Enlaces rápidos

Protector de puntas de prueba:
Los cables de prueba se pueden utilizar en los entornos CAT II y CAT III y CAT IV colocando una tapa protectora
como se ilustra arriba. El uso de nuestra tapa protectora ofrece diferentes longitudes adecuadas para los entornos
de
prueba.
Elija y utilice los cables de prueba y las tapas que sean adecuados para la categoría de medición .
Cuando el instrumento y las puntas de prueba son combinados la categoria menor de esa combinacion debe ser
aplicada.
Protector de dedos
Es una pieza que proporciona protección contra descargas eléctricas y garantiza las distancias mínimas requeridas
de aire y
uso.
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
MULTÍMETRO
KEW1020R
SELECT
COM
Termina
Protector
DIGITAL
Tecla
Boton REL /MAX・MIN
Voltage
Termina
Protector de dedos
loading

Resumen de contenidos para KYORITSU KEW1020R

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MULTÍMETRO DIGITAL KEW1020R Tecla SELECT Boton REL /MAX・MIN Voltage Termina Termina Protector Protector de dedos Protector de puntas de prueba: Los cables de prueba se pueden utilizar en los entornos CAT II y CAT III y CAT IV colocando una tapa protectora como se ilustra arriba.
  • Página 2 1. Advertencias de seguridad Este instrumento ha sido diseñado, fabricado y probado de acuerdo con IEC 61010: Requisitos de seguridad para equipos eléctricos, y entregado en las mejores condiciones después de pasar las pruebas de control de calidad. Este manual de instrucciones contiene advertencias y reglas de seguridad que deben ser observadas por el usuario para garantizar el funcionamiento seguro del instrumento y mantenerlo en condiciones seguras.
  • Página 3 Fije firmemente las tapas a los cables de prueba cuando realice mediciones en entornos de prueba CAT ● III o superiores. Cuando KEW1020R y los cables prueba se combinan y se usan juntos, se aplica la categoría y el voltaje a tierra a los que pertenezca cualquiera de ellos.
  • Página 4 Rango Rango de visualizacion Exactitud 6.000V 0.000 - ±6.299V ±0,5 %rdg±3dgt 60,00 V ±5.70 - ±62.99V 600,0 V ±57.0 - ±629.9V 1000V ±570 - ±1049V ±0,8 %rdg±3dgt Precisión garantizada : 0V-±1000V Impedancia de entrada : aprox. 11MΩ (rango de 6V) / 10MΩ (rango de 60/600/1000V) Voltaje de protección de entrada: AC / DC1200V 10 seg ACmV / RMS...
  • Página 5 Precisión garantizada : 0nF-1000μF Voltaje protección de entrada : AC / DC1000V 10 seg. Método de medición : ⊿Σ modulación ● Indicación : OL de sobrerango ● Ciclo de medición : 2.5 veces por segundo ● (rango de 1000μF de la función de capacitancia 0.05 veces por segundo) Factor cresta: menos de 3 (45-65Hz)
  • Página 6 3.2 Medición del sensor de abrazadera (opcional) (1)Poner el Función interruptor Para ACmV o DCmV posición y prensa elESCOGER .key. LCD muestra "SENSOR". (2)Conecte el sensor de pinza a los terminales Voltage y COM. DC clamp sensor AC clamp sensor NOTA Si la conexión se invierte, la marca "...
  • Página 7 NOTA La pantalla LCD muestra "OL" cuando los cables de prueba están abiertos (excepto para la medición de ● capacitancia) La pantalla LCD muestra "OL" si la conexión del cable de prueba se invierte para la medición de diodos . ●...
  • Página 8 Cómo almacenar cables de prueba ● Fije el soporte tipo ala a la parte posterior del instrumento para almacenar los cables de prueba. Fije el soporte tipo a la a la parte posterior del instrumento. Coloque la barrera en el cable de prueba en la ranura entre el instrumento y el soporte tipo ala. Entonces será...
  • Página 9 Kyoritsu se reserva el derecho de cambiar las especificaciones o diseños descritos en este manual previo aviso y sin obligaciones. 12-22 92-2454...