Evenflo Reversi Manual Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para Reversi:
4
5
6
Pour changer la hauteur des sangles d'épaule, passer la main derrière la
poussette et pousser l'attache vers le devant du siège, puis réinsérer dans les
fentes correspondant à la hauteur des épaules de l'enfant.
Répéter l'opération pour l'autre sangle du harnais.
Quand les sangles du harnais sont insérées de nouveau, S'ASSURER de
positionner les deux sangles à la même hauteur.
To loosen the waist straps, push the
tab on the buckle tongue and pull.
Pour desserrer les sangles de la
ceinture, appuyer sur la butée située
sur la languette de la boucle et tirer.
To loosen shoulder straps, slide the
retainer down.
Pour desserrer les sangles d'épaule,
faire glisser l'attache vers le bas.
To change shoulder strap height
positions, reach one hand behind the
stroller and push the retainer out to
the front of seat then reinsert into the
desired set of slots that are closest to
your child's shoulder.
Repeat with other harness strap.
When re-inserting the harness straps
MAKE SURE to always place both
harness straps at the same height
setting.
15
loading