Página 1
RC PLUS Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida rapida Snelstartgids Guia de início rápido Guia de Início Rápido Краткое руководство v1.0...
Página 4
DJI Pilot App ≤ 65W (≤ 20V) https://s.dji.com/guide14 Einmal drücken: Akkustand überprüfen. Ein-/auszuschalten: Kurz drücken, dann nochmals drücken und gedrückt halten. Comprobar nivel de batería: presione una vez. Encender/apagar: pulse, vuelva a pulsar y mantenga pulsado. Vérification du niveau de batterie: appuyer une fois.
Página 5
Prohibited areas Foshan Fire Rescue Nanshan Traffic Police Brigade Limit fly Remote Controller Linking Air Line Academy Album New database for safty available Prepare To Fly Follow the prompts to activate and link (internet connection Suivez les instructions d’activation et d’appairage (une connexion requierd to activate).
Página 6
着陸:左の操作スティック(モード 2)をゆっくりと下に倒 して、機体を着陸させます。3 秒間そのまま保持すると、モ ーターが停止します。 모터 시동 / 중지 : 스틱 조합 명령을 수행합니다 . 이륙 : 왼쪽 조종 스틱을 천천히 위로 밀어 ( 모드 2 ) 이륙합니다 . 착륙 : 기체가 착륙할 때까지 왼쪽 조종 스틱을 천천히 아래로 밉니다 ( 모드...
Página 7
Opstijgen: duw de linker joystick (stand 2) langzaam omhoog om op te stijgen. Landen: duw de linker joystick (stand 2) langzaam naar beneden totdat de drone geland is. Houd deze drie seconden vast om de motoren te stoppen. Ligar/desligar os motores: execute o comando de manípulos combinados.
Página 8
28. Handle [1] DJI RC Plus is capable of supporting various DJI aircraft and the button functions vary depending on the aircraft. Read the user manual of the aircraft for more information on button functions. Contact DJI Support or a DJI authorized dealer to replace the components of the remote controller if damaged. DO NOT disassemble the remote controller without the assistance of DJI Support or a DJI authorized dealer.
Página 9
• Make sure the remote controller is linked to the aircraft. Link the remote controller and the aircraft when required such as Stay alert when using the DJI RC Plus to control an using another aircraft. Unmanned Aerial Vehicle (UAV). Carelessness may result in 5.
Página 10
[1] 5.8 and 5.1GHz frequencies are prohibited in some countries. In some countries, the 5.1GHz frequency is only allowed for use in indoor. [2] DJI RC Plus is capable of supporting various DJI aircraft and the parameters vary depending on the aircraft. [3] The DJI RC Plus will support more DJI aircraft in future. Visit the official website for the latest information.
Página 20
[ 1 ] DJI RC Plus 는 여러 모델의 DJI 기체를 지원할 수 있으며 버튼의 기능은 기체에 따라 달라집니다 . 버튼의 기능에 대한 자세한 정보는 기체의 사용자 매뉴얼을 참조하십시오 . 조종기가 손상된 경우에는 DJI 고객지원 또는 DJI 공인 딜러에게 문의해 부품을 교체하십시오 . DJI 고객지원 또는 DJI 공인 딜러의 도움 없이 조...
Página 21
• 안테나를 조정하여 기체가 최적의 전송 범위 내에 있는지 확인하십 시오 . DJI RC Plus 를 사용해 무인항공기 ( UAV ) 를 제어할 때는 경계를 • 한계 범위를 넘어 안테나를 밀지 마십시오 . 그렇지 않으면 손상될 늦추지 말아야 합니다 . 부주의로 인해 자신과 타인에게 심각한 해...
Página 22
[ 2 ] DJI RC Plus 는 여러 모델의 DJI 기체를 지원할 수 있으며 매개변수의 기능은 기체에 따라 달라집니다 . [ 3 ] DJI RC Plus 는 추후 더 많은 DJI 기체를 지원할 예정입니다 . 최신 정보는 공식 웹사이트를 방문해주십시오 .
Página 23
41. 1/4" Gewindelöcher [1] DJI RC Plus kann verschiedene DJI-Fluggeräte unterstützen und die Funktionstasten unterscheiden sich je nach Fluggerät. Lesen Sie das Handbuch des Fluggerätes für weitere Informationen zu den Tastenfunktionen. Wenden Sie sich immer an den DJI Support oder einen autorisierten DJI-Händler, um die Komponenten der Fernsteuerung bei Beschädigung auszutauschen.
Página 24
Fluggerätes finden Sie im Handbuch des Fluggerätes. Nehmen Sie Kontakt mit DJI auf, wenn die Aktivierung mehrmals fehlschlägt. Seien Sie stets aufmerksam, wenn Sie die DJI RC Plus zur • Stellen Sie sicher, dass die Fernsteuerung mit dem Fluggerät Steuerung einer Drohne benutzen. Unachtsamkeit kann gekoppelt ist.
Página 25
[1] Die Frequenzen 5,8 und 5,1 GHz sind in einigen Ländern verboten. In einigen Ländern ist die 5,1-GHz-Frequenz nur zur Verwendung in Innenräumen zulässig. [2] DJI RC Plus kann verschiedene DJI-Fluggeräte unterstützen und die Parameter unterscheiden sich je nach Fluggerät. [3] Die DJI RC Plus wird in Zukunft mehr DJI-Fluggeräte unterstützen. Aktuelle Informationen finden Sie auf der offiziellen Webseite.
Página 26
28. Asa [1] DJI RC Plus es capaz de admitir varias aeronaves DJI y las funciones de los botones varían según la aeronave. Lea el manual de usuario de la aeronave para obtener más información sobre las funciones de los botones.
Página 27
• Se debe activar el control remoto antes de usarlo por primera vez. Se requiere una conexión a Internet para la activación. Siga las instrucciones para la activación. Contacte con Asistencia técnica de DJI si la activación falla varias veces. Permanezca alerta cuando use DJI RC Plus para controlar •...
Página 28
[2] DJI RC Plus admite varias aeronaves DJI y los parámetros varían según la aeronave. [3] DJI RC Plus será compatible con más aeronaves de DJI en el futuro. Visite el sitio web oficial para obtener la información más reciente.
Página 29
14. Bouton 5D [1] DJI RC Plus prend en charge divers appareils DJI et les fonctions des boutons varient en fonction de l’appareil. Lisez le guide d’utilisateur de l’appareil pour plus d’informations sur les fonctions des boutons. Contactez le service client DJI ou un revendeur DJI agréé pour remplacer les composants de la radiocommande si endommagés.
Página 30
être endommagées. Contactez le service • Scannez le code QR pour regarder des vidéos tutorielles et d’autres vidéos avant la première utilisation. client DJI pour réparer ou remplacer les antennes si elles sont endommagées. Les antennes endommagées réduisent 2. Chargement considérablement la performance.
Página 31
[2] DJI RC Plus est capable de prendre en charge divers appareils DJI et les paramètres varient en fonction de l’appareil. [3] DJI RC Plus prendra en charge d’autres appareils ultérieurement. Pour plus d’informations, consultez le site officiel.
Página 32
41. Fori filettati 1/4” 14. Pulsante 5D 28. Impugnatura RC Plus è in grado di supportare diversi aeromobili DJI e le funzioni dei pulsanti variano in base all’aeromobile. Leggere il manuale utente [1] DJI dell’aeromobile per ulteriori informazioni sulle funzioni dei pulsanti.
Página 33
• Assicurarsi che il radiocomando sia collegato all’aeromobile. Collegare il radiocomando e l’aeromobile quando necessario, Stare all’erta quando si usa DJI RC Plus per controllare un Aeromobile a pilotaggio remoto (APR). Eventuali ad esempio, quando si usa un altro aeromobile.
Página 34
[2] DJI RC Plus è in grado di supportare diversi aeromobili DJI e i parametri variano in base all’aeromobile. [3] DJI RC Pro supporterà più aeromobili DJI in futuro. Visitare il nostro sito web ufficiale per consultare le notizie più aggiornate.
Página 35
14. 5D-knop [1] DJI RC Plus is geschikt voor verschillende DJI-drones en de functies van de knoppen variëren afhankelijk van het type drone. Lees de gebruikershandleiding van de drone voor meer informatie over de functies van de knoppen. Neem voor de vervanging van de componenten bij beschadiging van de afstandsbediening contact op met DJI Support of een erkende DJI-dealer.
Página 36
Voor het activeren van het product is een internetverbinding vereist. Volg de meldingen om te Blijf goed opletten als u de DJI RC Plus gebruikt om activeren. Neem contact op met DJI Support als activatie de drone (UAV, Unmanned Aerial Vehicle) te bedienen.
Página 37
[1] In sommige landen zijn frequenties van 5,8 en 5,1 GHz verboden. In sommige landen is de 5,1 GHz frequentie alleen toegestaan voor gebruik binnenshuis. [2] DJI RC Plus kan verschillende DJI-drones ondersteunen en de parameters variëren afhankelijk van de drone. [3] De DJI RC Plus zal in de toekomst meer DJI-drones ondersteunen. Bezoek de officiële website van DJI voor de laatste informatie.
Página 38
41. Orifícios roscados de 1/4" [1] O DJI RC Plus pode suportar várias aeronaves DJI e as funções dos botões variam dependendo da aeronave. Leia o manual do utilizador da aeronave para obter mais informações sobre as funções dos botões.
Página 39
É necessária uma ligação à internet para ativação. Siga as indicações para ativar. Contacte o Suporte DJI se a ativação falhar várias vezes. • Certifique-se de que o telecomando está ligado à aeronave. Mantenha-se alerta quando utilizar o DJI RC Plus para Ligue o telecomando e a aeronave quando necessário, por...
Página 40
[1] Frequências de 5,8 e 5,1 GHz são proibidas em alguns países. Em alguns países, a banda de frequência de 5,1 GHz só é permitida para utilização em interiores. [2] O DJI RC Plus pode suportar várias aeronaves DJI e os parâmetros variam dependendo da aeronave. [3] O DJI RC Plus irá suportar mais aeronaves DJI no futuro. Visite o website oficial para obter informações atualizadas.
Página 41
14. Botão 5D [1] O CR Plus DJI é compatível com várias aeronaves DJI e as funções dos botões variam dependendo da aeronave. Leia o Manual do usuário da aeronave para obter mais informações sobre as funções dos botões. Entre em contato com o suporte da DJI ou com um revendedor autorizado da DJI para substituir os componentes do controle remoto, caso esteja danificado.
Página 42
65 W e tensão ao toque estiver desligada e ele não estiver conectado à máxima de 20 V, como o carregador portátil 65 W DJI. aeronave. Ele desligará automaticamente após 30 segundos • Carregue o controle remoto imediatamente se o nível de adicionais.
Página 43
[2] O CR Plus DJI é compatível com várias aeronaves DJI e os parâmetros variam dependendo da aeronave. [3] O CR Plus DJI será compatível com mais aeronaves DJI no futuro. Visite o site oficial para obter informações mais recentes.
Página 44
14. Кнопка 5D 41. Резьбовые отверстия 1/4 дюйма [1] Пульт управления DJI™ RC Plus работает с разными дронами DJI, при этом функции кнопок различаются в зависимости от модели дрона. Прочтите руководство пользователя дрона, чтобы узнать больше о функциях кнопок. Для замены компонентов пульта при его повреждении свяжитесь со службой поддержки DJI или официальным...
Página 45
в и д е о р о л и к о в и д р у г и х в и д е о п е р е д п е р в ы м ограничители. В противном случае они могут быть использованием. повреждены. Обратитесь в службу поддержки DJI для 2. Зарядка ремонта или замены антенн, если они повреждены.
Página 46
использования внутри помещений. [2] Пульт управления DJI RC Plus способен работать с различными дронами DJI, при этом параметры различаются в зависимости от модели дрона. [3] DJI RC Plus будет поддерживать больше моделей дронов DJI в будущем. Для получения актуальной информации посетите официальный сайт.
Página 47
有安全指引,否则可能会给您和周围的人带来伤害,损坏本产品或其它周 cambios a entera discreción de DJI. Para obtener información actualizada 표입니다 . DJI 는 본 제품 및 문서의 저작권과 함께 모든 권리를 보유합니다 . 본 제 围的物品。一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读本文档,理解、认可 sobre el producto, visite http://www.dji.com y haga clic en la página de 품...
Página 48
DJI. Этот отказ от ответственности доступен на нескольких языках. come “DJI”) e delle sue società affiliate. I nomi di prodotti, i marchi e altre Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração В...
Página 49
DAS membres: 1.86 W/ kg RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. leis seo go bhfuil an gléas seo (DJI RC Plus) de réir na gceanglas EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE.
Página 50
EU Izjava o sukladnosti: Tvrtka SZ DJI Osmo Technology Co. Ltd. izjavljuje Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten zu löschen und die Geräte da je ovaj uređaj (DJI RC Plus) izrađen u skladu s osnovnim zahtjevima i zu diesen oder ähnlichen Sammelstellen zu bringen. Die Händler sind verpflichtet, Elektroaltgeräte für dich kostenlos zurückzunehmen.
Página 51
farga þeim sérstaklega. Förgun á almennum söfnunarstöðum er ókeypis iarmharach, ach caithfear iad a chur de láimh astu féin. Tá an diúscairt avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende ag an ionad bailiúcháin pobail ag daoine príobháideacha saor in aisce. fyrir einstaklinga.