Funcionamiento; Configuración Y Puesta En Marcha; Puesta En Marcha - Simex cuff M Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para cuff M:
Tabla de contenido
simex Medizintechnik GmbH no garantiza el funcionamiento preciso del simex cuff M y del simex
cuff S y no es responsable de la pérdida de bienes o de daños personales en las siguientes
circunstancias:
• no se han utilizado accesorios y repuestos originales de simex,
• se ha ignorado la información de utilización de estas instrucciones de uso,
• la instalación, los ajustes, los cambios, las actualizaciones o las reparaciones no se han
realizado por parte de simex Medizintechnik GmbH o por profesionales autorizados por simex
Medizintechnik GmbH,
• el precinto de seguridad se ha roto o retirado.
Todos los derechos de garantía quedarán anulados si personal no autorizado abre el
dispositivo, si se retira el precinto de seguridad, si el dispositivo está dañado o si
personal no autorizado ha realizado reparaciones.
3

Funcionamiento

3
Funcionamiento
Peligro para las personas debido a la manipulación incorrecta.
• Utilice el dispositivo únicamente para su fin previsto.
¡PRECAUCIÓ
• Lea los capítulos 3.1 a 3.4.
N!
• Realice el aspirado en la zona respiratoria solamente tras haberlo indicado un
• Para la aspiración, utilice exclusivamente una cánula de traqueotomía o un
Funcionamiento defectuoso debido al aspirado.
• Asegúrese de que el contenedor desechable para secreciones (250 ml) del
¡ATENCIÓN!
• Apague el dispositivo cuando sustituya el contenedor desechable para
• ¡Si el filtro interno del simex cuff M o el DFS® del simex cuff S está
Peligro para las personas durante el funcionamiento en un entorno
doméstico.
¡ADVERTENC
Debido a la mayor movilidad de los pacientes en un entorno doméstico, existe un
IA!
mayor riesgo de que se formen fugas o bloqueos en el sistema del tubos.
Por ello, es necesario realizar una formación e instrucción detallada a los
pacientes, así como realizar una supervisión regular de los tubos y del
sistema de aspiración por parte de personal formado.
3.1
Configuración y puesta en marcha
3.1.1

Puesta en marcha

Es importante seguir las instrucciones de seguridad del capítulo 1.6 antes de la puesta en marcha inicial.
Debe tener siempre preparado un contenedor desechable para secreciones de reserva (250 ml)
para el simex cuff M y una bolsa desechable de reserva (1000 ml) para el simex cuff S, ya que
es absolutamente necesario para un funcionamiento seguro.
• Retire del embalaje el dispositivo y los accesorios.
• Lea completamente estas instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento el simex cuff M o el
simex cuff S
por primera vez.
• Coloque siempre el dispositivo en una superficie plana y resistente, asegurándose de la posición
correcta del dispositivo.
• Cargue la batería por completo antes de la puesta en marcha inicial.
• Inspeccione todos los tubos así como la fuente de alimentación en busca de daños antes de
cada puesta en marcha del simex cuff M o del simex cuff S. Es importante evitar doblar los
tubos al conectarlos. Antes de encender la unidad, asegúrese de que el contenedor desechable
para secreciones y los tubos están conectados de forma correcta.
• Realice una prueba de función. (Consulte el capítulo 5.1)
profesional con formación al respecto.
tubo endotraqueal con extractor.
simex cuff M y la bolsa desechable (1000 ml) del simex cuff S se
sustituyen de forma regular. Si el contenedor desechable para secreciones o
la bolsa desechable están llenos, el sistema de protección integrada contra el
desbordamiento se activa y, con él, la alarma "System closed – canister full"
(Sistema cerrado: contenedor lleno). Esto interrumpe el proceso de
aspiración.
secreciones o la bolsa desechable.
bloqueado, el dispositivo se debe procesar de forma adecuada por parte de
simex Medizintechnik GmbH o por un socio del servicio técnico autorizado
de simex Medizintechnik GmbH!
página 15 de 36
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cuff s

Tabla de contenido