Fellowes Powershred 11C Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para Powershred 11C:
A.
B.
CAPABILITIES
Will shred: Paper, credit cards, staples and small paper clips
Paper shred size:
Cross-Cut . .........................................................4mm x 52mm
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
• Operation, maintenance, and service requirements
are covered in the instruction manual. Read the entire
instruction manual before operating shredders.
• Keep away from children and pets. Keep hands away from
paper entry. Always set to off or unplug when not in use.
• Keep foreign objects – gloves, jewelry, clothing, hair,
etc. – away from shredder openings. If object enters top
15
opening, switch to Reverse (
• Never use aerosol products, petroleum based lubricants or
15
other flammable products on or near shredder. Do not use
canned air on shredder.
• Do not use if damaged or defective. Do not disassemble
15
shredder. Do not place near or over heat source or water.
15
BASIC SHREDDING OPERATION
Continuous operation:
Up to 5 minutes maximum
NOTE: Shredder runs briefly after each pass
to clear entry. Continuous operation beyond 5
minutes will trigger 30-minute cool down period.
LIMITED PRODUCT WARRANTY - 1-year product warranty / 3-year cutter warranty
2
11C_409018_23L_CONDENSED_032015.indd 3-4
C.
D.
E.
F.
KEY
A. Shredder head
E. Safety Lock
B. Bin
C. See safety instructions
D. Paper/Credit card entry
To download the complete product manual or to learn
more about Fellowes products and features go to
www.fellowes.com
Maximum:
Sheets per pass ................................................................11*
Cards per pass . ...................................................................1*
*A4 (70g) paper at 220-240V, 50/60 Hz, 2.0Amps; heavier paper,
humidityor other thanrated voltage may reduce capacity. Maximum
recommended daily usage rates: 100 sheets; 5 credit cards.
• Avoid touching exposed cutting blades under shredder head.
• Shredder must be plugged into a properly grounded wall
outlet or socket of the voltage and amperage designated
on the label. The grounded outlet or socket must be
installed near the equipment and easily accessible. Energy
converters, transformers, or extension cords should not be
used with this product.
) to back out object.
• FIRE HAZARD – Do NOT shred greeting cards with sound
chips or batteries.
• For indoor use only.
• Unplug shredder before cleaning or servicing.
PAPER/CARD
1
2
3
Feed paper/card straight
When finished shredding
Set to Auto-On ( )
into paper entry and
set to OFF ( )
release
ENGLISH
A.
Model 11C
F. Control switch
1. Auto-On
B.
2. OFF
3. Reverse
CARACTÉRISTIQUES
Détruit : le papier, les trombones de petite taille, les cartes
de crédit et les agrafes
Format de coupe papier coupe transversale :
Coupe croisée .................................................4 mm x 52 mm
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
• Les instructions d'utilisation et de maintenance ainsi que
les exigences d'entretien sont couvertes dans le manuel de
l'utilisateur. Lire l'ensemble du manuel de l'utilisateur avant
d'utiliser le destructeur.
• Tenir les enfants et les animaux à l'écart de la machine. Tenir
les mains à distance de la fente d'insertion du papier. Toujours
mettre l'appareil hors tension et le débrancher s'il n'est pas
utilisé.
• Garder les corps étrangers (gants, bijoux, vêtements, cheveux,
15
etc.) à l'écart des ouvertures du destructeur. Si un objet entre
par l'ouverture supérieure, basculer l'interrupteur sur Marche
arrière (
15
• Ne jamais se servir d'aérosols, de lubrifiants à base de pétrole
15
ni d'autres produits inflammables sur ou à proximité du
destructeur. Ne pas utiliser d'air comprimé sur le destructeur.
DESTRUCTION DE BASE
15
Fonctionnement en continu:
5 minutes au maximum
REMARQUE : le destructeur tourne un bref instant
après chaque cycle pour dégager l'entrée. Un
fonctionnement en continu de plus de 5 minutes
déclenche une période de refroidissement de
30 minutes.
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT - 1 an de garantie du produit / 3 ans de garantie de la lame de coupe
C.
D.
E.
F.
LÉGENDE
A. Tête du destructeur
E. Verrouillage de sécurité
B. Corbeille
C. V oir les consignes
de sécurité
D. Insertion papier/
carte de crédit
Pour télécharger le manuel du produit dans sa totalité,
ou pour en savoir plus sur les produits et leurs
fonctionnalités, rendez-vous sur www.fellowes.com
Maximum :
feuilles par cycle...............................................................11*
cartes par cycle ..................................................................1*
* A 4 (70 g), à 220-240 V, 50/60 Hz, 2,0A ; le papier plus dense,
l'humidité ou une tension autre que la tension nominale peuvent
réduire la capacité. Taux d'utilisation quotidiens maximum
recommandés : 100 feuilles ; 5 cartes bancaires.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
• Ne pas utiliser le destructeur s'il est endommagé ou défectueux.
Ne pas démonter le destructeur. Ne pas placer sur ou à
proximité d'une source de chaleur ou de l'eau.
• Éviter de toucher les lames de coupe mises à nu sous la tête de
destruction.
• Le destructeur doit être branché à une prise murale avec la
tension et l'intensité indiquées sur l'étiquette. La prise doit être
installée près de l'appareil et être facilement accessible. Ne
pas utiliser de convertisseur d'énergie, de transformateur ni de
rallonge avec ce produit.
• RISQUE D'INCENDIE – Ne PAS détruire les cartes de vœux
) pour le retirer.
équipées de puces sonores ou de piles.
• Pour un usage à l'intérieur uniquement.
• Débranchez broyeur avant le nettoyage ou l'entretien.
PAPIER/CARTE
1
2
Mettre en fonctionnement
Insérer la carte ou le
automatique ( )
papier bien droit dans la
fente d'insertion du papier,
puis lâcher
FRANÇAIS
Modèle 11C
F. C oupe circuit de sécurité lors
du vidage de la corbeille
1. D émarrage
automatique
2. ARRÊT
3. Arrière
3
À la fin de la destruction,
mettre en position ARRÊT
( )
3
3/20/15 3:10 PM
loading