce the risk of accidents - Do not use shall be replaced by the TRAPP Assistance the lawn mower without the grass catcher. Shopp (or dealer) in order to avoid the risk Frequently check it.
Página 18
Additional Safety and Operation Instructions Check whether the lawn mower voltage is the Ensure that only replacement cutting means of same of the supply voltage. the right type are used. With rotary grass mowers, make sure to use Carefully read the instructions and get spare cutting means of the right type only.
Página 19
If the for signs of wear or deterioration. cable is damaged, it must be replaced by an Authorized Service from Trapp, to avoid the Replace worn or damaged parts for safety. risk of accidents.
Página 20
To Switch the Lawn Mower On and Off To prevent the lawn mower from being accidentally started, this machine is provided with a safety system that needs both hands. To switch it on, press the red button (1) and then pull the safety lever (2) at the handle.
Página 21
(1), use the bracket (13). Assembly of Grass Catcher Assemble as shown in the pictures: Start by attaching the 3 rear clamps (Fig 1) and so on for both sides. For proper operation of the WM-350 lawn mower, use the grass catcher.
Página 22
Blade Attaching Set Unplug the lawn mower. Attach the blade as shown in the picture. Ventilated disc Assembly Blade screw Adjustable wrench Blade Balancing Note: To check the balance of the blade, place a round tube over the blade hole to check whether the blade is balanced (as in the picture beside).
Página 23
For WM-350 model (with grass catcher), use Grass cutting height: clockwise sense to cut your lawn, according 1. Higher to the illustration below. 2. Medium 3. Low If your lawn is very high, avoid overloading the engine by using only half of cutter cutting range, as shown below.
Página 24
33 cm (18 liters) 1,800 W Motor 2 poles: 50 Hz 3,000 rpm 60 Hz 3,600 rpm Symbols Marked on TRAPP Electric Lawn Mower Unplug electrical cord from socket Attention. before inspecting blade or servicing. Read instruction manual thoroughly Beware of sharp blades.
Página 25
Tips to Maintain your Lawn Always Beautiful St. Agostinho 1. Pick up all kinds of objects from the lawn, such as: stones, roots, pieces of wood, glass Also known as English, Imperial or Coastal or bricks. These objects, besides damaging grass.
Página 26
But do not reducing the risks of diseases, and even exagerate, or it will loose its uniformity and improving its aspect. With TRAPP grass beauty. catcher simplified installation system, you 5. Do not cut the grass when it is too wide, may choose the best option for you.
Página 27
The purchaser will be the previous paragraph, which is responsible for packaging divided as follows: and transportation expenses to TRAPP nearest Assistance Shop. T he first 3 (three) months - legal warranty. This warranty will only...
Página 28
The legal/special warranty does not Notes: cover: Always use original parts and look for TRAPP Authorized Defects caused by undue use, Technical Assistance. electrical voltage outside that specified, surge, loss of parts, F or your convenience, lack of phase, capacitors,...
Página 32
CNPJ: 83.238.832/0001-78 www.trapp.com.br | [email protected] Hecho en Brasil | Made in Brazil ã Copyright by Metalúrgica TRAPP Ltda. Prohibida la reproducción total o pacial de este manual. Los infractores serán sometidos a proceso judicial bajo la ley. Total or partial reproduction of this manual is forbidden.