Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONFORTO DC LITE 2
CONFORTO DC MAX 2
CONFORTO DC NATURE
MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR /
MANUEL DE L'UTILISATEUR / MANUALE DELL'UTENTE
loading

Resumen de contenidos para SPC CONFORTO DC LITE 2

  • Página 1 CONFORTO DC LITE 2 CONFORTO DC MAX 2 CONFORTO DC NATURE MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR / MANUEL DE L’UTILISATEUR / MANUALE DELL’UTENTE...
  • Página 3 ÍNDICE / INDEX ESPAÑOL ..............4 ENGLISH ..............24 PORTUGUÉS ............... 42 FRANÇAISE..............60 ITALIANO ..............78...
  • Página 4 LISTADO DE PIEZAS Soporte de techo Florón Tija Embellecedor Acople Pasador Gancho R Motor Tapa inferior Lámpara led Tulipa Mando y receptor Aspas Bolsa de tornillos y tacos Kit de equilibrado HERRAMIENTAS REQUERIDAS...
  • Página 5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Sigue estas instrucciones para asegurar la seguridad en la instalación y el correcto funcionamiento de este equipo. La instalación eléctrica debe ser efectuada por alguien cualificado. Este aparato no es un juguete. La limpieza y mantenimien- to a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Página 6 Se recomienda leer las siguientes indicaciones para garantizar su seguridad: 1. La instalación eléctrica debe ser efectuada por alguien cualificado de acuer- do a la norma vigente en el país de instalación. 2. Cualquier actuación sobre el conexionado eléctrico del aparato, así como su limpieza, debe ser solamente realizado tras asegurarse de que la alimen- tación eléctrica general de la instalación está...
  • Página 7 9. Tras el montaje del ventilador, asegúrate de que todas las fijaciones están seguras y apretadas para evitar cualquier ruido originado por elementos sueltos. 10. A causa del movimiento del ventilador, algunas fijaciones pueden aflojarse. Comprueba todas las fijaciones dos veces al año, al menos, para asegu- rarse que están correctamente apretadas.
  • Página 8 Teniendo en cuenta la longitud de las aspas, instala el soporte de techo a una distancia mínima de: 1,70m aprox. en Conforto DC Nature y Conforto DC Max 2; 1,60m aprox. en Conforto DC Lite 2. Para techos macizos Para techos de madera Aviso: Usa los tacos adecuados para el tipo de techo en el que instalarás el venti-...
  • Página 9 Coloca la tapa que va en la parte inferior del ventilador, pasa los cables por el agujero central y aprieta los 3 tornillos. Dos tornillos ya estarán puestos, alinea los agujeros de la tapa con sus cabezas y una vez pasados, rota la tapa para que pasen por sus guías.
  • Página 10 Introduce el receptor remoto en el soporte de techo. Conecta los cables que salen de la tija y los que salen de la regleta de conexiones situada en el soporte al receptor remoto. Después conecta los cables que cuelgan del techo en la entrada de la regleta (asegúrate de ha- ber bajado los magnetotérmicos y de respetar los colores de los cables).
  • Página 11 Cómbala ligeramente para que entre mejor. CONTROL DEL VENTILADOR Puedes controlar tu ventilador por medio de tu mando a distancia o mediante el panel de control de tu aplicación SPC IOT. Cambiar sentido de giro Apagar ventilador...
  • Página 12 Una vez conectado a la corriente, y antes de entrar en el modo sincronización, comprueba que el ventilador funciona usando el mando. 1. Descarga la App SPC IoT - Instálala - Crea tu cuenta / Inicia sesión. 2. Crea la familia y las habitaciones de tu casa.
  • Página 13 que quieras añadir. Una vez terminado el proceso, aparecerá un “ ” junto al nombre del dispositivo. Pulsa en el botón “Siguiente” de la parte inferior para terminar la vinculación. Al terminar, verás una ventana en la que pone “Se agregó con éxito” sobre el icono y el nombre del dispositivo agregado.
  • Página 14 100% el dispositivo se habrá aña- dido con éxito. APP SPC IOT Desde la aplicación SPC IOT, puedes acceder a los diferentes controles que te ofrece tu ventilador: 1. Velocidad: Desliza el control horizontal para mo- dificar la velocidad del ventilador.
  • Página 15 CAMBIO DE TIJA ESTANDAR A TIJA LARGA Si fuera necesario separar el ventilador del techo más de lo conseguido con la tija estándar, dispones de una tija más larga en la caja. La tija larga mide apro- ximadamente 12cm más que la estándar. Para cambiar la tija tienes que seguir los siguientes pasos: Antes de nada, retira la tulipa y coloca un trapo sobre una superficie grande para no dañar el ventilador a la hora de bajarlo.
  • Página 16 5. Descuelga el ventilador y colócalo en la superficie que has preparado. 6. Afloja los tornillos que sujetan el acople a la tija por la parte superior. 7. Retira el pasador para liberar el acople. Ya puedes sacar el acople, el florón y el embellecedor.
  • Página 17 Ya puedes retirar la tija estándar. Una vez retirada la tija estándar, para montar la tija larga los pasos son los mismos. Primero, pasa los cables del motor por la parte inferior de la tija. La parte supe- rior tiene una rosca para tornillo además de los dos agujeros para el pasador. La inferior, solo los agujeros de pasador.
  • Página 18 3. Sube el acople para que tanto las hendiduras con el pasador como el agujero del tornillo pasante coincidan. Aprieta los tornillos que sujetan el acople a la tija. 4. Cuelga el ventilador del soporte de techo. 5. Conecta los cables del ventilador al controlador. 6.
  • Página 19 CAMBIO DE TEMPERATURA DE COLOR DE LA LUZ Puedes cambiar la temperatura de color de la luz, usando el mando o usando la aplicación SPC IoT desde tu terminal. Tan solo tienes que apagar la luz y volver a encenderla de nuevo para que cambie Cálido...
  • Página 20 Nota: Apaga el ventilador y espera a que se detenga completamente antes de cam- biar la dirección de giro de las aspas. INSTRUCCIONES PARA SINCRONIZAR EL RECEPTOR Y EL CONTROL REMOTO Conecta la corriente (interruptor de la pared) del ventilador que se quiera controlar y, a continuación, dentro de los siguientes 10 segundos, mantén pulsada la tecla “LIGHT”...
  • Página 21 comprueba que la forma de las aspas es idéntica en todas ellas, pues si alguna de ellas presenta una forma acusadamente diferente puede producir el desequilibrio al girar el ventilador. Si tras los pasos anteriores el balanceo no ha sido resuelto es necesario aplicar el equilibrado dinámico, con el kit suministrado, tal y como se explica a conti- nuación: 1.
  • Página 22 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA. 1. El movimiento natural del ventilador podría hacer que se aflojen algu- nas conexiones. Verifica las conexiones de soporte, las piezas de fija- ción y los accesorios de las aspas dos veces al año. Cerciórate de que estén fijadas.
  • Página 24 PARTS LIST Ceiling bracket Medallion Down rod Trim Attachment Bolt Hook R Motor Bottom cover LED lamp Tulipa Remote reciver Blades Bag of screws and plugs Balancing kit REQUIRED TOOLS...
  • Página 25 SAFETY PRECAUTIONS Follow these instructions to ensure safe installation and proper operation of this equipment. The electrical installation must be carried out by a quali- fied person. This appliance is not a toy. Cleaning and maintenance to be carried out by the user should not be carried out by children without supervision.
  • Página 26 It is recommended to read the following instructions to ensure your safety: 1. The electrical installation must be carried out by someone qualified in ac- cordance with the regulations in force in the country of installation. 2. Any action on the device’s electrical connection, as well as its cleaning, must only be carried out after ensuring that the power supply is disconnect- ed, by removing the corresponding protective switch of the installation to guarantee total isolation from the electrical supply.
  • Página 27 10. Due to the movement of the fan, some fasteners may loosen. Check all fasteners at least twice a year to make sure they are properly tightened. If necessary, they must be tightened again. 11. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or similar qualified personnel, in order to avoid danger.
  • Página 28 Taking into account the length of the blades, install the ceiling mount at a mini- mum distance of: 1,70m aprox. for Conforto DC Nature and Conforto DC Max 2; 1,60m aprox. for Conforto DC Lite 2. For solid ceilings For wooden ceilings Warning: Use the appropriate studs for the type of ceiling in which you will install the fan, taking into account its weight.
  • Página 29 Place the cover on the underside of the fan using the 3 screws and pass the two cables through the central opening. Two screws will already be in place, line up the holes in the cover with their heads and once through, ro- tate the cover so they go through their guides.
  • Página 30 Insert the remote bolt into the ceiling bracket. Connect the cables which come out of the down rod and the connection strip located on the remote bolt bracket. Proceed to connect the cables which hang from the ceiling at the connection opening (ensure that the circuit breaker has been lowered and that you follow the cable colours).
  • Página 31 Bend it slightly to fit better. FAN CONTROL You can control your fan through your remote control or through the control panel of your SPC IoT application. Change direction of rotation Turn off fan Speed 1...
  • Página 32 Once connected to the mains and prior to selecting synchronisation mode, check that the fan works by using the remote control. 1. Download the SPC IoT APP- Install - Create account / Login. 2. Create your family and the rooms in your house.
  • Página 33 the device name. Click on the “Next” button at the bottom to finish the link. When finished, you will see a window in which it says “Successfully added” over the icon and the name of the added device. Press “Done” at the top right to return to the main screen (img.
  • Página 34 100% the device will have been successfully added. SPC IOT APP From the SPC IoT application, you can access the different controls your fan has available: 1. Speed: Slide the horizontal control to change the fan speed.
  • Página 35 CHANGE FROM STANDARD STEM TO LONG STEM If it is necessary to separate the fan from the ceiling more than is possible with the standard stem, a longer stem is available in the box. The stem post is ap- proximately 12cm longer than the standard one. To change the stem you have to follow these steps: First of all, remove the tulip and place a cloth on a large surface so as not to damage the fan when lowering it.
  • Página 36 5. Take down the fan and place it on the surface you have prepared. 6. Loosen the bolts that hold the mount to the stem from the top. 7. Remove the pin to release the coupler. You can now remove the cou- pling, the rosette and the trim.
  • Página 37 You can now remove the standard stem. Once the standard stem has been re- moved, the steps to mount the long stem are the same. First, run the motor cables through the bottom of the stem. The top has a screw thread in addition to the two pin holes.
  • Página 38 3. Raise the coupling so that both the indentations with the pin and the through bolt hole match up. Tighten the bolts that hold the mount to the stem. 4. Hang the fan from the ceiling bracket. 5. Connect the fan cables to the controller. 6.
  • Página 39 CHANGE IN COLOUR TEMPERATURE OF LIGHT You can change the colour temperature of the light, using the remote or using the SPC IoT application from your terminal. You just have to turn off the light and turn it on again for it to change:...
  • Página 40 Note: Turn off the fan and wait for it to come to a complete stop before changing the direction of the blades. RECODING THE REMOTE CONTROL WITH RECEIVER UNIT Connect the power (wall switch) of the fan you want to control, and then, within the next 10 seconds, press and hold the “LIGHT”...
  • Página 41 If after the previous steps the balance issue has not been resolved, it is neces- sary to apply dynamic balancing, with the supplied kit, as explained below: 1. Run the fan on the highest speed to create the most rocking. 2.
  • Página 42 MAINTENANCE AND CLEANING 1. The natural movement of the fan could cause some connections to loosen. Check the blade support connections, fasteners, and accesso- ries twice a year. Make sure they are fastened. 2. Clean the fan periodically to keep it in optimal condition. Use a cloth to clean the equipment, do not use benzene, alcohol or chemical solvents.
  • Página 44 LISTA DE PEÇAS Suporte de teto Florão Espigão Elemento decorativo Acoplamento Passador Gancho R Motor Tampa inferior Lâmpada led Tulipa Remoto e receptor Lâminas Saco de parafusos e cunhas Kit de adaptação FERRAMENTAS NECESSÁRIAS...
  • Página 45 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Siga estas instruções para garantir a segurança da insta- lação e o funcionamento correto do aparelho. A instalação elétrica deve ser realizada por alguém qualificado. Este aparelho não é um brinquedo. A limpeza e manuten- ção a fazer pelo utilizador não devem ser feitas por crian- ças sem supervisão.
  • Página 46 Recomendamos ler as seguintes indicações para garantir a sua segurança: 1. A instalação elétrica deve ser realizada por alguém qualificado de acordo com a norma em vigor no país de instalação. 2. Qualquer atuação sobre a conexão elétrica do aparelho, bem como a sua limpeza, deve ser realizada apenas depois de garantir que a alimentação elétrica geral da instalação está...
  • Página 47 9. Depois da montagem do ventilador, garanta que todas as fixações estão seguras e apertadas para evitar qualquer ruído originado por elementos soltos. 10. Por causa do movimento do ventilador, algumas fixações podem ficar frouxas. Verifique todas as fixações duas vezes por ano, pelo menos, para garantir que estão corretamente apertadas.
  • Página 48 Tendo em conta o comprimento das pás, instale o suporte de teto a uma distân- cia mínima de: 1,70m aprox. para Conforto DC Nature e Conforto DC Max 2; 1,60m aprox. para Conforto DC Lite 2. Para tetos maciços Para tetos de madeira Aviso: Use as cunhas adequadas para o tipo de teto no qual o ventilador será...
  • Página 49 Coloque a tampa da parte inferior do ventilador com os 3 parafusos e pas- se os dois cabos pelo furo central. Dois parafusos já estarão colocados. Alinhe os furos da tampa com as cabeças e assim que tiverem passado, gire a tampa para que passem pelos guias. Depois, coloque o terceiro pa- rafuso que se encontra no saco de parafusos.
  • Página 50 Introduza o recetor remoto no suporte do teto. Conecte os cabos que saem da haste e os que saem do bloco de cone- xões situado no suporte para o recetor remoto. Depois, conecte os cabos que saem do teto (fase a fase, neutro a neutro, e terra a terra, dependendo da normativa local, as cores podem variar) na entrada do bloco (garanta que baixou os magnetérmico e que respeita as cores dos cabos).
  • Página 51 No caso do modelo Lite 2, retire a película de proteção da tulipa e coloque-a na posição. Incline-a ligeiramente para entrar melhor. CONTROLO DO VENTILADOR Pode controlar o ventilador através do comando à distância ou do painel de controlo da aplicação SPC IOT. Mudar sentido de rotação Desligar o ventilador Velocidade 1...
  • Página 52 Uma vez ligado à corrente, e antes de entrar em modo de sincronização, verifi- que se o ventilador funciona através do comando. 1. Descarrega a APP SPC IoT - Instala - Cria a tua conta / Login. 2. Crie a sua família e as divisões da sua casa.
  • Página 53 terminado, aparecerá um “ ” ao lado do nome do dispositivo. Prima no botão “Seguinte” na parte inferior para terminar a conexão. Ao terminar, verá uma janela em que aparece “Foi adicionado com suces- so” sobre o ícone e o nome do dispositivo adicionado. Prima “Pronto” na parte superior direita para voltar ao ecrã...
  • Página 54 - será apresentada uma percentagem, e quando chegar a 100% o dispositivo terá sido adicionado com sucesso. APP SPC IOT A partir da aplicação SPC IOT, pode aceder aos dife- rentes controlos que o ventilador oferece: 1. Velocidade: Deslize o controlo horizontal para modificar a velocidade do ventilador.
  • Página 55 TROCA DE HASTE STANDARD PARA HASTE COMPRIDA Se for necessário separar o ventilador do teto mais do que o alcançado com a haste standard, na caixa tem uma caixa mais comprida à sua disposição. A haste comprida mede aproximadamente 12 cm mais do que a standard. Para trocar a haste só...
  • Página 56 5. Desengate o ventilador e coloque-o na superfície que preparou. 6. Solte os parafusos que fixam o engate à haste pela parte superior. 7. Retire o passador para libertar o engate. Já pode tirar o engate, o florão e o friso. 8.
  • Página 57 Já pode retirar a haste standard. Assim que tirar a haste standard, os passos para a montagem da haste comprida são os mesmos. Primeiro, passe os fios do motor pela parte inferior da haste. A parte superior apresenta uma rosca para parafuso, além dos dois furos para o passador. A parte inferior só...
  • Página 58 3. Suba o engate para que as fendas com o passador e o furo do parafuso passante coincidam. Aperte os parafusos que fixam o engate à haste. 4. Pendure o ventilador no suporte de teto. 5. Pendure o ventilador no suporte de teto. 6.
  • Página 59 MUDANÇA DA TEMPERATURA DA COR DA LUZ Pode mudar a temperatura da cor da luz utilizando o comando ou a aplicação SPC IoT a partir do terminal. Só tem que desligar a luz e voltar a ligá-la novamente para mudar entre:...
  • Página 60 Nota: Desligue o ventilador e espere que pare por completo antes de mudar a dire- ção de rotação das pás. RECODIFICAÇÃO DO COMANDO À DISTÂNCIA COM UNIDADE RECETORA Conecte a corrente (interruptor da parede) do ventilador que deseja con- trolar e, em seguida, nos 10 segundos seguintes, mantenha premida a te- cla “LIGHT”...
  • Página 61 Se, depois dos passos anteriores, o equilíbrio não foi alcançado, é necessário aplicar o equilíbrio dinâmico com o kit fornecido, tal como é explicado em se- guida: 1. Ligue o ventilador na velocidade mais alta para produzir um maior equi- líbrio.
  • Página 62 MANUTENÇÃO E LIMPEZA 1. O movimento natural do ventilador poderia fazer com que algumas cone- xões se afrouxem. Verifique as conexões de suporte, as peças de fixação e os acessórios das paz duas vezes por ano. Garanta que estão fixadas. 2.
  • Página 64 LISTE DES PIÈCES Support plafond Fleuron Tige Cache Attache Passant Crochet R Moteur Couvercle inférieur Lampe led Tulipe Télécommande et récepteur Lames Sachet de vis et chevilles Kit d’équilibrage OUTILS NÉCESSAIRES...
  • Página 65 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Suivez ces instructions pour garantir une installation sûre et un fonctionnement correct de cet équipement. L’installation électrique doit être effectuée par une per- sonne qualifiée. Cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et l’entretien à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Página 66 Il est recommandé de lire les instructions suivantes pour assurer votre sécurité: 1. L’installation électrique doit être réalisée par une personne qualifié e confor- mément aux normes en vigueur dans le pays d’installation. 2. Toute intervention sur les connexions électriques de l’appareil, ainsi que son nettoyage, ne doivent être effectués qu’après s’être assuré...
  • Página 67 9. Après avoir monté le ventilateur, assurez-vous que toutes les fixations sont bien fixées et serrées pour éviter tout bruit causé par des pièces desserrées. 10. En raison du mouvement du ventilateur, certaines attaches peuvent se des- serrer. Vérifiez toutes les fixations au moins deux fois par an pour vous as- surer qu’elles sont bien serrées.
  • Página 68 En tenant compte de la longueur des lames, installez le support de plafond à une distance minimale d’env: 1,70m environ en Conforto DC Nature et Conforto DC Max 2; 1,60m environ en Conforto DC Lite 2. Pour les plafonds massifs Pour les plafonds en bois Remarque : Utilisez les chevilles appropriées pour le type de plafond sur lequel le...
  • Página 69 Placez le couvercle du bas du ventilateur à l’aide des 3 vis et faites pas- ser les deux fils dans le trou central. Deux vis sont déjà en place, alignez les trous du couvercle avec leurs têtes et une fois passés, faites pivoter le couvercle afin qu’ils passent dans leurs guides.
  • Página 70 Insérez le récepteur à distance dans le support au plafond. Connectez les câbles qui sortent de la tige de selle et ceux qui sortent du bornier situé sur le support au récepteur à distance. Ensuite, connectez les câbles suspendus au plafond (phase à phase, neutre à neutre et terre à terre, selon les réglementations locales, les couleurs peuvent varier) à...
  • Página 71 Inclinez-le légèrement pour qu’il s’adapte mieux. CONTRÔLE DU VENTILATEUR Vous pouvez contrôler votre ventilateur via votre télécommande ou via le pan- neau de contrôle de votre application SPC IOT. Changement de sens de rotation Éteindre le ventilateur Vitesse 1...
  • Página 72 Une fois connecté au courant, et avant d’entrer en mode de synchronisation, vérifiez que le ventilateur fonctionne en utilisant la télécommande. 1. Téléchargez l’APP SPC IoT - Installez-la - Créez votre compte / Connexion. 2. Créez votre famille et les pièces de votre maison.
  • Página 73 à côté du nom de l’appareil. Cliquez sur le bouton “Suivant” en bas pour terminer l’appairage. Quand vous aurez fini, vous verrez une fenêtre où il est écrit” Ajouté avec succès” sur l’icône et le nom de l’appareil ajouté. Cliquez sur “Terminé” en haut à...
  • Página 74 - un pourcentage s’affichera, lorsqu’il atteindra 100% l’appareil aura été ajouté avec succès. APP SPC IOT Depuis l’application SPC IOT, vous pouvez accéder aux différents contrôles que votre ventilateur vous propose: 1. Vitesse: Faites glisser la commande horizontale pour modifier la vitesse du ventilateur.
  • Página 75 CHANGEMENT DE TIGE STANDARD À TIGE LONGUE S’il est nécessaire de séparer le ventilateur du plafond plus qu’avec la tige stan- dard, vous disposez d’une longue tige dans le boîtier. La longue tige mesure environ 12cm de plus que la standard. Pour changer la tige, vous devez suivre les étapes suivantes: Tout d’abord, retirez la tulipe et placez un chiffon sur une grande surface pour ne pas endommager le ventilateur lors de la descente.
  • Página 76 5. Détachez le ventilateur et placez-le sur la surface que vous avez préparée. 6. Desserrez les boulons qui maintiennent le support à la tige par le haut. 7. Retirez la goupille pour libérer l’accouplement. Vous pouvez maintenant retirer l’accouplement, la rosette et la garniture. 8.
  • Página 77 Vous pouvez retirer la tige standard. Une fois la tige standard retirée, pour monter la tige longue, les étapes sont les mêmes. D’abord, passez les câbles du moteur en bas de la tige. La partie supérieure a un filetage à vis en plus des deux trous pour la goupille. Le bas, juste les trous de goupille.
  • Página 78 3. Soulevez l’accouplement de manière à ce que les indentations de la goupille et le trou du boulon traversant correspondent. Serrez les bou- lons qui maintiennent l’accouplement à la tige. 4. Accrochez le ventilateur au support du plafond. 5. Reliez les câbles de ventilateur au contrôleur. 6.
  • Página 79 CHANGEMENT DE LA TEMPÉRATURE DE LA COULEUR DE LA LUMIÈRE Vous pouvez modifier la température de couleur de la lumière, en utilisant la télécommande ou l’application SPC IoT depuis votre terminal. Il suffit d’éteindre la lumière puis de la rallumer pour qu’elle change: Chaud...
  • Página 80 Note: Arrêtez le ventilateur et attendez qu’il s’arrête complètement avant de chan- ger le sens de rotation des pales. RECODAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE RÉCEPTEUR Mettez le ventilateur à contrôler sous tension (interrupteur mural), puis, dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur le bouton “LIGHT” de la télécommande et maintenez-le enfoncé...
  • Página 81 Si, après les étapes précédentes, l’équilibrage n’a pas été résolu, il est néces- saire d’appliquer l’équilibrage dynamique, avec le kit fourni, comme expliqué ci-dessous: 1. Allumez le ventilateur à la vitesse la plus élevée pour produire le plus de balancement. 2.
  • Página 82 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Le mouvement naturel du ventilateur peut entraîner le desserrage de cer- taines connexions. Vérifiez les connexions de support, les attaches et les fixations de lame deux fois par an. Veillez à ce qu’elles soient fixées. 2. Nettoyez régulièrement le ventilateur pour le maintenir en bon état. Uti- lisez un chiffon pour nettoyer l’équipement, n’utilisez pas de benzine, d’alcool ou de solvants chimiques.
  • Página 84 ELENCO DEI PEZZI Sostegno per il tetto Rosone Tirante Allestimento Giunzione Vite Gancio R Motore Coperchio inferiore Lampada a led Paralume Coperchio della lampada Lame Borsa di viti e tasselli Kit di bilanciamento STRUMENTI NECESSARI...
  • Página 85 PRECAUZIONI DI SICUREZZA Seguire queste istruzioni per garantire un’installazione si- cura e il corretto funzionamento di questa apparecchiatura. L’installazione elettrica deve essere eseguita da una per- sona qualificata. Quest’apparecchio non è un giocattolo. La pulizia e la ma- nutenzione a cura dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
  • Página 86 Si consiglia di leggere le seguenti istruzioni per garantire la propria sicurezza: 1. L’installazione elettrica deve essere eseguita da una persona qualificata se- condo le normative vigenti nel paese d’installazione. 2. Qualsiasi intervento sul collegamento elettrico del dispositivo, così come la sua pulizia, deve essere effettuato solo dopo aver verificato che l’alimen- tazione elettrica generale dell’impianto sia scollegata, mediante disinseri- mento del corrispondente interruttore di protezione dell’impianto per garan-...
  • Página 87 9. Dopo aver montato il ventilatore, assicurarsi che tutti i dispositivi di fissag- gio siano saldi e stretti per evitare il rumore di oggetti sciolti. 10. A causa del movimento del ventilatore, alcuni elementi di fissaggio potreb- bero allentarsi. Controllare tutti i dispositivi di fissaggio almeno due volte all’anno per assicurarsi che siano serrati correttamente.
  • Página 88 Tenendo conto della lunghezza delle lame, installare il supporto a soffitto ad una distanza minima di: 1,70m ca. in Conforto DC Nature et Conforto DC Max 2; 1,60m ca. su Conforto DC Lite 2. Per soffitti pieni Per soffitti in legno Avvertenza : Utilizzare gli appositi tasselli per il tipo di soffitto in cui si installa il ventilatore, tenendo conto del suo peso.
  • Página 89 Collocate il coperchio che va nella parte inferiore del ventilatore con le 3 viti e passate i due cavi nel buco centrale. Saranno già presenti due viti, allineare i fori del coperchio con le loro teste e, una volta passate, ruotare il coperchio in modo che passino attraverso le guide.
  • Página 90 Inserite il recettore remoto nel sostegno del tetto. Collegare i cavi che escono dal reggisella e quelli che escono dalla morset- tiera posta sulla staffa al ricevitore remoto. Quindi, collegare i cavi appesi al soffitto (fase a fase, neutro a neutro e terra a terra, a seconda delle normative locali, i colori possono variare) all’ingresso del terminale (assi- curarsi di aver abbassato gli interruttori e rispettare colori dei fili).
  • Página 91 Lite 2, rimuovere la pellicola protettiva dal paralume e inserirla in posizione. Piegalo leggermente per adattarlo meglio. CONTROLLO DEL VENTILATORE Puoi controllare la tua ventilatore tramite il telecomando o tramite il pannello di controllo della tua applicazione SPC IOT. Cambiare censo rotatorio Spegnere ventilatore Velocità 1 Velocità...
  • Página 92 Una volta collegato alla corrente, e prima di entrare nella modalità di sincroniz- zazione, verificate che il ventilatore funzioni usando il telecomando. 1. Scarica la APP SPC IoT - Installala - Crea il tuo account / Accedi. 2. Crea la tua famiglia e le stanze della tua casa.
  • Página 93 apparirà un “ ” accanto al nome del dispositivo. Fare clic sul pulsante “Avanti” in basso per completare il collegamento. Al termine, vedrai una finestra che dice “Aggiunto con successo” sopra l’i- cona e il nome del dispositivo aggiunto. Premi “Fatto” in alto a destra per tornare alla schermata principale (img.
  • Página 94 100% il dispositivo sarà stato aggiunto con successo. APP SPC IOT Dall’applicazione SPC IOT, puoi accedere ai diversi comandi che il tuo ventilatore ti offre: 1. Velocità: Far scorrere il controllo orizzontale per modificare la velocità del ventilatore.
  • Página 95 CAMBIA DA PALO STANDARD A PALO LUNGO Se è necessario separare il ventilatore dal soffitto più di quanto sia possibile con il palo standard, nella scatola è disponibile un palo più lungo. Il palo lungo è di circa 12 cm più lungo di quello standard. Per cambiare il reggisella devi seguire questi passaggi: Per prima cosa rimuovere il tulipano e appoggiare un panno su un’ampia super- ficie in modo da non danneggiare la ventola durante l’abbassamento.
  • Página 96 5. Smonta il ventaglio e posizionalo sulla superficie che hai preparato. 6. Allentare i bulloni che fissano il supporto al reggisella dall’alto. 7. Rimuovere il perno per rilasciare l’accoppiatore. A questo punto è possi- bile rimuovere l’aggancio, la rosetta e la cornice. 8.
  • Página 97 Ora puoi rimuovere il reggisella standard. Una volta rimosso il palo standard, i passaggi per montare il palo lungo sono gli stessi. Per prima cosa, fai passare i cavi del motore attraverso la parte inferiore del reggisella. La parte superiore ha una filettatura oltre ai due fori per spilli. Quello inferiore, solo i fori dei perni.
  • Página 98 3. Sollevare l’accoppiatore in modo che le rientranze dei perni e il foro pas- sante del bullone corrispondano. Stringere i bulloni che fissano il sup- porto al reggisella. 4. Appendere la ventola alla staffa a soffitto. 5. Collegare i cavi della ventola al controller. 6.
  • Página 99 E infine, se hai rimosso il paralume, rimettilo a posto. Puoi riattivare la corrente ora. CAMBIO DELLA TEMPERATURA DEL COLORE DELLA LUCE Puoi modificare la temperatura del colore della luce, utilizzando il telecomando o utilizzando l’applicazione SPC IoT dal tuo terminale. Devi solo spegnere la luce e riaccenderla perché cambi: Caldo...
  • Página 100 Nota: Aspegnere il ventilatore e attendere che si arresti completamente prima di cambiare la direzione delle pale. RICODIFICA DEL TELECOMANDO CON L’UNITÀ RICEVENTE Accendere l’alimentazione (interruttore a parete) del ventilatore da control- lare, quindi entro 10 secondi premere e tenere premuto il tasto “LIGHT” sul telecomando per 5 secondi.
  • Página 101 Se dopo i passaggi precedenti l’equilibratura non è stata risolta, è necessario ap- plicare l’equilibratura dinamica, con il kit in dotazione, come di seguito spiegato: 1. Fai funzionare il ventilatore alla massima velocità per il massimo del rock. 2. Éteignez le ventilateur. Sélectionnez une lame et placez le clip (voir figu- re) dessus, à...
  • Página 102 MANUTENZIONE E PULIZIA 1. Il movimento naturale del ventilatore potrebbe causare l’allentamento di alcuni collegamenti. Controllare le connessioni, i dispositivi di fissaggio e gli accessori del supporto della lama due volte all’anno. Assicurati che siano riparati. 2. Pulire periodicamente la ventola per mantenerla in condizioni ottimali. Utilizzare un panno per pulire l’apparecchiatura, non utilizzare benzene, alcool o solventi chimici.
  • Página 104 à vos questions d’ordre technique, rendez-vous sur le site: support. spc.es IT: Per consultare maggiori dettagli sul funzionamento dell’apparecchio o per qualsiasi domanda tecnica, visita: support.spc.es Copyright © 2022. Smart Products Connection S.A. All rights reserved. SPC is a registered trademark of Smart Products Connection S.A. spc.es...

Este manual también es adecuado para:

Conforto dc max 2Conforto dc nature