Enlaces rápidos

MANUAL DE MANTENIMIENTO
ES
IDIOMA ORIGINAL
Si desea consultar este manual de mantenimiento en otros idiomas y obtener información
adicional sobre el producto, escanee el código QR que se encuentra arriba.
SB-81-012-R1 (12/2022)
TC-UV-01 (904000
TRU-CURE UV MANUAL
PARA EE. UU.)
(NORTEAMÉRICA)
TRU-CURE UV MANUAL
TC-UV-02
(REINO UNIDO)
TRU-CURE UV MANUAL
TC-UV-03
(EUROPA)
1 / 12
www.carlisleft.com
loading

Resumen de contenidos para DeVilbiss TRISK TC-UV-01

  • Página 1 MANUAL DE MANTENIMIENTO IDIOMA ORIGINAL TC-UV-01 (904000 TRU-CURE UV MANUAL PARA EE. UU.) (NORTEAMÉRICA) TRU-CURE UV MANUAL TC-UV-02 (REINO UNIDO) TRU-CURE UV MANUAL TC-UV-03 (EUROPA) Si desea consultar este manual de mantenimiento en otros idiomas y obtener información adicional sobre el producto, escanee el código QR que se encuentra arriba. SB-81-012-R1 (12/2022) 1 / 12 www.carlisleft.com...
  • Página 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nosotros, Hedson Technologies AB Casilla 1530 SE-462 28 VÄNERSBORG Suecia, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto LED UV TRU-CURE, con el que se relaciona esta declaración, cumple con las siguientes normas: DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Según los institutos de ensayos y la directiva sobre máquinas, los productos de IRT descritos en este manual no se definen como máquinas, por lo que la referencia a la directiva sobre máquinas no se puede incluir en esta declaración.
  • Página 3 SE 462 28 Vänersborg Suecia, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto LED UV Trisk Devilbiss TRU-CURE con el que se relaciona esta declaración, cumple con las siguientes normas: DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UKCA Según los institutos de ensayos y la directiva sobre máquinas, los productos de IRT descritos en este manual no se definen como máquinas, por lo que la referencia a la directiva sobre máquinas no se puede incluir en esta declaración.
  • Página 4 En esta hoja de piezas, las palabras ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA se utilizan de la siguiente manera para resaltar información de seguridad importante: ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA Peligros o prácticas no seguras que Peligros o prácticas no seguras que Información importante relacionada podrían causar lesiones personales podrían causar lesiones personales con la instalación, la operación o...
  • Página 5 LED UV TRU-CURE – SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA “LED UV TRU-CURE”. AL USAR EQUIPOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE SE DEBEN TENER EN CUENTA CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS, COMO POR EJEMPLO: ADVERTENCIA ADVERTENCIA RADIACIÓN UV PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: La radiación UV puede causar lesiones •...
  • Página 6 LED UV TRU-CURE – INFORMACIÓN GENERAL USO PREVISTO DEL PRODUCTO DATOS ELÉCTRICOS Esta unidad de LED UV Tru-Cure debe usarse LED UV Cargador Batería únicamente para activar el curando de masilla, relleno Tru-Cure de batería y materiales de base con activación UV. La unidad LED Tipo de batería Iones de litio Iones de litio...
  • Página 7 0:58 00:59 01:00 LED UV TRU-CURE – INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 01:00 01:00 00:59 01:00 CODE: XX DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO INDICADOR DE CARGA DE LA BATERÍA La unidad LED UV Tru-Cure es un artefacto manual que funciona a batería y está equipado con un módulo LED que emite luz UV y visible.
  • Página 8 DISTINTIVOS/MANTENIMIENTO DISTINTIVOS MANTENIMIENTO 34,5 VIDRIO PROTECTOR Recubrimiento pieza n.º 413109 Limpie el vidrio protector con un paño de microfibra para que toda la luz llegue al objeto. NOTA No se permite el uso de disolventes. FILTRO Limpie o reemplace el filtro (n.º 5 del capítulo 3.1) dos veces al año o según sea necesario.
  • Página 9 01:00 01:00 01:00 00:58 00:59 01:00 BATERÍA/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ALMACENAMIENTO DE LA BATERÍA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Retire la batería del dispositivo de curado y del cargador Alta temperatura/sobrecalentamiento CODE: XX cuando no lo esté utilizando para prolongar la vida útil. Pantalla del indicador de batería: CÓMO CAMBIAR/RETIRAR LA BATERÍA La batería se cambia como se muestra en la...
  • Página 10 Rev. Change no Change description Rev. by Appr. by Appr. date PIEZAS DE REPUESTO Para mantener el alto nivel de seguridad del producto, solo se deben usar piezas de repuesto originales. PIEZA PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 410-0000 VIDRIOS CON PROTECCIÓN UV 990000 (EE.
  • Página 11 CARGADOR DE BATERÍA OPERACIÓN Verifique si el nivel de tensión de CA de la red local es adecuado para el cargador. MÍNIMA MÁXIMA Tensión de CA de entrada INDICACIÓN • Enchufe el cable de alimentación del cargador en un enchufe de alimentación de CA.
  • Página 12 Carlista Fluid Tecnologías es un líder mundial en tecnologías innovadoras de acabado. Carlista Fluid Tecnologías se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los equipos sin previo aviso. BGK™, Binks , DeVilbiss , Hosco , MS y Ransburg son marcas registradas de ®...

Este manual también es adecuado para:

Trisk tc-uv-02Trisk tc-uv-03