Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all the instructions contained in this manual. Keep this
manual in a safe place, so that the information is available at
all times. If you give the equipment to another person, make
sure to provide these operating instructions. Basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in serious injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in serious injury or death.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in minor or moderate injury.
Improper use of the machine will invalidate the warranty,
relieve the manufacturer from all liabilities. The user will
consequently be liable for all and any damage or injury to
himself/herself or others.
m
DANGER!
The cordless grass trimmer should only be
used for cutting lawns and for trimming along the borders
of flower beds. Other uses of the grass trimmer that are not
indicated in these instructions could damage the unit or
seriously injure the operator.
General Safety
1. Avoid dangerous environments – Do not use appliances
in damp or wet locations. Do not use in rain.
2. Keep children and bystanders away – Children and
other spectators, including pets, should be kept at least
50 feet (15 meters) away from the work area. When the
grass is cut, stones and debris contained in the grass can
be picked up by the grass trimmer and dispersed into the
air. These flying projectiles can cause blindness or other
bodily injury.
3. Dress properly – Always wear suitable clothing when
using the grass trimmer to prevent head, hand, or feet
injuries. Do not wear loose clothing or jewelry. They can
get caught in moving parts.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS GRASS TRIMMER –
R
TOOL ONLY
24V MAX* | 14-INCH
Model 24V-ST14B-CT
4. Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-
fitting clothing, protective gloves, hearing and head
protection.
5. Use the right tools – Do not use tools for any job except
that for which they are intended.
6. Avoid unintentional starting – Do not carry the tool with
finger on the trigger. Make sure the switch is off before
inserting the battery.
7. Do not force the tool – It will do the job better and with
less likelihood of injury if it is used at the rate for which it
was designed.
8. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
9. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the grass trimmer when you are
tired, or under the influence of alcohol or drugs.
10. Disconnect the tool – Turn the grass trimmer off and
remove the battery when: the unit is not in use; it is left
unattended; it is being examined because it is not working
correctly; the cutting line is being removed or changed;
or when the trimmer is being moved from one place to
another.
11. Store idle tools indoors – When not in use, tools should
be stored indoors in a dry and high or locked-up place out
of the reach of children.
12. Maintain tools with care – Keep cutting lines sharp
and clean for best performance and to reduce the
risk of injury. Follow instructions for maintenance and
changing accessories. Repair the grass trimmer only at an
authorized service facility. Keep handles dry, clean, and
free from oil and grease.
13. Checked for damaged parts – Before continuing to use
the grass trimmer, a guard or other part that is damaged
should be carefully checked to determine that it will
operate properly and perform its intended function.
Check for the alignment of moving parts, binding of
moving parts, breakage of parts, mounting, and any other
condition that may affect the tool's operation. A guard or
other part that is damaged should be properly repaired or
replaced by an authorized service center unless indicated
elsewhere in this manual.
m
CAUTION!
The safety guard is critical to the safety of
the operator and the safety of people standing within a safe
distance of the grass trimmer. The safety guard keeps the unit
in good working order and must always be in place during
operation. Failure to have the guard in place during operation
is dangerous and will void the warranty.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-ST14B-CT-880E-M
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE sunjoe 24V-ST14B-CT

  • Página 1 CORDLESS GRASS TRIMMER – TOOL ONLY 24V MAX* | 14-INCH OPERATOR’S MANUAL Model 24V-ST14B-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-ST14B-CT-880E-M IMPORTANT! 4. Use safety glasses – Also use safety footwear, snug- fitting clothing, protective gloves, hearing and head Safety Instructions protection.
  • Página 2 14. Keep away from the cutting line – It can seriously injure WARNING! Use only approved replacement batteries; the skin. other batteries may damage the power tool and cause it to 15. Do not try to stop the cutting device with your hands – malfunction, which can lead to serious personal injury.
  • Página 3 ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. 9. If the battery pack suffers overloading and overheating, • Battery chemicals cause serious burns – Never let a the integrated protective cutoff will switch off the damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Página 4 ® ® ® immediately, if possible. customer service center at 1-866-SNOWJOE 6. Store the charger and your cordless tool only in dry (1-866-766-9563). locations with an ambient temperature of 41ºF – 105°F 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify (5°C –...
  • Página 5 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, Keep bystanders and children and follow all instructions in the a safe distance away.
  • Página 6 Know Your Cordless Grass Trimmer Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the cordless grass trimmer. Compare the illustration below to your cordless grass trimmer in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 7 ® ® and requires charging 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). The battery is at 60% capacity NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging and requires charging soon material until you are ready to use the cordless grass trimmer.
  • Página 8 Charger Operation Fig. 2 Battery pack WARNING! Charge only Sun Joe 24V lithium-ion ® Charging battery pack with its compatible Sun Joe 24V lithium-ion ® charger. Other types of batteries may cause personal injury and damage. To reduce the risk of electric shock, do not allow water to flow into the charger's AC/DC plug.
  • Página 9 Fitting the Safety Guard IMPORTANT! Never allow the battery pack to become fully discharged as this will cause irreversible damage to the battery. WARNING! 6. When charging is complete, remove the battery from the The safety guard must be properly installed. charger by pulling the push lock button and sliding the The guard provides the operator and other bystanders with battery backward to unlock it from the charger.
  • Página 10 Fig. 8 Fig. 10 Base plate Battery pack Battery compartment Auxiliary handle Slot 2. To turn the grass trimmer ON, press and hold the safety lock button with your thumb, then squeeze the ON/OFF trigger switch with your fingers. Once the machine powers 3.
  • Página 11 2. Slowly swing the trimmer from side to side (Fig. 14). while the right arm slightly bent, and your left hand on the front auxiliary handle with the left arm straight. The grass trimmer should be held at a comfortable position with the Fig.
  • Página 12 Spool NOTE: 16.4 ft. (5 m) dual-line replacement spool (model 24V-ST14B-SPOOL) is available for use with the 24V-ST14B-CT grass trimmer. Visit snowjoe.com to purchase Spool hub this accessory online. Always use the recommended nylon cutting line with diameter no more than 0.080 in. (2 mm). Using line other than that specified may cause the grass trimmer to overheat or become damaged.
  • Página 13 5. Re-install the spool as instructed in steps 3 to 5 of by visiting us online at sunjoe.com or calling our toll-free "Replacing the Spool + Clearing Jams and Tangled Lines". customer service helpline at 1-866-SNOWJOE (1-866-766- 9563). The use of parts that do not meet the original equipment CAUTION!
  • Página 14 Snow Joe ® • Clean the grass trimmer thoroughly before storing. Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® • Store the grass trimmer in a stable and safe position out of (1-866-766-9563).
  • Página 15 Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) if the trimmer does not start after completing these checks. Line fails to cut off. • Line cutter in guard is covered, • Contact your authorized Snow Joe...
  • Página 16 Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this cordless grass trimmer. Contact Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Página 17 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at snowjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 18 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected].
  • Página 21 PODADORA INALÁMBRICA – SOLO HERRAMIENTA 24 V MÁX*. | 35.6 CM MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-ST14B-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma N° SJ-24V-ST14B-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! proyectiles voladores pueden causar ceguera u otras lesiones personales. Instrucciones de seguridad 3.
  • Página 22 Instrucciones de seguridad y juntas, así como posibles roturas de partes móviles, así como cualquier otra condición que pueda perjudicar para la batería y el cargador el funcionamiento de la herramienta. Un protector u otro componente dañado deberá ser reparado correctamente o reemplazado en un centro de servicio autorizado a NOTA: esta unidad es solo herramienta.
  • Página 23 Snow Joe ® batería siendo cargada. Los gases presentes pueden + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ® explotar. para obtener ayuda. NOTA: el rango seguro de temperaturas para la batería •...
  • Página 24 Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). 3 pies (1 m) o aquellas que hayan sido expuestas a golpes violentos, incluso si el exterior de la batería aparenta no...
  • Página 25 daños a las celdas. Nunca cargue ni trabaje con baterías que hayan estado sobrecalentadas. De ser posible, reemplácelas inmediatamente. 6. Guarde el cargador de baterías y su herramienta inalámbrica solo en entornos secos y a una temperatura ambiente de entre 41°F (5°C) y 105°F (40.5°C). Guarde su batería de iones de litio en un lugar fresco y seco, a una temperatura ambiente de 77°F (25°C).
  • Página 26 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños...
  • Página 27 Conozca su podadora inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar su podadora inalámbrica. Compare la ilustración de abajo con su podadora inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 28 + Sun Joe ® ® La batería está cargada a un 60% y llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). requiere ser cargada pronto. NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de La batería está cargada por completo. los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para usar su podadora inalámbrica.
  • Página 29 Operación del cargador cargador rápido 24VCHRG-QC (de venta por separado) o en el cargador de doble puerto (de venta por separado) (Figs. 2 y 3). ¡ADVERTENCIA! Cargue la batería de iones de litio de 24 V Sun Joe solo con su cargador de baterías de iones ®...
  • Página 30 ¡ADVERTENCIA! Los cargadores no se apagan de Fig. 5 forma automática cuando las baterías están completamente cargadas. No deje la batería conectada al cargador. Apague o desenchufe el cargador del tomacorriente cuando Perilla de la carga haya sido completada. trabado 5.
  • Página 31 Operación Fig. 7 Tubo de aluminio SOLO HERRAMIENTA superior Traba de BATERÍA Y CARGADOR DE VENTA POR SEPARADO empuñadura auxiliar Para operar loperar la podadora inalámbrica usted necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 37 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com.
  • Página 32 Configuración de velocidad • Evite arrastrar la podadora inalámbrica con el eje de bobina de línea haciendo contacto con el suelo. Esta podadora inalámbrica tiene dos velocidades de • Solo pode cuando el césped y las hierbas estén secos. operación. Deslice el ajustador de velocidad en el mango para •...
  • Página 33 24V-ST14B-CT. Visite mm) de diámetro para cortar césped y maleza de forma rápida snowjoe.com para adquirir este accesorio. Use siempre la línea y fácil. Con el tiempo, la punta de la línea de nylon se gastará.
  • Página 34 Fig. 19 Extremo de línea de llamando a nuestra línea gratuita de ayuda 1-866-SNOWJOE corte (1-866-766-9563). El uso de partes que no cumplan con las especificaciones del equipo original puede provocar un funcionamiento incorrecto de la podadora inalámbrica,...
  • Página 35 Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Almacenamiento Modelo y número de serie Siga estas recomendaciones para almacenar la podadora inalámbrica. Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted •...
  • Página 36 + Sun Joe ® ® comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). • Contacte a un concesionario autorizado Snow Joe ® • La cortadora de línea en el protector La línea no se corta.
  • Página 37 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta podadora inalámbrica. Comuníquese con Snow Joe + Sun ®...
  • Página 38 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 39 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 41 COUPE-GAZON SANS CORDON – OUTIL SEULEMENT 24 V MAX.* | 35,6 cm MANUEL D’UTILISATION MODÈLE 24V-ST14B-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-ST14B-CT-880F-M IMPORTANT! coupez l’herbe, des pierres et des débris dissimulés dans l’herbe peuvent être ramassés par le coupe-gazon et être Consignes de sécurité...
  • Página 42 Consignes de sécurité 13. Vérifier qu’il n’y a pas de pièces endommagées – Avant de continuer à utiliser le coupe-gazon, le carter concernant la batterie et le de protection ou toute autre pièce endommagés doivent être soigneusement vérifiés pour vous assurer qu’ils chargeur fonctionnent correctement pour l’utilisation à...
  • Página 43 REMARQUE : la zone de température de sécurité pour la ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. batterie est comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Ne chargez pas la batterie à l’extérieur lorsqu’il gèle, chargez-la à • Les produits chimiques des batteries peuvent température ambiante.
  • Página 44 Sun Joe agréé ou appelez le service à la clientèle ® Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766- du bloc-piles ne semble pas endommagé. Les cellules ® ® de batterie à l’intérieur de la batterie peuvent avoir été 9563).
  • Página 45 10. N’utilisez pas une batterie qui s’est bombée ou qui a subi des déformations pendant le processus de charge, ni une batterie présentant d’autres symptômes atypiques (échappement de gaz, sifflement, fissures, etc.). 11. Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles (le niveau maximal de décharge recommandé...
  • Página 46 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 47 Apprenez à mieux connaître votre coupe-gazon sans cordon Avant d’utiliser votre coupe-gazon sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre coupe- gazon sans cordon.
  • Página 48 La batterie est à 60 % de sa capacité et la caisse au magasin. Veuillez appeler le service à la nécessite d’être chargée bientôt clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). La batterie est à charge complète REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et...
  • Página 49 Utilisation du chargeur 2. La façon de recharger votre batterie au lithium-ion dépend de votre modèle de chargeur Snow Joe ® Sun Joe . Vous pouvez insérer votre batterie de ® 24 V dans le chargeur rapide 24VCHRG-QC (vendu OUTIL SEULEMENT séparément) ou dans le double chargeur 24VCHRG-DPC (vendu séparément) (Fig.
  • Página 50 AVERTISSEMENT! Les chargeurs ne s'éteignent pas Fig. 5 automatiquement lorsque la batterie est à charge complète. Veiller à ne pas laisser la batterie branchée dans le chargeur. Éteindre le chargeur ou le débrancher du secteur une fois que Bouton de la batterie est à...
  • Página 51 Utilisation Assemblage de la poignée auxiliaire 1. Relevez le levier de verrouillage de la poignée auxiliaire pour le déverrouiller (Fig. 7). OUTIL SEULEMENT BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT Fig. 7 Pour utiliser le coupe-gazon sans cordon, il vous faut une Manche supérieur batterie et un chargeur du système iON+ 24V.
  • Página 52 l’efficacité de l’outil sera réduite et le moteur pourra être en AVERTISSEMENT! Toujours retirer le bloc-piles du surcharge. coupe-gazon pendant une pause ou après avoir fini le travail. • Évitez de traîner le coupe-gazon et de mettre en contact Réglages de vitesse avec le sol le moyeu de bobine de fil.
  • Página 53 être libérée en tapant la tête de l’outil sur snowjoe.com. Utilisez toujours le fil de coupe en nylon le sol pendant que le moteur tourne. recommandé dont le diamètre n’est pas supérieur à 2 mm.
  • Página 54 Couvercle en appelant le service à la clientèle au numéro sans frais de bobine 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). L’utilisation de pièces Bobine qui ne répondent pas aux spécifications d’origine de l’outil peut être la cause d’un rendement anormal du coupe-gazon, peut compromettre la sécurité...
  • Página 55 + Sun Joe ® ® froide. au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). • Lorsque vous remisez le coupe-gazon, ne le faites Numéros de modèle et de pas reposer sur le sol. Suspendez-le par la poignée supérieure de manière à ce que le carter de protection ne série...
  • Página 56 ® agréé ou appelez le service à l clientèle Snow Joe ® ® + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) si le ® coupe-gazon ne démarre pas après avoir effectué ces vérifications. Le fil n’a pas réussi à • Le coupe-fil dans le carter •...
  • Página 57 Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. ® ® NE JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec ce coupe-gazon sans cordon. Communiquez avec Snow Joe + Sun Joe si vous n’êtes pas sûr que l’utilisation d’une pièce de rechange ou d’un accessoire...
  • Página 58 ® ® donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 59 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 60 sunjoe.com...