3TECH LED-1007 Manual De Usuario

Lámpara led sin cable
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

LED
CURING LIGHT
LED 1007
LAMPE LED À PHOTOPOLYMÉRISER SANS FIL
WIRELESS LED LIGHT CURING UNIT
LÁMPARA LED SIN CABLE
FOTOPOLIMERIZADOR LED SEM FIOS
LAMPADA LED PER POLIMERIZZAZIONE SENZA FILO
DRAHTLOSE LED POLYMERISATIONSLAMPE
DRAADLOZE LED LICHTUITHARDINGSLAMP
fr : Guide d'utilisation ......................................................... 2 - 3
en : User's guide ....................................................................4 - 5
es : Manual de usuario ....................................................... 6 - 7
pt : Guia do utilizador ..........................................................8 - 9
it : Manuale d'uso ..............................................................10 - 11
de : Benutzerhandbuch ...................................................12 - 13
nl : Bedienungsanleitung ..............................................14 - 15
loading

Resumen de contenidos para 3TECH LED-1007

  • Página 1 CURING LIGHT LED 1007 LAMPE LED À PHOTOPOLYMÉRISER SANS FIL WIRELESS LED LIGHT CURING UNIT LÁMPARA LED SIN CABLE FOTOPOLIMERIZADOR LED SEM FIOS LAMPADA LED PER POLIMERIZZAZIONE SENZA FILO DRAHTLOSE LED POLYMERISATIONSLAMPE DRAADLOZE LED LICHTUITHARDINGSLAMP fr : Guide d’utilisation ............2 - 3 en : User’s guide ..............4 - 5 es : Manual de usuario ............
  • Página 2 LAMPE LED À PHOTOPOLYMÉRISER SANS FIL Maniement Introduction Merci d’avoir choisi la lampe LED-1007. Afi n de vous o rir le maximum de sécurité et A) Activation on/o : Quand l’appareil est hors vous permettre d’atteindre les meilleurs résultats possibles, merci de bien vouloir lire tension ou en position standby, appuyez sur le attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit.
  • Página 3 Introduction A) Power on/o : When the unit is o or standby, Thank you for choosing Curing Light LED-1007. For safety reasons and to achieve the press power button to start the unit working, the best results, please read the user’s guide carefully before using the product.
  • Página 4: Introducción

    Introducción A) Activación on/o : Cuando el dispositivo esté Gracias por elegir la lámpara LED-1007. Para poder ofrecerle una seguridad máxima y apagado o en posición stand-by, pulse el botón permitirle obtener los mejores resultados posibles, le rogamos que lea atentamente este de puesta en marcha para hacerlo funcionar.
  • Página 5 Introdução A) Ligar/desligar (on/o ): Quando o aparelho estiver Obrigado por ter escolhido o fotopolimerizador LED-1007. Para ter a máxima segurança desligado ou em espera (standby), pressione e alcançar os melhores resultados possíveis, queira ler atentamente este guia antes de utilizar o produto.
  • Página 6 Introduzione A) Attivazione on/o : Quando l’apparecchio è spento La ringraziamo per aver scelto la lampada LED-1007. Per o rirle la massima sicurezza o in posizione di stand-by, premere il pulsante di e consentirle di ottenere i migliori risultati possibili, la invitiamo a leggere attentamente accensione per farlo funzionare.
  • Página 7: Technische Daten

    Einführung A) Sie schalten die Lampe ein, indem Sie den Vielen Dank, dass Sie sich für unsere LED-1007 Aushärte Lampe entschieden haben. Startknopf “P” drücken. Wenn die Lampe vor Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um den Ablauf der eingestellten Zeit ausgeschaltet werden sicheren Umgang und das Beste Resultat zu gewährleisten.
  • Página 8 Inleiding A) Inschakeling On/o : Druk op de On/o -toets als Bedankt om te kiezen voor LED-1007 ledlamp. We willen je graag een maximale het toestel niet is ingeschakeld of in stand-by staat veiligheid bieden in combinatie met de beste resultaten. Daarom vragen we je om deze om het opnieuw in te schakelen.