Resumen de contenidos para Black and Decker BDXBTVAR150
Página 1
VARIABLE SPEED PUMPS INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBERS BDXBTVAR150 BDXBTVAR200 BDXBTVAR300 Please read before returning this product for any reason.
Página 2
Page 2 ENGLISH Installation & Operation Manual TABLE OF CONTENTS 1. Important Safety Instructions ......4.3 Speed 1 And Priming ........2. General Description ..........4.4 Custom Schedules and Quick Clean....2.1 Introduction............4.5 Speed Priorities ..........2.2 Pump Overview ..........4.6 Operating the Pump While Running....
Página 3
ENGLISH Page 3 Installation & Operation Manual Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Página 4
Page 4 ENGLISH Installation & Operation Manual WARNING: RISK OF ENTRAPMENT HAZARD. Pool and spa pumps produce high levels of suction, which can pose extreme danger if a person comes in close proximity to an open pool or spa drain, or if a drain cover is loose, cracked, broken, or missing: Hair Entrapment - Hair can be entangled in suction outlet cover.
Página 5
ENGLISH Page 5 Installation & Operation Manual 2. General Information 2.1 Introduction This manual contains information for the proper installation and operation of the Black&Decker Variable Speed Pump family. The instructions in this manual MUST be followed precisely. Black&Decker Variable Speed Pumps can be run from 450 RPM to 3450 RPM.
Página 6
Page 6 ENGLISH Installation & Operation Manual 2.4 Control Panel Overview (4) Display Mode LED Indicators (1) Speed Buttons (5) Display Button (8) "+" and "-" Arrows (7) "<" and ">" (6) Quick Clean Arrows Button (2) Mode Select (3) Start/Stop Button Button CAUTION...
Página 7
ENGLISH Page 7 Installation & Operation Manual 2.5 Pump Dimension Note: When installing a pump, leave a minimum of one (1) feet (30 cm) of clearance above the pump for removal of the strainer basket. 2.6 Adjustable Bases (Black&Decker Pumps Only) Black&Decker Variable Speed Pump contains adjustable bases to meet the different dimensions for existing pumps.
Página 8
Page 8 ENGLISH Installation & Operation Manual 2.7 Product Specifications Model No. Voltage Max Watts Amps Union Size Weight BDXBTVAR150 230 VAC 1500 W 2" x 2" 15.3Kg(33.7lb) BDXBTVAR200 230 VAC 1800 W 2" x 2" 15.8Kg(34.8lb) BDXBTVAR300 230 VAC 2200 W 2"...
Página 9
ENGLISH Page 9 Installation & Operation Manual This will help the pump prime faster and last longer. Note: DO NOT install 90° elbows directly into the pump inlet or outlet. 90 degree elbow too close. .The pump must be connected to at least two hydraulically- balanced main drains for each pool pump suction line.
Página 10
Page 10 ENGLISH Installation & Operation Manual RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR ELECTROCUTION. The Variable Speed Pump must be installed by WARNING a licensed or certified electrician or a qualified service professional in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation will create an electrical hazard which could result in death or serious injury to users, installers, or others due to electrical shock, and may also cause damage to property.
Página 11
ENGLISH Page 11 Installation & Operation Manual 4. Operating the Pump SPEED 1 is set to begin at 8:00 am and run at 3000 RPM for a duration of 2 hours. When SPEED 1 is complete the 4.1 Setting the Clock pump immediately begins running the default SPEED 2.
Página 12
Page 12 ENGLISH Installation & Operation Manual 4.4 Custom Schedules and Quick Clean 6. Press the “1” button again and the display will change to SPEED 1 duration. The “Duration” parameter LED will To customize the run schedule for your Variable begin to blink.
Página 13
ENGLISH Page 13 Installation & Operation Manual 4.6 Operating the Pump While Running Note: If the pump has been stopped via the Start/Stop button, the pump will not run until the pump is turned back on by the Start/Stop button. If the Start/Stop LED is illuminated then the pump is on and will run the programmed CAUTION schedule.
Página 14
Page 14 ENGLISH Installation & Operation Manual DO NOT open the strainer pot if Variable Speed Pump fails to prime or if pump has been operating WARNING without water in the strainer pot. Pumps operated in these circumstances may experience a build-up of vapor pressure and may contain scalding hot water.
Página 15
ENGLISH Page 15 Installation & Operation Manual Always disconnect power to the Variable Speed Pump at the circuit breaker and disconnect the WARNING communication cable before servicing the pump. Failure to do so could result in death or serious injury to service people, users, or others due to electric shock.
Página 16
Page 16 ENGLISH Installation & Operation Manual DO NOT run the pump dry. If the pump is run dry, the mechanical seal will be damaged and the pump will start CAUTION leaking. If this occurs, the damaged seal must be replaced. ALWAYS maintain proper water level. If the water level falls below the suction port, the pump will draw air through the suction port, losing the prime and causing the pump to run dry, resulting in a damaged seal.
Página 17
ENGLISH Page 17 Installation & Operation Manual 7. Troubleshooting Diagnosing certain symptoms may require close interaction with, or in close proximity to, components WARNING that are energized with electricity. Contact with electricity can cause death, personal injury, or property damage. When troubleshooting the pump, diagnostics involving electricity should be cared for by a licensed professional.
Página 18
Page 18 ENGLISH Installation & Operation Manual Problem Possible Cause Corrective Action Impeller is loose. Check that pump is spinning by looking at fan on back of Variable Speed Pump. If so, check that pump impeller is correctly installed. Air leak. Check plumbing connections and verify they are tight.
Página 19
Cover O-ring BDXBTVAR-3 Basket BDXBTVAR-4 Strainer Housing BDXBTVAR-5 Diffuser O-ring BDXBTVAR-6 Diffuser Screws(2pcs) BDXBTVAR-7 Diffuser BDXBTVAR-8a Impeller for BDXBTVAR150 BDXBTVAR-8b Impeller for BDXBTVAR200 BDXBTVAR-8c Impeller for BDXBTVAR300 BDXBTVAR-9 Seal Plate BDXBTVAR-10 Housing Bolt Kit(8pcs) BDXBTVAR-11a Motor Drive BDXBTVAR150 BDXBTVAR-11b Motor Drive BDXBTVAR200...
Página 22
Page 22 ENGLISH Installation & Operation Manual 10. Limited Warranty Service Information The Pump Service Center is staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable pool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Pump Service Center. Call: (516) 796-2425 or visit [email protected]/[email protected].
Página 23
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA BOMBAS DE VELOCIDAD VARIABLE NÚMEROS DE CATÁLOGO BDXBTVAR150 BDXBTVAR200 BDXBTVAR300 Por favor lea este manual antes de devolver este producto por cualquier razón.
Página 24
Page 2 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación TABLA DE CONTENIDOS 1. Instrucciones Importantes de Seguridad ..4.3 Velocidad 1 y Cebado ........11 2. Información General ........... 4.4 Horarios Personalizados y Lavado Rápido ...12 2.1 Introducción ............4.5 Prioridades de Velocidad ........13 2.2 Descripción de la Bomba .........
Página 25
ESPAÑOL Page 3 Manual de Instalación y Operación Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para notificarte acerca de situaciones peligrosas que pueden ponerlo en riesgo un daño personal o de daño a su propiedad. PELIGRO: Indica que existe una situación de peligro inminente la cual, si no se evita, va a causar la muerte o una lesión severa.
Página 26
Page 4 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación ADVERTENCIA: RIESGO DE PELIGRO DE ATRAPAMIENTO Las bombas para piscinas y spas producen niveles altos de succión, los cuales pueden presentar un peligro extremo si una persona está a una proximidad cercana a un drenaje de piscina o spas abierto o si la tapa del drenaje está...
Página 27
ESPAÑOL Page 5 Manual de Instalación y Operación 2. Información General 2.1 Introducción Este manual contiene información para la instalación y operación correcta de la familia de bombas de velocidad variable Black & Decker. Las instrucciones de este manual DEBEN ser seguidas de manera precisa. Las Bombas de Velocidad Variable Black &...
Página 28
Page 6 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación 2.4 Descripción del Panel de Control (4) Indicadores de LED y Modo (1) Botones de Pantalla Velocidad (5) Botón de Pantalla (8) Flechas de "+" y "-" (6) Botón de Limpieza Rápida (7) Flechas de "<"...
Página 29
ESPAÑOL Page 7 Manual de Instalación y Operación 2.5 Dimensiones de la Bomba Nota: Cuando esté instalando la bomba, deje un mínimo de un (1) pie (30 cm) de distancia sobre la bomba para remover la canasta de filtro. 2.6 Bases Ajustables (Solo para Bombas de Black & Decker) La bomba de velocidad variable de Black &...
Página 30
Page 8 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación 2.7 Especificaciones del Producto No. de Modelo Voltaje Watts Max. Amps Peso Tamano de Union BDXBTVAR150 230 VAC 1500 W 2" x 2" 15.3Kg(33.7lb) BDXBTVAR200 230 VAC 1800 W 2" x 2" 15.8Kg(34.8lb)
Página 31
ESPAÑOL Page 9 Manual de Instalación y Operación AVISO: NO INSTALE los codos de tubería a 90° directamente en la entrada o salida de la bomba. 90 grados, codo La bomba debe de estar conectada a al menos dos drenajes muy cerca.
Página 32
Page 10 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA O DE ELECTROCUCIÓN. La Bomba de Velocidad Variable debe PELIGRO de ser instalada por un electricista o certificado o por un profesional de servicio calificado de acuerdo al Código Eléctrico Nacional y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables.
Página 33
ESPAÑOL Page 11 Manual de Instalación y Operación 4. Operación de la Bomba 4.1 Ajustando el Reloj La VELOCIDAD 1 está ajustada para iniciar a las 8:00 am y Cuando se instala la bomba por primera vez, es necesario funcionar a 3000 RPM por una duración de 2 horas. ajustar el reloj.
Página 34
Page 12 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación 4.4 Horarios Personalizados y Lavado Rápido 6. Presione el botón “1” de nuevo y la pantalla cambiará a la duración de la VELOCIDAD 1. El parámetro de Para personalizar los horarios de funcionamiento para su “Duración”...
Página 35
ESPAÑOL Page 13 Manual de Instalación y Operación Nota: Si la bomba se detiene al presionar el botón 4.6 Operación mientras la Bomba está Corriendo Encendido/Apagado, la bomba no empezará su ciclo hasta que se encienda de nuevo utilizando el mismo botón. Si el LED del botón está...
Página 36
Page 14 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación ADVERTENCIA NO abra la canasta del filtro si la Bomba de Velocidad Variable no puede hacer el cebado o si la bomba ha estado operando sin agua en la canasta de filtro. Las bombas que operan en estas circunstancias pueden experimentar una acumulacion de presion de vapor y puede contener agua extremadamente caliente.
Página 37
ESPAÑOL Page 15 Manual de Instalación y Operación Siempre desconecte la Bomba de Velocidad Variable directamente desde el interruptor y desconecte la ADVERTENCIA comunicación del cable antes de empezar el proceso de mantenimiento de la bomba. Si no se cumple con esto, el resultado puede ser la muerte o una lesión personal severa a los empleados, los usuarios y demás debido a una descarga eléctrica.
Página 38
Page 16 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación NO corra la bomba si no tiene agua. Si la bomba no tiene agua, el sello mecánico se va a dañar y la bomba CUIDADO empezará a gotear. Si esto ocurre, el sello danado debe de ser reemplazado. SIEMPRE mantenga el nivel de agua apropiado.
Página 39
ESPAÑOL Page 17 Manual de Instalación y Operación 7. Diagnóstico de Averías El diagnóstico de ciertos síntomas puede requerir una cercana interacción y/o proximidad cercana a ADVERTENCIA componentes energizados con electricidad. El contacto con la electricidad puede provocar la muerte, lesiones personales o daño a la propiedad.
Página 40
Page 18 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación Problema Posibles Causas Medidas Correctivas Revise que la bomba está girando al mirar al ventilador en la El impulsor está flojo. parte trasera de la Bomba de Velocidad Variable. Si es así, revisa que el impulsor está...
Página 41
Impulsor para BDXBTVAR200 BDXBTVAR-8c Impulsor para BDXBTVAR300 BDXBTVAR-9 Placa de Sello BDXBTVAR-10 Paquete de Tornillos de Carcasa (8pcs) BDXBTVAR-11a Transmisión del Motor BDXBTVAR150 BDXBTVAR-11b Transmisión del Motor BDXBTVAR200 BDXBTVAR-11c Transmisión del Motor BDXBTVAR300 BDXBTVAR-12 Paquete de Tornillos del Motor (4pcs) BDXBTVAR-13a...
Página 42
Page 20 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación 9. Curvas de Rendimiento...
Página 43
ESPAÑOL Page 21 Manual de Instalación y Operación Performance Curves...
Página 44
Page 22 ESPAÑOL Manual de Instalación y Operación 10. Garantia Limitada Información de Servicio El Centro de Servicios de la Bomba está totalmente capacitado con un personal certificado para proveer servicios de piscina eficientes y confiables a nuestros clientes. Ya sea que necesite asesoramiento técnico, reparaciones o una pieza de repuesto de la factoría, contacte el Centro de Servicios de Bombas.
Página 45
POMPES À VITESSE VARIABLE MANUEL D'INSTRUCTION NUMÉROS DE CATALOGUE BDXBTVAR150 BDXBTVAR200 BDXBTVAR300 Veuillez lire ce qui suit avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
Página 46
Page 2 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. Instructions de sécurité importantes ....4.3 Vitesse 1 et amorçage ........Informations générales ........5 4.4 Horaires personnalisés et nettoyage rapide .. 2.1 Introduction ............4.5 Priorités de vitesse ........... 2.2 Vue d'ensemble de la pompe ......
Página 47
FRANÇAIS Page 3 Manuel d'installation et d'utilisation Définitions : Symboles d’avertissements de sécurité et leur explication Ce manuel d'instructions utilise des symboles de sécurité, suivis d’un terme particulier. Ils sont accompagnés d’une description pour vous avertir des situations dangereuses et des risques de blessures ou de dommages matériels. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Página 48
Page 4 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation AVERTISSEMENT : DANGER DE PIEGEAGE PAR SUCCION. Les pompes de piscine et de spa ont une grande force d'aspiration, ce qui peut présenter un danger extrême si une personne s'approche d'un écoulement de piscine ou de spa ouvert ou si un couvercle d'écoulement est desserré, fissuré, cassé...
Página 49
FRANÇAIS Page 5 Manuel d'installation et d'utilisation 2. Informations générales 2.1 Introduction Ce manuel contient des informations pour l'installation et le fonctionnement corrects de la gamme de pompes à vitesse variable Black&Decker. Les instructions contenues dans ce manuel DOIVENT être suivies avec précision. Les pompes à...
Página 50
Page 6 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation 2.4 Vue d'ensemble du tableau de bord (4) Indicateurs LED des (1) Boutons de vitesse différents modes (5) Bouton (8) Flèches d'affichage "+" et "- (6) Bouton de (7) Flèches "<" nettoyage et ">" rapide (2) Bouton de (3) Bouton...
Página 51
FRANÇAIS Page 7 Manuel d'installation et d'utilisation 2.5 Dimension de la pompe Note : Lors de l'installation d'une pompe, laissez un espace libre d'au moins 30 cm au-dessus de la pompe pour le retrait du compartiment de filtration. 2.6 Bases réglables (pompes Black&Decker uniquement) La pompe à...
Página 52
Page 8 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation 2.7 Spécifications des produits Numéro de modèle Puissance Tension Max Watts Ampérage Taille de l'écrou Poids BDXBTVAR150 230 VAC 1500 W 2" x 2" 15.3Kg(33.7lb) BDXBTVAR200 230 VAC 1800 W 2" x 2" 15.8Kg(34.8lb)
Página 53
FRANÇAIS Page 9 Installation & Operation Manual Cela permettra à la pompe de s'amorcer plus rapidement et de durer plus longtemps. Raccord coudé à 90 Remarque : N'installez PAS de raccords coudés à 90° degré trop proche directement dans l'entrée ou la sortie de la pompe. .
Página 54
Page 10 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION. La pompe à vitesse variable doit être installée AVERTISSEMENT par un électricien agréé ou certifié ou par un professionnel de service qualifié, conformément au Code national de l'électricité et à tous les codes et ordonnances locaux applicables. Une installation incorrecte créera un risque électrique qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves pour les utilisateurs, les installateurs ou d'autres personnes en raison d'un choc électrique, et peut également causer des dommages matériels.
Página 55
FRANÇAIS Page 11 Manuel d'installation et d'utilisation 4. Fonctionnement de la pompe Durée Vitesse (Heures) (RPM) 4.1 Régler l'horloge VITESSE 1 3000 Lors de la première installation de la pompe, il est nécessaire VITESSE 2 1500 de régler l'horloge. Tout programme de mise en marche de VITESSE 3 2500 la pompe fixé...
Página 56
Page 12 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation 4.4 Horaires personnalisés et nettoyage rapide 6. Appuyez à nouveau sur le bouton "1" et l'écran affiche la durée de SPEED 1. La LED du paramètre "Durée" se Pour personnaliser l'horaire de fonctionnement de votre pompe mettra à...
Página 57
FRANÇAIS Page 13 Manuel d'installation et d'utilisation 4.6 Utilisation de la pompe en cours de Remarque : si la pompe a été arrêtée par le bouton Marche/ Arrêt, la pompe ne fonctionnera pas tant qu'elle n'aura pas fonctionnement été remise en marche par le bouton Marche/Arrêt. Si le voyant Start/Stop est allumé, la pompe est alors en marche ATTENTION et exécute le programme programmé.
Página 58
Page 14 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation N'ouvrez pas le filtre si la pompe à vitesse variable ne s'amorce pas ou si la pompe a fonctionné sans eau dans AVERTISSEMENT le filtre. Les pompes fonctionnant dans ces circonstances peuvent subir une augmentation de la pression de vapeur et peuvent contenir de l'eau chaude brûlante.
Página 59
FRANÇAIS Page 15 Manuel d'installation et d'utilisation Débranchez toujours l'alimentation de la pompe à vitesse variable au niveau du disjoncteur et déconnectez le AVERTISSEMENT câble de communication avant de procéder à l'entretien de la pompe. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des blessures graves par électrocution pour les personnes chargées de l'entretien, les utilisateurs ou d'autres personnes.
Página 60
Page 16 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation NE PAS faire fonctionner la pompe à sec. Si la pompe fonctionne à sec, la joint mécanique sera endommagé et la pompe commencera à fuir. Si cela se produit, le joint endommagé doit être remplacé. Maintenez TOUJOURS un niveau d'eau adéquat.
Página 61
FRANÇAIS Page 17 Manuel d'installation et d'utilisation 7. Dépannage et diagnostic Le diagnostic de certains problèmes peut nécessiter une interaction étroite avec des composants alimentés en électricité ou à proximité de ceux-ci. Le contact avec l'électricité peut causer la mort, des AVERTISSEMENT blessures corporelles ou des dommages matériels.
Página 62
Page 18 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation Problème Causes possibles Actions correctives Vérifiez que la pompe tourne en regardant le ventilateur à La turbine est mal fixée. l'arrière de la pompe à vitesse variable. Si c'est le cas, assurez- vous que la roue de la pompe est correctement installée. Fuite d'air.
Página 63
Boîtier du panier de filtrage BDXBTVAR-5 Joint torique du diffuseur BDXBTVAR-6 Vis du diffuseur (2pcs) BDXBTVAR-7 Diffuser BDXBTVAR-8a Turbine pour BDXBTVAR150 BDXBTVAR-8b Turbine pour BDXBTVAR200 BDXBTVAR-8c Turbine pour BDXBTVAR300 BDXBTVAR-9 Plaque de joint BDXBTVAR-10 Kit de boulons de boîtier (8 pièces)
Página 64
Page 20 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation 9. Courbes de performance BDXBTVAR150 1.5HP Courbes de performance BDXBTVAR200 2.0HP Courbes de performance...
Página 65
FRANÇAIS Page 21 Manuel d'installation et d'utilisation Courbes de performance BDXBTVAR300 3.0HP Courbes de performance...
Página 66
Page 22 FRANÇAIS Manuel d'installation et d'utilisation 10. Garantie limitée Informations sur les services Notre centre de service des pompes est doté d'un personnel formé pour fournir aux clients un service de piscine efficace et fiable. Que vous ayez besoin de conseils techniques, de réparations ou de pièces de rechange d'origine, contactez le Pump Service Center.