Airzone AZDI6ZMOFANR Guia De Inicio Rapido página 2

(ES) MONTAJE / (EN) ASSEMBLY / (PT) MONTAGEM
Nota: Para retirar el módulo, tire de la lengüeta hacia abajo para liberarlo.
Note: To take the module away, pull the reed down to release it.
Nota: Para retirar o módulo, puxe-o da lingueta, para baixo, para liberá-lo.
(ES) AUTODIAGNÓSTICO / (EN) SELF-DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Significado / Meaning / Significado
Actividad del módulo
D3
Module operating
Atividade do módulo
Transmisión de datos del bus de conexión Airzone
Data transmission from Airzone connection bus
D4
Transmissão de dados do barramento de conexão
Airzone
Recepción de datos del bus de conexión Airzone
Data reception from Airzone connection bus
D5
Receção de dados do barramento de conexão
Airzone
Alimentación
D11
Power supply
Alimentação
Canal asociación activo
D20
Association channel: active
Canal associação ativo
Recepción de datos vía radio
D21
Data reception by radio
Receção de dados via radio
D22
Leds de estado de relés
...
Leds of relay state
D26
Leds de estado dos relés
(ES) CONEXIÓN / (EN) CONNECTION / (PT) CONEXÃO
Parpadeo
Verde
Blinking
Green
Pisca
Verde
Parpadeo
Rojo
Blinking
Red
Pisca
Vermelho
Parpadeo
Verde
Blinking
Green
Pisca
Verde
Fijo
Rojo
Solid
Red
Fixo
Vermelho
Fijo
Rojo
Solid
Red
Fixo
Vermelho
Conmuta
Verde
Switches
Green
Troca
Verde
Conmuta
Verde
Switches
Green
Troca
Verde
(ES) No conectar polo "-" en borna "+". Puede dañar el dispositivo.
(EN) Do not connect the "-" pole to the "+" terminal. It may damage the device.
(PT) Não conectar pólo "-" em terminal "+". Pode danificar o dispositivo.
Significado / Meaning / Significado
Alimentación / Power supply / Alimentação
AI1
Entradas analógicas
Sonda temperatura / Temperature probe / Sonda temperatura
Analog inputs
AI2
Batería de frio / Cooling battery / Bateria de calor
Entradas analógicas
AI3
Batería de calor / Heat battery / Bateria de calor
DI1
Contacto ventana / Window contact / Contacto janela
Entradas digitales
Digital inputs
DI2
Contacto presencia / Presence contact / Contacto presença
Entradas digitais
DI3
Función Eco / Eco function / Função Eco
Bus conexión Airzone / Airzone connection bus / Barramento de conexão Airzone
0 Y
Demanda frío / Cooling demand / Demanda frio
Relés de control Fancoil
0 W
Demanda caliente / Heating demand / Demanda quente
Fancoil control relays
0 FL
Velocidad 1 / Speed 1 / Velocidade 1
Relés de controlo
0 FM
Velocidad 2 / Speed 2 / Velocidade 2
Fancoil
0 FH
Velocidad 3 / Speed 3 / Velocidade 3
Salidas 0-10V
Y 0
Demanda frío / Cooling demand / Demanda frio
0-10V Outputs
W 0
Demanda caliente / Heating demand / Demanda quente
Saídas 0-10V
F 0
Ventilador / Fan / Ventilador
Nota: Para la conexión del
contacto ventana utilizar cable
apantallado.
Note: Use a shielded twisted
pair to connect the window
contact.
Nota:
Para
conexão
contacto da janela, utilizar
cabo blindado.
(ES) El sistema debe ser instalado por un técnico
cualificado. Ubique y conecte todos los elementos de
su instalación conforme a la
reglamentación
electrónica local vigente.
(EN) This system must be installed by a qualified
technician. Locate and connect all the devices of the
installation in accordance with the electronic
regulations in force.
(PT) O sistema deve ser instalado por um técnico
qualificado. Localize e conecte todos os elementos da
sua instalação conforme a regulamentação eletrónica
local vigente.
do
loading