NEFF T68F6 Serie Manual Del Usuario
NEFF T68F6 Serie Manual Del Usuario

NEFF T68F6 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para T68F6 Serie:

Enlaces rápidos

Placa de Inducción
[es]
Manual de usuario
T68.F6...
loading

Resumen de contenidos para NEFF T68F6 Serie

  • Página 1 Placa de Inducción [es] Manual de usuario T68.F6...
  • Página 2 es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario di- gital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Seguridad .............    2 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Evitar daños materiales ........   4 1.1 Advertencias de carácter general Protección del medio ambiente y ahorro ...    5 ¡...
  • Página 3 Seguridad es Las cubiertas de las placas de cocción pue- 45502-2-1 y la EN 45502-2-2 y que fue selec- den provocar accidentes, p. ej., debido al so- cionado, implantado y programado conforme a la VDE-AR-E 2750-10. Si se cumplen estos brecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.
  • Página 4 es Evitar daños materiales El contacto de objetos metálicos con el venti- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga lador situado en la parte inferior de la placa eléctrica! de cocción puede provocar una descarga Las reparaciones inadecuadas son peligro- eléctrica. sas. ▶ No conservar objetos metálicos largos y ▶...
  • Página 5 Protección del medio ambiente y ahorro es Daño Causa Solución Manchas, desconcha- Alimentos derramados, sobre todo con alto Eliminarlos inmediatamente con una rasque- duras contenido en azúcar. ta de vidrio. Manchas, desconcha- Recipientes defectuosos o esmalte de reci- Utilizar recipientes adecuados y en buenas duras o roturas en el pientes fundido o con base de cobre o alu- condiciones.
  • Página 6 es Recipientes adecuados Levantar la tapa lo menos posible. Al cocer, utilizar poca agua. ¡ Cuando se levanta la tapa, se pierde mucha ener- ¡ Cuanta más agua haya en el recipiente de cocina, gía. más energía se necesita para calentarlo. Utilizar una tapa de vidrio Cambiar con antelación a un nivel de potencia más ¡...
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Panel de mando Los detalles individuales, como el color y la forma, pueden variar con respecto a la imagen. Notas Sensor Función ¡ Mantener el panel de mando siempre limpio y seco. ​...
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato Área de programación Mostrar la barra de estado Permite configurar el nivel de potencia, programar el Pulsar en la zona superior de la pantalla y deslizar tiempo de cocción y los distintos modos de cocción de el dedo de arriba a abajo.
  • Página 9 Antes de usar el aparato por primera vez es 5.3 Distribución de las zonas de cocción Zona Potencia máxima ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Nivel de potencia 9 2.600 W Las potencias máximas especificadas han sido obteni- PowerBoost 3.700 W das de acuerdo a los recipientes y ensayos según la norma IEC/EN 60335-2-6.
  • Página 10 es Manejo básico Modificar el nivel de potencia y apagar la zona 7.3 Ajustar el nivel de potencia en las zonas de cocción de cocción Seleccionar la zona de cocción. Su placa dispone de 17 niveles de potencia que están Seleccionar el nivel de potencia deseado o ajustar indicados del ​...
  • Página 11 FlexZone es ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Escalopes ultracongelados 6 - 7 6 - 12 Salteado estilo asiático (verdu- 7 - 8 15 - 20 ras, hortalizas y carnes trocea- Chuletas, al natural o empana- 6 - 7 8 - 12 das) Platos ultracongelados, p. ej. 6 - 7 6 - 10 Bistec (3 cm de grosor) 7 - 8 8 - 12 salteados...
  • Página 12 es FlexZone ampliada Atención 8.2 FlexZone unir No situar el recipiente cubriendo más de una zona fle- Por defecto, la placa viene configurada con las dos zo- xible al mismo tiempo. Las zonas de cocción no se ac- nas de cocción separadas. Para unirlas: tivarán correctamente y no se obtendrán buenos resul- Colocar el recipiente en la zona de cocción.
  • Página 13 PowerMove es 10  PowerMove Permite cambiar el nivel de potencia a un recipiente 10.2 Activar PowerMove simplemente desplazándolo a lo largo de la zona flexi- Requisito: Colocar solo un recipiente en la zona flexi- ble. Esta se divide en tres áreas de cocción con un ni- ble.
  • Página 14 es PowerBoost 11.2 Reloj avisador 11.3 Cronómetro de cocina Permite activar un contador. Es independiente de las Activa un cronómetro para mostrar el tiempo transcurri- zonas de cocción y del resto de ajustes, no apaga au- tomáticamente las zonas de cocción. Activar Cronómetro de cocina Activar Reloj avisador Pulsar ​...
  • Página 15 Mantener caliente es Nota: La función también se puede activar al cocinar Ajustar otro nivel de potencia en el área de progra- con la zona flexible unida. mación. a La función está desactivada. 13.3 Desactivar PanBoost Nota: Para evitar altas temperaturas, esta función se desconecta automáticamente tras 30 segundos.
  • Página 16 Servicio de Asistencia Técnica, en el comer- Pechuga (2 cm de grosor) ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ 10-20 cio especializado o en nuestra tienda online www.neff- international.com Bacon ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Nota: En principio, también es posible utilizar otros re- Carne picada ​...
  • Página 17 Asistente de platos es Recipiente ​ ⁠ ​ ⁠ Recipiente ​ ⁠ ​ ⁠ Nuggets de pollo ​ ⁠ 10-15 Salsas dulces ​ ⁠ 15-25 Varitas de pescado ​ ⁠ 8-12 Reducir salsas ​ ⁠ 25-35 Patatas fritas ​ ⁠ Otros Salteados ​...
  • Página 18 es Bloqueo del control para limpieza 19  Bloqueo del control para limpieza Permite bloquear el panel de mando para limpiarlo, sin a Transcurridos los 30 segundos, suena una señal y que se puedan modificar los ajustes seleccionados. el panel de mando se desbloquea. No afecta al interruptor principal.
  • Página 19 Prueba de recipientes es Pulsar ​ ⁠ . Ajuste Descripción y opciones Pulsar ​ ⁠ . Información Permite obtener información sobre el Deslizar el dedo para ver los ajustes disponibles. del aparato aparato. Pulsar sobre un ajuste para acceder al submenú y Ajustes de fá- Restablecer todos los ajustes al es- seleccionar la opción deseada.
  • Página 20 es Home Connect Ajuste Descripción y opciones Desconectar la Las conexiones con la red domésti- conexión de ca que se hayan guardado se pue- den borrar. La conexión de red también se elimi- nará si se restablecen los ajustes de fábrica en la placa de cocción. Información Se puede mostrar información sobre del aparato...
  • Página 21 Control de la campana basado en la placa de cocción es a través de la aplicación Home Connect, si se encuen- 23.7 Protección de datos tra en su red wifi doméstica. Después de que se efec- Tener en cuenta las indicaciones relativas a la protec- túe la instalación correctamente, se recibe la informa- ción de datos.
  • Página 22 Servicio de Asisten- cia Técnica, en el comercio especializado o en nuestra 25.2 Limpiar la placa tienda online www.neff-international.com. Limpiar la placa de cocción después de cada uso para ¡ATENCIÓN! que los restos del cocinado no se peguen.
  • Página 23 Solucionar pequeñas averías es Tener en cuenta las indicaciones que figuran en el 25.3 Limpiar el marco de la placa de embalaje del producto de limpieza. cocción Consejos Limpiar el marco de la placa de cocción después de ¡ Con una esponja especial para vitrocerámica cada uso en caso de que haya suciedad o manchas pueden conseguirse buenos resultados de lim- encima.
  • Página 24 es Eliminación Fallo Causa y resolución de problemas Tono de aviso Hay un objeto colocado en la pantalla táctil. Retirar cualquier objeto que haya y volver a ajustar la placa de cocción. No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando. La placa de cocción Se ha producido un fallo en el sistema electrónico reacciona de forma...
  • Página 25 5725 MHz): 100 mW máx. vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en www.neff-international.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
  • Página 26 es Comidas normalizadas ¡ Olla Ø 20 cm. Ingredientes: 250 g de arroz de gra- 30.2 Calentar y mantener caliente potaje de no redondo, 120 g de azúcar, 1 l de leche (3,5% lentejas materia grasa) y 1,5 g de sal Receta según DIN 44550. –...
  • Página 27 Comidas normalizadas es 30.10 Freir patatas ultracongeladas ¡ Olla Ø 20 cm sin tapa. Ingredientes: 2 l. de aceite de girasol. Cada tanda de fritura: 200 g de patatas fritas ultracongeladas (1 cm. de grosor). – Precalentar: nivel de potencia 9 hasta que la temperatura del aceite alcance 180ºC.
  • Página 28 *9001725802* 9001725802 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020928 81739 München, GERMANY...