Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hagen FL Venezia 190

  • Página 12 INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 13 Table of Contents Inhaltsverzeichnis p. 4 Introduction S. 64 Einleitung p. 8 Section #1 S. 68 Abschnitt #1 Aquarium Cabinet setting up - Glass tank verification and installation Aufbau des Aquarienschranks - Überprüfung und Montage des Glasbeckens p. 12 Section #2 S.
  • Página 14: Tabla De Contenido

    FLUVAL VICENZA and VENEZIA Aquarium Kits FLUVAL AQUARIUM KITS: MAIN PARTS IDENTIFICATION Instruction Manual STRIP LIGHT CANOPY LIGHT TIMER Introduction IF PRESENT) OUTPUT HEATER This instruction manual is for the following Fluval Aquarium Kits: INTAKE Vicenza 180 Vicenza 260 Venezia 190 Venezia 350 EXTERNAL FILTER GLASS TANK All kits include a tank, a cabinet, a Strip-Light canopy, a Fluval external filter and a heater.
  • Página 15 WARNING. Use a drip loop. A “drip loop” should be made by the user for each cord connecting an aquarium appliance to a socket (see illustration). The “drip 7. Place small plants in the aquarium refer to Section #4 of this Instruction Manual loop”...
  • Página 16 WARNING. Ensure that the selected location can support the total weight of the cabinet and a completely filled aquarium. The manual is included with the cabinet. If it is missing or unusable, contact the store or Hagen Customer Service to get another copy.
  • Página 17 Locate the 2 openings (l) and (O) in the tank’s bottom glass and the corresponding holes in the cabinet. The 2 openings in the tank’s OUTPUT bottom glass come complete with factory-installed special plastic OUTPUT STEM (B) NOZZLE (N) fittings, which must never be removed, turned or loosened, and with two sealing plugs (P) and (Q).
  • Página 18: Important Safety Instructions

    SECTION #2 FLUVAL EXTERNAL FILTER: TECHNICAL CHARACTERISTICS INSTALLING THE FLUVAL EXTERNAL FILTER AND PREPARING FOR START-UP FLUVAL FLUVAL Pump Mechanical Biological Total Filter Max water Power Power aquarium filter output* filtration filtration filtration circulation column absorption absorption IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS area volume volume...
  • Página 19 FLUVAL FILTER INSTALLATION FLUVAL FILTER: PRODUCT PARTS 1. Unpack and identify all parts. This filter is for installation with this Fluval Aquarium Kit only. 2. Prepare intake/output connections Remove the Aquastop valve (3) from canister cover (5) by first lifting the black lever all the way up and then fully lifting the silver lever.
  • Página 20 4. Rinse both sides of the foam screen frame under tap water before initial use to remove any Because you can use the media of your choosing at each level, you can design a system that provides possible contaminants and slide it back into position in the canister, with the flat end down. additional mechanical filtration if you wish.
  • Página 21: Heater Installation

    SECTION #3 AQUARIUM HEATER: PRODUCT PARTS INSTALLING THE AQUARIUM HEATER AND PREPARING FOR START-UP IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REGULATION KNOB WARNING - To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS EASY SET NUMBERED TEMPERATURE DIAL and all the important notices on the appliance before using the heater.
  • Página 22 SECTION #4 SECTION #5 DECORATING YOUR AQUARIUM WITH GRAVEL, ORNAMENTS, AND ROCKS INSTALLING THE STRIP-LIGHT CANOPY AND PREPARING FOR START-UP Remove the Strip Light(s) and top lids from the aquarium top to access the tank fully. CANOPY LIDS STRIP-LIGHT CANOPY: PARTS Ornaments and rocks should be positioned while the aquarium is still dry.
  • Página 23 6. This is a non submersible AQUARIUM LUMINAIRE (STRIP-LIGHT), suitable for INDOOR use only, SECTION #6 destined to be assembled on the Fluval Vicenza and Venezia TOP COVER FRAMES only, for fresh AQUARIUM START-UP and salt water aquariums with max 35° C water temperature. Do not use this appliance for different aquariums or applications.
  • Página 24 CAUTION - This or any aquarium heater must never be operated out of water. Before removing from water, unplug and allow 30 minutes for the heater to cool. Always unplug the heater during Automatic Operation of the Lights water changes or maintenance. The Light Timer can be switched on and off automatically after setting the On and Off times as per the following instructions.
  • Página 25: Replacement Parts

    OUTPUT STEM (B) will not light up, even though it is in good working order and has been correctly installed. 4. If the problem is not solved after following the above, contact your Hagen retailer or Hagen customer service. INTAKE STRAINER (S)
  • Página 26 8. Rinse the interior of the canister with clear water. NEVER use soap or detergents when cleaning the canister or rinsing the foam screen or media baskets. Traces of cleaning products may 2. AQUACLEAR HEATER MAINTENANCE remain on surfaces and damage sensitive fish tissues. CAUTION - This or any aquarium heater must never be operated outside of water.
  • Página 27 The Impeller will wear out over time. A replacement may be ordered from your local Fluval dealer or by contacting Customer Service at Rolf C. Hagen (UK) Ltd. or Rolf C. Hagen Inc. in Canada. REPLACEMENT PARTS Order replacement part from your Fluval dealer or by contacting Customer Service.
  • Página 28 2. Remove the Strip-Light from the aquarium and place it with the fluorescent tubes facing up on a solid surface, far enough from the aquarium to prevent 6. CLEANING THE STRIP LIGHT CANOPY parts from accidentally falling into the water. Disconnect the Strip-Light from power supply before any maintenance operation.
  • Página 29 Mode d'emploi pour les PRINCIPALES PIÈCES DES AQUARIUMS ÉQUIPÉS FLUVAL Aquariums équipés VICENZA et VENEZIA FLUVAL RAMPE D’ÉCLAIRAGE MINUTERIE DE L'ÉCLAIRAGE Introduction SI DISPONIBLE) SORTIE D'EAU CHAUFFE-EAU Ce mode d'emploi a été conçu pour l'installation des aquariums équipés Fluval suivants : Vicenza 180, ENTRÉE D'EAU Vicenza 260, Venezia 190 et Venezia 350.
  • Página 30: Installation De Votre Aquarium Fluval

    MISE EN GARDE - Former une « boucle d'égouttement ». Celle-ci devrait 5. Déposer le chauffe-eau dans l'aquarium. Se reporter à la Section nº 3 de ce mode d'emploi. être réalisée pour chaque cordon d'alimentation raccordant un appareil de l'aquarium à une prise de courant (voir illustration). La « boucle d'égouttement » 6.
  • Página 31 Le mode d'emploi est inclus avec le meuble. Si tel n'est pas le cas ou s'il est inutilisable, versements d'eau pourront l'endommager. contacter le personnel du magasin ou le service à la clientèle de Hagen pour en obtenir une copie. Les dimensions et la structure du meuble sont tout spécialement conçues pour supporter le poids L'aquarium Fluval doit être placé...
  • Página 32 (O) et (I) avec les bouchons (P) et (Q). Le bouchon (Q) assure un joint étanche et service à la clientèle de Hagen. doit être inséré dans sa base en le pressant. Le bouchon (P) est conçu pour protéger le bouchon (Q) et JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ...
  • Página 33 SECTION Nº 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES FILTRES EXTÉRIEURS FLUVAL INSTALLATION DU FILTRE EXTÉRIEUR FLUVAL ET PRÉPARATION DU DÉMARRAGE Aquarium Filtre Débit de Volume de Surface de Volume Débit de Hauteur max. Consommation FLUVAL FLUVAL sortie filtration filtration total de filtration de la électrique MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Página 34 3. Placer les paniers de filtration rincés et remplis dans le boîtier du filtre et INSTALLATION DU FILTRE FLUVAL remettre le couvercle sur le dessus du panier supérieur. IMPORTANT : Vous assurer que les masses filtrantes sont positionnées au même 1.
  • Página 35 La pile de paniers de filtration Fluval Panier supérieur de filtration La pile de paniers de filtration des filtres Fluval de série 05 vous permet d’utiliser les trois types de Ce panier reçoit les courants d’eau les plus purs, en rendant l’endroit approprié aux masses filtrantes filtration, dans l’ordre qui est le meilleur pour répondre aux besoins du milieu aquatique que vous voulez biologiques.
  • Página 36 9. Si une rallonge électrique est nécessaire, vérifier qu'elle est d'un calibre suffisant. Un cordon 3. NE PAS BRANCHER LE CHAUFFE-EAU MAINTENANT. Il est prêt pour le démarrage mais électrique de moins d'ampères ou de watts que l'appareil peut surchauffer. Des précautions doivent on le fera fonctionner seulement après avoir terminé...
  • Página 37 SECTION Nº 5 3. Il est nécessaire de surveiller étroitement les enfants lorsqu'on utilise un appareil électrique près d'eux. Ne pas permettre aux enfants de se servir de cet appareil qui n'est pas un jouet. INSTALLATION ET PRÉPARATION DU DÉMARRAGE DE LA RAMPE D'ÉCLAIRAGE 4.
  • Página 38 MISE EN GARDE. La sécurité de cette rampe d'éclairage est garantie à condition que les Noter que le chauffe-eau peut prendre jusqu'à 12 heures à atteindre la température de l'eau choisie. Une deux tubes soient insérés et que tous les raccords filetés soient convenablement installés. fois celle-ci obtenue, la surveiller au cours des prochaines heures.
  • Página 39 Réglage de la minuterie automatique (s'il y a lieu) La minuterie sauvegarde le temps de marche seulement après que le bouton marche/arrêt ¡ est relâché. Si pour quelque raison que ce soit le bouton marche/arrêt est relâché avant que le IMPORTANT : La minuterie ne requiert pas de pile parce qu'elle utilise ¡...
  • Página 40: Pièces De Rechange

    état et a été correctement installé. 4. Si le problème n'est pas résolu après avoir observé les directives ci-dessus, contacter votre TUBE DE MONTÉE (B) détaillant Hagen ou le Service à la clientèle Hagen. CRÉPINE D'ADMISSION (S) SECTION Nº 7...
  • Página 41 Une fois réglé, le chauffe-eau AquaClear ne requiert aucun entretien particulier. 2. NETTOYER ET REMPLACER LES MASSES FILTRANTES Nettoyer le verre régulièrement pour en retirer la croûte et les dépôts qui pourraient réduire la 1. Remplacer la masse filtrante chimique au besoin. Elle ne peut être nettoyée. performance du chauffage et l'acuité...
  • Página 42 La couronne s'usera avec le temps. Une couronne de rechange peut être commandée chez votre détail- lant Fluval local ou en contactant le Service à la clientèle de Rolf C. Hagen inc. au Canada. PIÈCES DE RECHANGE Commander les pièces de rechange auprès de votre détaillant Fluval local ou du Service à la clientèle.
  • Página 43 7. Soutenir avec précaution les douilles avec une main et visser doucement les raccords filetés 7. PIÈCES DE RECHANGE avec l'autre main. Serrer fermement ces raccords à la main; l'utilisation d'un outil n'est pas Toujours utiliser des pièces de rechange Fluval originales pour vous assurer d'un rendement prolongé recommandée.
  • Página 44: Kg/Lb

    Benutzerhandbuch FLUVAL AQUARIENSETS: BEZEICHNUNG DER TEILE FLUVAL VICENZA und VENEZIA Aquariensets STRIP-LIGHT-ABDECKUNG LICHTTIMER Einleitung WENN VORHANDEN) AUSLASS Dieses Benutzerhandbuch ist für die Aquariensets Fluval Vicenza 180, Vicenza 260, Venezia 190 und HEIZER EINLASS Venezia 350 gedacht. Diese Aquariensets beinhalten jeweils ein Becken, einen Aquarienschrank, eine Strip-Light-Abdeckung, einen Filter und einen Heizer.
  • Página 45 WARNUNG. Arbeiten Sie mit einer „Tropfschleife“. Eine „Tropfschleife“ (siehe 4. Bauen Sie die Filtereinheit auf und siehe Abschnitt #2 in diesem Benutzerhandbuch Abbildung) sollte zur Steckdose hin gebildet werden. Die „Tropfschleife“ ist der verbinden Sie sie mit dem Becken Teil des Netzkabels, der unter dem Niveau der Steckdose oder der Anschlussdose bei Verwendung einer Verlängerungsschnur liegt.
  • Página 46 ABSCHNITT #1 4) Wenn Sie keine Leckagen feststellen können, fahren Sie mit der Montage fort. AUFBAU DES AQUARIENSCHRANKS – ÜBERPRÜFUNG UND MONTAGE DES GLASBECKENS Das Becken besteht aus Glas. Behandeln Sie es daher stets mit der größten Vorsicht AUFBAU DES AQUARIENSCHRANKS Versuchen Sie niemals, das Becken zu bewegen oder zu transportieren, wenn sich noch Wasser oder andere Gegenstände darin befinden.
  • Página 47 5. Schieben Sie das Auslassrohr (B) auf das Verbindungsrohr (A) (Abb. 4). INSTALLATION DES WASSEREINLASSES/-AULASSES MIT DEM 6. Stellen Sie die Höhe des Wasseraustrittsstutzens Ihren Bedürfnissen gemäß ein, indem Sie das “EASYCONNECT”-SYSTEM Auslassrohr (B) über das Verbindungsrohr (A) schieben. 7. Sie können die Wasseraustrittsstutzen (N) ganz leicht drehen, um den Wasserfluss in die WASSERAUS- Alle Fluval Vicenza und Venezia Aquarien verfügen über das neue und gewünschte Richtung zu lenken...
  • Página 48: Wichtige Sicherheitshinweise

    ABSCHNITT #2 11. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF. Zur vollständigen Nutzung und zum Verständnis dieses Produktes wird empfohlen, diese Anleitung gründlich zu lesen und zu verstehen, da sonst Schäden INSTALLATION FLUVAL AUßENFILTERS VORBEREITUNG an diesem Produkt entstehen können. INBETRIEBNAHME FLUVAL AUßENFILTER: TECHNISCHE DATEN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FLUVAL FLUVAL Pumpen- Mechanischer Biologisches Gesamtes...
  • Página 49 INSTALLATION DES FLUVAL FILTERS 3. Setzen Sie die gesäuberten und gefüllten Medienkörbe wieder in den Filterbehälter ein. Setzen dann die Medienabdeckung zurück auf den Filterbehälter. WICHTIG: Solange Sie nicht absichtlich einen anderen Filterplan wählen, der von dem empfohlenen Erstaufbau abweicht, acht 1.
  • Página 50 Der Fluval Medienkorb-Stapel Vermehrung von Nutzbakterien geschaffen. Viele chemische Verbindungen fördern ebenfalls Bakterienkolonien. Mit der mechanischen Reinigung des Wasserstromes im Schaumstoffsieb am Anfang Der Medienkorb-Stapel in der Fluval 05 Filterserie ermöglicht es Ihnen, alle drei Filterarten in der und im unteren Korb ist es normal, zusätzliche biologische Medien in die mittleren Medienkörbe zu füllen. Kombination und Reihenfolge zu benutzen, wie sie für Ihre Aquarienumgebung am besten sind.
  • Página 51 7. Dieser Heizer ist AUSSCHLIESSLICH für den GEBRAUCH IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN Vorbereitung des Heizers geeignet . Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen es der Witterung 1. Wählen Sie die geeignete Temperatur, indem Sie die nummerierte Easy Set Temperatureinstellung oder Temperaturen unter dem Frostpunkt ausgesetzt ist.
  • Página 52 ABSCHNITT #5 6. Dies ist ein nicht unter Wasser tauchbares Aquarienbeleuchtungssystem (Strip-Light) und AUSSCHLIESSLICH für den GEBRAUCH IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN geeignet. Es ist INSTALLATION DER STRIP-LIGHT-ABDECKUNG UND VORBEREITUNG AUF DIE ausschließlich für die Montage auf dem oberen Rahmen der Fluval Vicenza und Venezia INBETRIEBNAHME Aquarienbecken geeignet.
  • Página 53 ABSCHNITT #6 einem präzisen Thermometer überprüft werden, nachdem der Heizer die gewünschte Temperatur erreicht hat. INBETRIEBNAHME DES AQUARIUMS Für den Gebrauch in einem etablierten Aquarium, überprüfen Sie die Kalibrierung des Heizers vor dem Gebrauch in einem separaten Becken. 1. INBETRIEBNAHME DES FLUVAL FILTERS Bevor Sie fortfahren, überprüfen Sie, ob die Hub-Verschlussklemmen ordnungsgemäß...
  • Página 54 Lampen 8 Stunden an). Das LED-Licht blinkt jedes Mal, wenn Sie den +1h-Knopf drücken und wieder loslassen. 4. Wenn das Problem dann nicht behoben ist, kontaktieren Sie bitte Ihren HAGEN Händler. 3. Lassen Sie den AN/AUS-Knopf los, damit der Timer die AUSzeit speichern kann. Das LED-...
  • Página 55 ABSCHNITT #7 WARTUNG ERSATZTEILE WARNUNG: Trennen Sie immer alle Geräte im Aquarium vom Stromnetz, bevor Sie die Hände ins Wasser tauchen, bevor Teile angebracht oder entfernt werden, neue Geräte installiert werden und vor der Wartung. WICHTIG: Im Falle dass im Strip-Light der Lichttimer eingebaut ist, ist es notwendig, die ¡...
  • Página 56 WICHTIG: Erneuern Sie nie alle Medien zur selben Zeit. Erneuern Sie die Filtermedien zeitlich ver- 3. ZUSAMMENBAU DER EINHEIT setzt, sodass einige ältere Medien in Gebrauch bleiben. So wird die Neuansiedelung von Nutzbakterien sichergestellt, indem Kolonien, die mit alten Filtermedien entsorgt wurden, durch starke neue Kolonien ersetzt werden.
  • Página 57 Nur für die Modelle 305 und 405: ERSATZTEILE WARNUNG: Die Antriebsmagnetwelle ist zerbrechlich. Passen Sie besonders auf, wenn Sie das Bestellen Sie Ersatzteile bei Ihrem Fluval Händler oder bei HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG. Flügelrad umfassen. Antriebsmagnetwelle Keramik wird Boden Antriebsmagnetenschachtes durch ein Gummilager festgehalten.
  • Página 58 befinden, um zu vermeiden, dass Teile versehentlich in 4. WARTUNG DER STRIP-LIGHT-ABDECKUNG das Wasser fallen. 3. Sie müssen die Leuchtstoffröhre entfernen, um an den weißen Plastikreflektor heranzukommen (siehe WARNUNG: Leuchtstoffröhren bestehen aus Glas. Fassen Sie die Strip-Lights daher vorsichtig an. “Erneuerung der Leuchtstoffröhren”...
  • Página 59: 90 T5 / 2X39+2X8

    Kits para acuarios FLUVAL VICENZA y VENEZIA KITS PARA ACUARIOS FLUVAL: IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS PRINCIPALES Manual de instrucciones CUBIERTA CON LUCES EN HILERA REGULADOR DE LUZ Introducción (SI SE INCLUYE) Este manual de instrucciones sirve para los siguientes kits para acuarios Fluval: SALIDA CALENTADOR Vicenza 180 Vicenza 260...
  • Página 60: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Utilice un lazo de goteo. El usuario deberá instalar un “lazo de 5. Coloque el calentador en el tanque Remítase a la Sección no. 3 de este Manual de goteo” para todos los cables que conecten un aparato del acuario a un instrucciones tomacorriente (vea la ilustración).
  • Página 61: Montaje De La Mesa Para Acuarios

    Departamento de Servicio a la Clientela de Hagen. 1.Coloque el tanque de vidrio en un área en la que cualquier posibilidad de fuga no sea TUBO DE CONEXIÓN (A)
  • Página 62 Ubique las 2 aberturas (l) y (O) del vidrio inferior del tanque y los TUBO DE BOQUILLA DE agujeros correspondientes en la mesa. Las 2 aberturas en el vidrio SALIDA (B) SALIDA (N) inferior del tanque vienen completas con accesorios de plástico especiales instalados en fábrica, que nunca deberán sacarse, girarse o aflojarse, y con dos tapones herméticos (P) y (Q).
  • Página 63: Filtro Externo Fluval: Características Técnicas

    SECCIÓN NO. 2 FILTRO EXTERNO FLUVAL: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INSTALACIÓN DEL FILTRO EXTERNO FLUVAL Y PREPARACIÓN PARA SU PUESTA EN MARCHA Acuario Filtro Caudal de Área de Volumen de Volumen Circulación Altura máx Power Power Absorción de energía FLUVAL FLUVAL la bomba* filtración filtración total de...
  • Página 64: Instalación Del Filtro Fluval

    INSTALACIÓN DEL FILTRO FLUVAL 4. Enjuague, antes de usar, ambos lados de la malla de espuma con agua de grifo para quitar todo posible contaminante y colóquela nuevamente en el cartucho con el extremo plano hacia abajo. 1. Desempaque e identifique todas las piezas. Este filtro está diseñado únicamente para la Si la malla no encaja adecuadamente, cerciórese de que no esté...
  • Página 65: Medidas De Seguridad Importantes

    Dado que puede utilizar los medios filtrantes de su preferencia en cada nivel, usted mismo, si lo desea, SECCIÓN NO. 3 puede diseñar un sistema de filtración mecánica adicional. A continuación, encontrará información detal- INSTALACIÓN DEL CALENTADORY PREPARACIÓN PARA SU PUESTA EN MARCHA lada y pautas generales para la selección y el uso de medios filtrantes.
  • Página 66: Calentador : Piezas Del Producto

    CALENTADOR : PIEZAS DEL PRODUCTO SECCIÓN NO. 4 DECORACIÓN DE SU ACUARIO CON GRAVA, ADORNOS Y PIEDRAS Retire la(s) luz(ces) en hilera y las tapas superiores de la parte de arriba del acuario para tener completo acceso al tanque. Los adornos y las rocas deberán colocarse cuando el acuario está seco. Enjuague la grava para acuario o el sustrato marino antes de colocarlo en el fondo.
  • Página 67: Cubierta Con Luces En Hilera: Piezas

    SECCIÓN NO. 5 6.Estas LUCES PARA ACUARIO no sumergibles (LUCES EN HILERA) son ideales para uso únicamente en INTERIORES y están diseñadas para ser ensambladas únicamente en los MARCOS INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA CON LUCES EN HILERA Y PREPARACIÓN PARA SU PARA CUBIERTA SUPERIOR de los modelos Fluval Vicenza y Venezia, para acuarios de agua PUESTA EN MARCHA salada y dulce con una temperatura máx.
  • Página 68: Puesta En Marcha Del Filtro Fluval

    SECCIÓN #6 PRECAUCIÓN – Este u otro calentador para acuarios nunca deberá funcionar fuera del agua. Antes de retirarlo del agua, desenchúfelo y espere unos 30 minutos para que se enfríe. Siempre PUESTA EN MARCHA DEL ACUARIO desenchufe el calentador durante los cambios de agua o el mantenimiento. 1.
  • Página 69 4.Si no se soluciona el problema con las indicaciones antes mencionadas, comuníquese con su El regulador graba el tiempo de APAGADO sólo cuando se suelta el botón On/Off. Si por alguna vendedor de artículos Hagen o con el Departamento de Servicio a la Clientela de Hagen. ¡...
  • Página 70 IMPORTANTE: Si la cubierta de luces en hilera incluye un regulador de luz, es necesario ¡ reprogramar los tiempos de ENCENDIDO y APAGADO automáticos, después de restaurada la 2. MANTENIMIENTO DEL CALENTADOR AQUACLEAR energía. PRECAUCIÓN – Este o cualquier calentador para acuarios nunca debe funcionar fuera del agua.
  • Página 71: Limpieza O Reemplazo De Los Medios Filtrantes

    El impulsor se gasta con el tiempo. Puede solicitar el repuesto a través de su concesionario Fluval o NO LLENE EL CARTUCHO CON AGUA CUANDO VUELVA A ARMAR EL APARATO comunicándose con el Departamento de Servicio a la Clientela de Rolf C. Hagen (RU) Ltd. o Rolf C. Hagen Inc. de Canadá.
  • Página 72: Cambio Del Reflector De Luces En Hilera

    6.Con cuidado coloque las espigas del nuevo fluorescente en las ranuras de la base de éste hasta que hagan “clic”. 7.Con cuidado sostenga las bases de los fluorescentes con una mano mientras con la otra enrosca suavemente los accesorios roscados. Asegure bien estos accesorios, pero no se recomienda el uso de herramientas.
  • Página 73: Fluval

    SPANISH: Rolf C. Hagen garantiza este producto en caso que presente piezas defectuosas y fallas en la fabricación durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se hayan seguido las instrucciones indicadas.
  • Página 74 U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd., Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH France: Hagen France SA., F-77388 Combs la Ville Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Spain: Rolf C Hagen España S.A. Avda. De Beniparrel, 11 y 13 46460 Silla Valencia...

Este manual también es adecuado para:

Fl venezia 350

Tabla de contenido