Makita DG002G Manual De Instrucciones página 45

Ocultar thumbs Ver también para DG002G:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
Vibración
E l v a l o r t o t a l d e l a v i b r a c i ó n ( s u m a d e v e c t o r e s t r i a x i a -
l e s ) d e t e r m i n a d o d e a c u e r d o c o n l a n o r m a E N 6 28 4 1-1 :
Medido en función del uso previsto
E m i s i ó n d e v i b r a c i ó n ( a
2
E r r o r ( K ) : 1 , 5 m / s
NOTA: E l v a l o r ( o l o s v a l o r e s ) t o t a l d e e m i s i ó n d e
v i b r a c i ó n d e c l a r a d o h a s i d o m e d i d o d e a c u e r d o c o n
u n m é t o d o d e p r u e b a e s t á n d a r y s e p u e d e u t i l i z a r
p a r a c o m p a r a r u n a h e r r a m i e n t a c o n o t r a .
NOTA: E l v a l o r ( o l o s v a l o r e s ) t o t a l d e e m i s i ó n d e
v i b r a c i ó n d e c l a r a d o t a m b i é n s e p u e d e u t i l i z a r e n u n a
v a l o r a c i ó n p r e l i m i n a r d e e x p o s i c i ó n .
ADVERTENCIA:
durante la utilización real de la herramienta eléc-
trica puede variar del valor (o los valores) de emi-
sión declarado dependiendo de las formas en las
que la herramienta sea utilizada, especialmente
qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA:
medidas de seguridad para proteger al operario
que estén basadas en una estimación de la expo-
sición en las condiciones reales de utilización
(teniendo en cuenta todas las partes del ciclo
operativo como las veces cuando la herramienta
está apagada y cuando está funcionando en vacío
además del tiempo de gatillo).
Declaraciones de conformidad
Para países europeos solamente
L a s d e c l a r a c i o n e s d e c o n f o r m i d a d e s t á n i n c l u i d a s
c o m o A n e x o A d e e s t e m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s .
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Advertencias de seguridad para
herramientas eléctricas en general
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de
seguridad, instrucciones, ilustraciones y especifi-
caciones provistas con esta herramienta eléctrica.
Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo,
p o d r á r e s u l t a r e n u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a , u n i n c e n d i o
y / o h e r i d a s g r a v e s .
Guarde todas las advertencias
e instrucciones para futuras
referencias.
E l t é r m i n o " h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a " e n l a s a d v e r t e n c i a s
se refiere a su herramienta eléctrica de funciona-
m i e n t o c o n c o n e x i ó n a l a r e d e l é c t r i c a ( c o n c a b l e ) o
h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a d e f u n c i o n a m i e n t o a b a t e r í a ( s i n
c a b l e ) .
2
) : 2 , 5 m / s
o m e n o s
h , D
La emisión de vibración
Aseg rese de identificar
Advertencias de seguridad para la
ahoyadora inalámbrica
1.
Sujete la herramienta con ambas manos en los
mangos previstos para ello. U n a p é r d i d a d e l
c o n t r o l p u e d e o c a s i o n a r h e r i d a s p e r s o n a l e s .
2.
Sujete firmemente la herramienta antes de utili-
zar. Es t a h e r r a m i e n t a p r o d u c e u n a t o r s i ó n a l t a d e
salida y sin una sujeción firme de la herramienta
d u r a n t e l a o p e r a c i ó n , p u e d e p r o d u c i r s e l a p é r d i d a
d e l c o n t r o l r e s u l t a n d o e n h e r i d a s p e r s o n a l e s .
Cuando realice una operación en la que
3.
el accesorio de excavación pueda entrar
en contacto con cableado oculto, sujete la
herramienta eléctrica por las superficies de
asimiento aisladas. E l c o n t a c t o d e l a c c e s o r i o
d e e x c a v a c i ó n c o n u n c a b l e c o n c o r r i e n t e p u e d e
h a c e r q u e l a c o r r i e n t e c i r c u l e p o r l a s p a r t e s m e t á -
l i c a s e x p u e s t a s d e l a h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a y s o l t a r
u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a a l o p e r a r i o .
No utilice nunca a velocidades más altas que
4 .
la velocidad máxima nominal del barreno. A
v e l o c i d a d e s m á s a l t a s , e s p r o b a b l e q u e e l b a r r e n o
se doble si se deja girar libremente sin hacer
contacto con la pieza de trabajo, resultando en
h e r i d a s p e r s o n a l e s .
5.
Comience a excavar siempre a velocidad baja
y con la punta del barreno haciendo contacto
con el suelo. A v e l o c i d a d e s m á s a l t a s , e s p r o b a -
ble que el barreno se doble si se deja girar libre-
m e n t e s i n h a c e r c o n t a c t o c o n e l s u e l o , r e s u l t a n d o
e n h e r i d a s p e r s o n a l e s .
6 .
Aplique presión solamente en línea directa con
el barreno y no aplique una presión excesiva.
L o s b a r r e n o s s e p u e d e n d o b l a r o c a s i o n a n d o s u
r o t u r a o l a p é r d i d a d e c o n t r o l , r e s u l t a n d o e n h e r i -
d a s p e r s o n a l e s .
El diámetro exterior del barreno debe encon-
7.
trarse dentro de la capacidad de perforación
especificada en este manual de instrucciones.
U n b a r r e n o d e t a m a ñ o i n c o r r e c t o n o s e p o d r á
c o n t r o l a r a d e c u a d a m e n t e .
8.
Aseg rese siempre de apoyar los pies firme-
mente. Asegúrese de que no haya nadie debajo
cuando utilice la herramienta en lugares altos.
9 .
Sujete la herramienta firmemente.
10. Mantenga las manos alejadas de las partes
giratorias.
11.
No deje la herramienta en marcha. Tenga en
marcha la herramienta solamente cuando la
tenga en la mano.
12. No toque el barreno inmediatamente después
de la operación ; podrá estar muy caliente y
quemarle la piel.
13. Algunos materiales contienen sustancias
químicas que pueden ser tóxicas. Tenga pre-
caución para evitar la inhalación de polvo y el
contacto con la piel. Siga los datos de seguri-
dad del abastecedor del material.
1 4 . Si el barreno no se puede a ojar incluso
cuando retira el pasador del barreno, utilice
unos alicates para extraerlo. E n t a l c a s o , s a c a r
e l b a r r e n o a m a n o p u e d e r e s u l t a r e n h e r i d a s
d e b i d o a s u b o r d e c o r t a n t e .
45 ESPAÑOL
loading