Enlaces rápidos

ROG
SWIFT OLED
PG42UQ
GUÍA DEL USUARIO
loading

Resumen de contenidos para Asus ROG SWIFT OLED PG42UQ

  • Página 1 SWIFT OLED PG42UQ GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 2 La garantía del producto o el servicio no se extenderá si: (1) el producto se repara, modifica o altera, a menos que tal reparación, modificación o alteración esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número de serie del producto está deteriorado o se ha extraviado.
  • Página 3 Contenido Avisos ......................iv Información de seguridad ................v Limpieza y mantenimiento ................x Bienvenido ..................1-1 Contenido del paquete ..............1-1 Colocación del soporte ............... 1-2 1.3.1 Administración de los cables .......... 1-2 1.3.2 Mando a distancia ............1-3 Conectar los cables ..............
  • Página 4 Avisos Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se establecieron con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias: • Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al que está conectado el receptor. • Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
  • Página 5 Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones. Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. Este aparato digital de Clase B cumple los requisitos establecidos por las normas canadienses que regulan la fabricación de equipos generadores de interferencias. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada. Esta marca o la declaración deben incluir el siguiente texto u otro parecido: PRECAUCIÓN HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LAS PILAS SE CAMBIAN POR OTRAS DE UN TIPO INADECUADO. DESHÁGASE DE LAS PILAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES. Precaución Reemplazar una pila por otra de un tipo incorrecto que puede pasar por alto una protección Desechar una pila arrojándola al fuego o a un horno caliente, o aplastar o cortar mecánicamente una batería, lo que puede provocar una explosión; Dejar una pila en un entorno donde la temperatura sea extremadamente alta que pueda provocar una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
  • Página 6 • Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior y superior de la carcasa están pensadas para la ventilación del aparato. No las bloquee. No coloque nunca este aparato cerca de un radiador o fuentes de calor ni sobre ellas a menos que se proporcione la ventilación adecuada. • El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación de su domicilio, póngase en contacto con su distribuidor o con la compañía eléctrica local. • Use el enchufe adecuado que cumpla la normativa eléctrica local. • No sobrecargue las regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo hace, podría provocar fuego o descargas eléctricas. • Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el monitor en un área donde se pueda mojar. Coloque el monitor en una superficie estable. • Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar durante un prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor de daños provocados por las subidas de tensión. • Nunca inserte objetos ni derrame líquidos de ningún tipo en las ranuras de la carcasa del monitor. • Para garantizar el funcionamiento correcto, utilice el monitor solamente con los equipos que cumplan la norma UL, que tengan las tomas de corriente correctamente configuradas y con valores nominales comprendidos entre 100 y 240 V CA. • La toma de corriente se debe instalar junto al equipo y se debe tener acceso a ella sin ninguna dificultad. • Si tiene problemas técnicos con el monitor, póngase en contacto con un profesional de servicio técnico cualificado. • Proporcione una conexión a tierra antes de conectar el enchufe principal a la toma de corriente eléctrica. Además, cuando desconecte la conexión con toma de tierra, asegúrese de hacerlo tirando del enchufe principal de la toma de corriente eléctrica.
  • Página 7 El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o, incluso, la muerte. Para evitar daños personales, este producto se debe colocar de forma segura en el suelo o en la pared conforme a las instrucciones de instalación. El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o, incluso, la muerte. Muchas lesiones, especialmente en los niños, pueden evitarse tomando precauciones sencillas como las siguientes: SIEMPRE use armarios, soportes o métodos de instalación recomendados por el fabricante del conjunto de productos. SIEMPRE use muebles que puedan soportar el producto de manera segura. SIEMPRE asegúrese de que el producto no sobresalga del borde de los muebles que lo sostienen. SIEMPRE eduque a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para alcanzar el producto o sus controles. SIEMPRE lleve los cables conectados al producto de manera que no se puedan agarrar, tirar de ellos o tropezarse con ellos. NUNCA coloque un producto en un lugar inestable. NUNCA coloque el producto sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin fijar tanto el mueble como el producto a un soporte adecuado. NUNCA coloque el producto sobre telas u otros materiales que puedan estar ubicados entre el producto y los muebles de soporte. NUNCA coloque elementos que puedan tentar a los niños a trepar, como juguetes y mandos a distancia, en la parte superior del producto o en los muebles sobre los que está colocado. Si el producto existente se va a retener y reubicar, se deben aplicar las mismas consideraciones que las anteriores. Declaración de la restricción sobre sustancias peligrosas (India) Este producto cumple las “Reglas de residuos electrónicos (administración) de la India, 2016” y prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBBs) y éteres de difenílicos polibromados (PBDEs) en concentraciones que superen el 0,1 % de peso en materiales homogéneos y el 0,01 % de peso en materiales homogéneos para el cadmio, excepto para las exenciones establecidas en el Programa 2 de la Regla.
  • Página 8 Eliminación de equipos de desecho por usuarios en hogares particulares de la Unión Europea Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe desechar con el resto de residuos domésticos. En su lugar, es responsabilidad suya deshacerse del equipo que desea desechar, entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida y reciclaje por separado del equipo antiguo en el momento en el que se deshaga de él, ayudará a conservar los recursos naturales y a garantizar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información sobre dónde puede dejar sus equipos a desechar para reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento, su servicio de eliminación de desechos domésticos, o la tienda donde compró el producto. El monitor utiliza un panel de luz azul baja y cumple con la solución de hardware TÜV Rheinland Low Blue Light en el modo de restablecimiento de fábrica/configuración predeterminada. Certificación Libre de parpadeos de TÜV Rheinland. Se ha probado este producto para determinar si la pantalla produce un parpadeo visible e invisible para el ojo humano y, por lo tanto, causa fatiga en los ojos de los usuarios. viii...
  • Página 9 Evitar las inclinaciones Cuando utilice la pantalla LCD, fíjela a una pared con un cable o una cadena que pueda soportar el peso del monitor para evitar que se caiga. Tornillo M4 o M6 Cable Cable o cadena • El diseño de la pantalla puede diferir de los mostrados en las ilustraciones. • La instalación debe realizarla un técnico profesional; póngase en contacto con su proveedor para obtener más información. • Para los modelos con un peso neto mayor o igual que 7 kg. Seleccione la forma adecuada de evitar las inclinaciones. • Para los modelos con soporte VESA, utilice el método , instale los tornillos con anillo en el orificio del soporte VESA y luego ate el cable o la cadena a la pared. De lo contrario, utilice el método para atar el cable o la cadena al pedestal y luego fíjelo a la pared.
  • Página 10 Limpieza y mantenimiento • Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y el cable de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el monitor cuando lo coloque. Cuando levante o transporte el monitor, agárrelo por los bordes. No levante la pantalla por la base ni el cable de alimentación. • Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación. Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo. Las manchas resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido con un producto de limpieza suave. • No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona. Utilice productos de limpieza fabricados para pantallas LCD. Nunca rocíe productos de limpieza directamente en la pantalla, ya que pueden gotear dentro del monitor y causar descargas eléctricas. Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos. AEEE yönetmeliğine uygundur Los siguientes síntomas son normales en el monitor: • Debido a la naturaleza de la luz fluorescente, la pantalla puede parpadear durante el uso inicial. Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla para asegurarse de que el parpadeo desaparece. • Puede detectar un brillo ligeramente irregular en la pantalla dependiendo del patrón de escritorio que utilice.
  • Página 11 Dónde encontrar más información Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las actualizaciones del software. Sitios Web de ASUS Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información actualizada del hardware y los productos de software de ASUS. Consulte el sitio Web http://www.asus.com Documentación opcional El paquete del producto puede incluir documentación opcional que puede haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman parte del paquete estándar. Servicios de recuperación Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que nuestros clientes sean capaces de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información detallada sobre el reciclaje en diferentes regiones. Información del producto para la etiqueta de energía de la UE...
  • Página 12 Con estas funciones, puede disfrutar de la comodidad y de la experiencia visual que proporciona el monitor. Contenido del paquete Compruebe que el paquete contiene los siguientes artículos: Monitor OLED Base del monitor Guía de inicio rápido Tarjeta de Garantía Cable de alimentación Cable HDMI 2.1 de ultraalta velocidad Cable DP Cable USB Tapa para puertos de entrada/salida Informe de prueba de la calibración del color Mando a distancia Batería Pegatina ROG • Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente. • Si no se detecta ninguna señal durante 10 minutos aproximadamente, el monitor entra automáticamente en el modo de ahorro. Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 13 Colocación del soporte Retire la tapa de los puertos de entrada/salida de la parte posterior del monitor. A continuación, retire la llave Allen de la tapa. Vuelva a colocar la tapa de los puertos de entrada y salida. A continuación, alinee el pedestal con su ranura e instálelo en este. Mediante la llave Allen, asegure el soporte con los cuatro (4) tornillos M6 x 15 mm. M6 x L14.8 • Es recomendable que cubra la superficie de la mesa con un paño suave para no dañar el monitor. 1.3.1 Administración de los cables Puede organizar los cables con la ayuda de la tapa de puertos de entrada y salida. • Organizar los cables • Mediante la cubierta de los puertos de entrada/salida: la cubierta se puede montar o desmontar.
  • Página 14 Botón de alimentación: permite encender y apagar el monitor. Botón de entrada: permite cambiar la fuente de entrada. Botón Entrar: permite confirmar la selección. 4. Botones de desplazamiento: Permiten aumentar o disminuir valores o mover la selección hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Botón Silencio: permite desactivar el sonido temporalmente. 6. Botón de acceso directo 1: de forma predeterminada, es el botón de acceso rápido de GamePlus. Para cambiar la función del botón de acceso directo, vaya al menú MyFavorite > Acceso directo > Acceso directo1. 7. Botón de acceso directo 2: de forma predeterminada, es el botón de acceso rápido de GameVisual. Para cambiar la función del botón de acceso rápido, vaya al menú MyFavorite > Acceso directo > Acceso directo2. Botón Bajar volumen: permite bajar el nivel de volumen. Botón Subir volumen: permite subir el nivel de volumen. Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 15 Para cambiar las pilas: Abra la tapa de las pilas e instale estas en su compartimento. A continuación, vuelva a colocar la tapa de las pilas. Capítulo 1: Introducción al producto...
  • Página 16 Conectar los cables 1.4.1 Parte posterior del monitor LCD 4 5 6 7 S/PDIF (salida de audio digital óptica) Puerto HDMI 2.0 Puerto HDMI 2.0 Puerto HDMI 2.1 Puerto HDMI 2.1 DisplayPort Puerto de carga USB3.2 Gen 1 Puerto de descarga USB3.2 Gen 1 Conector para auriculares 10. Puerto de descarga USB3.2 Gen 1 11. Bloqueo Kensington 12. Puerto de descarga USB3.2 Gen 1 Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 17 Presentación del monitor 1.5.1 Vista frontal/lateral Use el botón de control en la parte inferior del monitor para ajustar la configuración del monitor. DisplayPort 3840x2160 120Hz Racing Mode ROG Swift PG42UQ HDR OFF Gaming Overclocking Image Adaptive-Sync Color GamePlus Input Select GameVisual PIP/PBP Setup Shadow Boost MyFavorite System Setup MOVE/ENTER BACK EXIT ≥5S Indicador de encendido: En la tabla siguiente encontrará la definición del color del indicador de encendido.
  • Página 18 Ajustar el monitor • Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar a toda la superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el ángulo que le resulte más cómodo. • Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su ángulo. • Puede ajustar el ángulo del monitor entre -5˚ y 5˚. -5 ~ 5 Es normal que el monitor tiemble ligeramente mientras ajusta el ángulo de visualización. Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 19 Dimensión de la estructura Unidad: mm [pulgadas] Capítulo 2: Configuración...
  • Página 20 Encender el monitor También puede presionar el botón del mando a distancia o el botón para encender el dispositivo. Si la función Indicador de encendido está habilitada y se detecta una fuente de entrada, el LED de encendido se iluminará en color rojo para indicar que el monitor está encendido. El LED de encendido no se iluminará en Modo Ahorro energía. Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 21 Imagen Adaptive-Sync Color GamePlus Selección de entrada GameVisual Configuración PIP/PBP Shadow Boost MyFavorite Config. Sistema EXIT MOVE/ENTER BACK Para navegar por el menú y realizar ajustes mediante el mando a distancia, haga lo siguiente: Presione el botón Entrar para activar el menú OSD. Mueva el botón Navegación hacia arriba o hacia abajo para recorrer las funciones. Resalte la función que desee y presione el botón Entrar para activarla. Si la función seleccionada tiene un submenú, mueva el botón Navegación hacia arriba o hacia abajo de nuevo para recorrer las funciones del submenú. Resalte la función del submenú que desee y presione el botón Entrar o mueva el botón Navegación a la derecha para activarla. Mueva el botón Navegación hacia arriba o hacia abajo para cambiar los ajustes de la función seleccionada. Para salir del menú OSD y guardarlo, presione el botón Navegación hacia la izquierda repetidamente hasta que el menú OSD desaparezca. Para ajustar otras funciones, repita los pasos del 1 al 3. Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 22 3.1.2 Presentación de las funciones OSD Juegos Configure sus preferencias de juego. DisplayPort 3840x2160 120Hz Modo Carrera ROG Swift PG42UQ HDR OFF Juegos Overclocking Imagen Adaptive-Sync Color GamePlus Selección de entrada GameVisual Configuración PIP/PBP Shadow Boost MyFavorite Config. Sistema MOVE/ENTER BACK EXIT • Overclocking: permite ajustar la frecuencia de actualización.
  • Página 23 Pantalla Completa, Equivalente, 1:1, 16:9 (24”W), 16:9 (27”W) y 21:9 (34”W). • Filtro de luz azul: esta opción permite reducir el nivel de energía de la luz azul emitida por la retroiluminación LED. • Nivel 0: Sin cambios. • Nivel 1~4: Cuanto mayor sea el nivel, más luz azul se reducirá. Cuando la opción Filtro de luz azul está activada, la configuración predeterminada del Modo Carrera se importará automáticamente. En Nivel 1 y Nivel 3, el usuario puede configurar la función Brillo. Nivel 4 es el valor optimizado. El usuario no puede configurar la función Brillo. • El monitor utiliza un panel de luz azul baja y cumple con la solución de hardware TÜV Rheinland Low Blue Light en el modo de restablecimiento de fábrica/configuración predeterminada (brillo: 90%, contraste: 80%, CCT: 6500K, modo preestablecido: Modo Carrera, Ajuste de potencia: SÍ). Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 24 Consulte lo siguiente para aliviar el cansancio ocular: • Los usuarios deben pasar tiempo alejados de la pantalla si trabajan durante horas. Es aconsejable tomar breves descansos (de al menos 5 minutos) después de aproximadamente 1 hora de trabajo continuo frente a su PC. Tomar descansos breves y frecuentes es más efectivo que un solo descanso más largo. • Para minimizar el cansancio y la sequedad oculares, los usuarios deben dar descanso a los ojos periódicamente enfocando objetos que estén alejados. • Los ejercicios de los ojos pueden ayudar a reducir el cansancio ocular. Repita estos ejercicios a menudo. Si el cansancio ocular no desaparece, consulte a un médico. Ejercicios para los ojos: (1) Mirar hacia arriba y hacia abajo repetidamente (2) Mover los ojos de un lado a otro lentamente (3) Mover los ojos en diagonal. Capítulo 3: Instrucciones generales...
  • Página 25 EXIT • Espacio Color Pantalla: permite seleccionar el espacio de color para sRGB y DCI-P3. • Temp del color: Contiene siete modos de color predeterminados (4000K, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 10000K) y Modo Usuario. • Saturación: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • Saturación de seis ejes: permite establecer la saturación R/G/B/C/M/Y. El intervalo va de 0 a 100. • Gamma: Contiene cinco modos de gamma incluidos los siguientes: 1,8, 2,0, 2,2, 2,4, 2,6. • En el Modo Usuario, el usuario puede configurar los colores R (rojo), V (verde) y A (azul), cuyos valores oscilan entre 0 y 100. Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 26 Selección de entrada permite seleccionar la fuente de entrada que desee y activar o desactivar la función Detección automática de entrada. La fuente de entrada del monitor no cambiará automáticamente cuando la función Detección automática de entrada esté deshabilitada. DisplayPort 3840x2160 120Hz Modo Carrera ROG Swift PG42UQ HDR OFF Detección automática de... Juegos Imagen DisplayPort Color HDMI-1(v 2.1) Selección de entrada HDMI-2(v 2.1) Configuración PIP/PBP HDMI-3(v 2.0) HDMI-4(v 2.0) MyFavorite Config. Sistema MOVE/ENTER BACK EXIT...
  • Página 27 ROG Swift PG42UQ HDR OFF Juegos Acceso directo Imagen Ajuste Personaliz. Color Selección de entrada Configuración PIP/PBP MyFavorite Config. Sistema EXIT MOVE/ENTER BACK • Acceso directo: permite asignar para el botón de acceso directo designado. • Ajuste Personaliz.: Cargue y guarde todas las configuraciones en el monitor. Serie PG del monitor LCD de ASUS...
  • Página 28 Config. Sistema permite ajustar las configuraciones del sistema. DisplayPort 3840x2160 120Hz Modo Carrera ROG Swift PG42UQ HDR OFF Idioma Juegos Sonido Imagen Configuración USB Color Indicador de encendido Selección de entrada Bloq. botón encendido Configuración PIP/PBP Bloqueo de teclas MyFavorite Ajuste de potencia Config. Sistema Config. OSD MOVE/ENTER BACK EXIT...
  • Página 29 • Configuración USB: permite establecer la disponibilidad del concentrador USB durante el modo de espera. • Indicador de encendido: permite encender y apagar el indicador LED de alimentación. • Bloq. botón encendido: permite deshabilitar y habilitar la tecla de encendido. • Bloqueo de teclas: permite habilitar esta función para deshabilitar todas las teclas de función. Presione el botón Navegación durante más de cinco segundos para cancelar la función de bloqueo de los botones. • Ajuste de potencia: permite seleccionar el modo de configuración de energía. Si la configuración está establecida en Modo Estándar, puede haber mayor consumo de energía. Por otro lado, si la configuración está establecida en Modo Ahorro energía, puede limitar el rendimiento de la luminancia. Power Setting Standard mode setting may result in higher power consumption.
  • Página 30 • Protector De Pantalla: permite habilitar y deshabilitar la función del protector de pantalla. El brillo de la pantalla disminuirá automáticamente cuando no haya cambios en la pantalla. • Limpieza de Píxeles: permite calibrar cualquier problema que pueda surgir en la pantalla cuando el monitor ha estado encendido durante mucho tiempo. El proceso tardará unos 6 minutos. Esta función se activará automáticamente cuando el monitor esté apagado. No desenchufe el cable de alimentación mientras la operación está en curso. Si enciende el monitor, la operación Limpieza De Píxeles dejará de funcionar. • Movimiento De Pantalla: seleccione el nivel de movimiento de la pantalla para evitar que la imagen se pegue en el panel de visualización. • Ajustar Brillo Logotipo: habilite esta función para permitir que el sistema ajuste automáticamente el brillo del logotipo para corregir los posibles problemas de calidad de la imagen • Secuencias DisplayPort: seleccione DisplayPort 1.2 o DisplayPort 1.4 en función de la versión DP de la tarjeta gráfica. • DSC: permite habilitar y deshabilitar la función DSC (Display Stream Compression).
  • Página 31 Negro Rojo (Encendido)/Naranja (En espera)/ Naranja intermitente (Limpieza De LED de encendido y apagado Píxeles) (El LED está APAGADO de manera predeterminada) Inclinación -5° ~ +5° Plataforma giratoria Ajuste de la altura Soporte para pared VESA 300 x 300 mm Bloqueo Kensington Sí Intervalo de voltaje 100-240 VCA, 50/60 Hz Alimentación encendida: < 220 W Consumo de energía Espera: <0,5 W Alimentación apagada: <0,3 W Temperatura (en 0°C ~ 40°C funcionamiento) -20 ˚C ~ +60 ˚C Temperatura (sin funcionar) Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-11...
  • Página 32 932,08 X 611,3 X 255,4 mm (con base) Dimensiones (ancho x alto x 932,08 x 551,96 x 37,38 mm (sin base) profundidad) 1070 x 870 x 188 mm (paquete) 13,58 kg (sin pedestal) Peso (estimado) 14,77 kg (neto) 20,07 kg (bruto) Inglés, francés, alemán, español, italiano, holandés, ruso, polaco, checo, croata, húngaro, rumano, portugués, Varios idiomas turco, chino simplificado, chino tradicional, japonés, coreano, persa, tailandés, indonesio y ucraniano. Cable DP, cable HDMI, cable USB, cable de alimentación, guía de inicio rápido, tarjeta de garantía, informe de Accesorios prueba de calibración de color, adhesivo ROG, cubierta del puerto de entrada/...
  • Página 33 • Ajuste la configuración de color R/G/B o seleccione parece blanco) Temp del Color mediante el menú OSD. No hay sonido o este es • Ajuste la configuración del volumen tanto en el monitor como en el equipo. muy bajo • Asegúrese de que el controlador de la tarjeta de sonido del equipo está correctamente instalado y activado. • Compruebe la fuente de audio. La pantalla del BIOS no • Habilite la función CSM y la opción Modo Juego. se puede mostrar • * Establezca la opción Ajuste de potencia en Modo Estándar. Encendido durante más • Después de que el monitor se apague, realizará la limpieza de la retención de imagen en segundo tiempo plano. Presione el botón de alimentación durante la limpieza de la retención de imagen para cancelar la acción. Por lo tanto, el encendido del monitor será más lento. Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-13...
  • Página 34 Lista de frecuencias admitidas HDMI2.1 HDMI2.0 DP1.4 HDMI2.1 DP1.4 (21:9) (21:9) 720x400/70 Hz 720x400/70 Hz 720x400/70 Hz 720x400/70 Hz 720x400/70 Hz 640x480/60 Hz 640x480/60 Hz 640x480/60 Hz 640x480/60 Hz 640x480/60 Hz 640x480/67Hz 640x480/67 Hz 640x480/67 Hz 640x480/67 Hz 640x480/67 Hz 640x480/72Hz 640x480/72 Hz 640x480/72 Hz 640x480/72 Hz 640x480/72 Hz 640x480/75Hz 640x480/75 Hz 640x480/75 Hz 640x480/75 Hz 640x480/75 Hz 800x600/56 Hz 800x600/56 Hz 800x600/56 Hz...
  • Página 35 3440x1440/60Hz 3440x1440/60Hz 3440x1440/60Hz 3840x1080/120 Hz 3840x1080/120 Hz 3840x1080/120 Hz 3840x1080/120 Hz 2560x1440/120 Hz 1920x2160/60 Hz 2560x1440/120 Hz 1920x2160/60 Hz 3840x2160/138 Hz 3840x1600/120Hz (Overclocking) 3440x1440/120Hz 3840x1080/120 Hz 3840x2160/138Hz (Overclocking) * L os modos que no figuran en las tablas anteriores puede que no sean compatibles. Para conseguir la resolución óptima, es recomendable que elija uno de los modos que figuran en dichas tablas. Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-15...