Página 3
PHONO Remote Batteries Main Power Cord 4 PIN Speaker Cable 3.5mm AUXILIARY Cable Digital Optical Cable Remote Main Power Cord 4 PIN Speaker Cable 3.5mm AUXILIARY Digital Optical Cable Batteries Télécommande Cordon d’alimentation principal Câble de haut-parleur à 4 broches AUXILIAIRE 3,5mm Câble optique numérique Les Piles...
Página 5
LED Source Indicator Phono/Line Switch Volume/Source Control Phono Inputs Auxiliary 3.5mm Input Indicateur de source à DEL Interrupteur Phono/Ligne Commande Volume/Source Entrées phono Entrée auxiliaire de 3,5 m Indicador LED de fuente Conmutador de tocadiscos y línea Control de volumen y fuente Entradas de tocadiscos Entrada auxiliar de 3.5 mm LED-Quellenanzeige...
Página 7
CONNECTIONS - TV CONNEXIONS – TV • CONEXIONES DEL TELEVISOR • ANSCHLÜSSE – TV • CONNESSIONI – TV • CONEXÕES - TV • • PHONO DIGITAL I OPTICAL O BIEN O BIEN ODER ODER OPPURE OPPURE CABLE NOT INCLUDED CÂBLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN CAVO NON INCLUSO...
Página 8
CONNECTIONS - COMPUTER CONNEXIONS – ORDINATEUR • CONEXIONES DE LA COMPUTADORA • ANSCHLÜSSE – COMPUTER • CONNESSIONI – COMPUTER • CONEXÕES - COMPUTADOR • • O BIEN ODER OPPURE CABLE NOT INCLUDED CÂBLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN CAVO NON INCLUSO CABO NÃO INCLUÍDO...
Página 9
En Klipsch.com/R-28PF hay recomendaciones para su tocadiscos Audio Out Besuchen Sie Klipsch.com/R-28PF, um Empfehlungen für Ihren Plattenspieler zu erhalten OPTIONAL Visitare Klipsch.com/R-28PF per OPTIONNEL OPCIONAL raccomandazioni concernenti il giradischi OPTIONAL FACOLTATIVO Visite Klipsch.com/R-28PF para ver as OPCIONAL recomendações para conectar toca-discos Klipsch.com/R-28PF Klipsch.com/R-28PF...
Página 10
REMOTE TÉLÉCOMMANDE • CONTROL REMOTO • FERNBEDIENUNG • TELECOMANDO • CONTROLE REMOTO • • IR REMOTE CONTROL CODES ON / OFF 0x 02FD 0AF5 Mute 0x 02FD 0DF2 ON/OFF LED ON/OFF Subwoofer Volume Up 0x 02FD 0CF3 Level Up Subwoofer Subwoofer Level Up Subwoofer Level Down 0x 02FD 04FB...
Página 11
ON / OFF Mute Subwoofer Level Up Subwoofer Level Down Volume Up Volume Down Sous tensio / Hors tension Sourdine Niveau haut du haut-parleur d’extrêmes graves Niveau bas du haut-parleur d’extrêmes graves Volume haut Volume bas Encendido / Apagado Silenciador Subida de nivel de subwoofer Bajada de nivel de subwoofer Subida de volumen...
Página 12
Blau / Blinkt Blau / Dauerhaft Bluetooth Bluetooth Blu / Lampeggiante Blu / Luce fissa Devices Devices Azul / Intermitente Azul / Constante Klipsch R-28PF Klipsch R-28PF Not Paired Connected PHONO ANALOG ANALOG OPTICAL OPTICAL Example only. Your device may differ.
Página 13
Pressionar uma vez PHONO Solid Blue Solid Bluetooth RECONNECT Continu Settings PHONO Continuo Bluetooth RECONNECTER Dauerhaft Luce fissa Devices RECONECTAR Constante Klipsch R-28PF Connected ERNEUT VERBINDEN RICONNESSIONE RECONECTAR O BIEN ODER PHONO OPPURE ANALOG OPTICAL Bluetooth Settings Bluetooth Devices Klipsch R-28PF Connected...
Página 14
SELECT SOURCE SELECTIONNER LA SOURCE • SELECCIÓN DE FUENTE • QUELLE WÄHLEN • SELEZIONE SORGENTE AUDIO • SELEÇÃO DA FONTE • • VOLUME/SOURCE Press Appuyer Oprima Drücken DOWN Premere Pressionar ANALOG IN/OUT LED SOURCE INDICATOR INDICATEUR DE SOURCE À DEL • INDICADOR LED DE FUENTE • LED-QUELLENANZEIGE • SPIA LED SORGENTE AUDIO • LED INDICADOR DE FONTE • LED •...
Página 15
SUBWOOFER OUTPUT SORTIE DU HAUT-PARLEUR D’EXTRÊMES GRAVES • SALIDA DE SUBWOOFER • SUBWOOFER-AUSGANG • USCITA SUBWOOFER • SAÍDA PARA SUBWOOFER • •...
Página 16
BASS MANAGEMENT GESTION DES BASSES • PROCESAMIENTO DE BAJOS • BASS-MANAGEMENT • GESTIONE DEI BASSI • CONTROLE DE GRAVES • • Enable Bass Management to blend Subwoofer bass Disable Bass Management to revert your speakers with your speakers. back to full range. MAIN Activez la gestion des basses afin de mélanger les SPEAKERS...
Página 17
ENABLE / DISABLE BASS MANAGEMENT ACTIVATION/DÉSACTIVATION LA GESTION DES BASSES • ACTIVAR / DESACTIVAR EL PROCESAMIENTO DE BAJOS • BASS-MANAGEMENT AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN • ATTIVA / DISATTIVA LA GESTIONE DEI BASSI • ATIVAR/DESATIVAR O GERENCIAMENTO DE GRAVES • • ENABLED Hold 3 Seconds Flashes x1 PHONO D’ACTIVATION...
Página 18
REMOTE CONTROL CODES (FOR UNIVERSAL OR CABLE REMOTES) 41609 43915 HEX CODES - SET 1 HEX CODES - SET 3 31609 0x 856A 9F60 VOLUME UP 0x A55A 0AF5 DIRECTV VOLUME UP 0x A55A 0BF4 XFINITY 30531 31023 VOLUME DOWN 0x 856A 9E61 VOLUME DOWN BRIGHT HOUSE...
Página 19
FACTORY RESET RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • • Flashes 10 Seconds Clignote 10 secondes Press and Hold Destella 10 segundos Appuyer et Maintenir 10 Sekunden Blinkt Presione y mantenga Lampeggia 10 secondi Drücken und halten...
Página 20
CARE AND CLEANING ENTRETIEN ET NETTOYAGE • CUIDADO Y LIMPIEZA • PFLEGE UND REINIGUNG • CURA E PULIZIA • CUIDADOS E LIMPEZA • • * USE MICROFIBER CLOTHS ONLY *Utilisez des chiffons en microfibres seulement *Use solamente paños de microfibra *Nur Mikrofasertücher verwenden *Usare solo panni in microfibra *Use somente tecidos de microfibra *...
Página 21
Veuillez conserver votre reçu pour toute réclamation au titre de la garantie. serviços cobertos pela garantia. Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register Il prodotto può essere registrato on-line sul sito www.klipsch.com/register • Dadurch werden Sie über neue Produkte und • Si riceveranno così informazioni su nuovi prodotti e promozioni.
Página 22
For more in-depth information and troubleshooting instructions visit Klipsch.com/R-28PF Pour plus d’informations et des instructions de dépannage détaillées, consultez Klipsch.com/R-28PF Hay información más detallada e instrucciones de detección y reparación de averías en Klipsch.com/R-28PF Detailliertere Anweisungen und Hinweise zur Problembehebung finden Sie unter Klipsch.com/R-28PF Per informazioni più...