Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

CHAMP
EN
Battery charger
12V 8-30A (Li-ion)
User manual
Valid for Champ with model code:
2A1A3**, 2A1A5**, 2A1A8**
Exide 12V/20A LFP and 12/30A LFP
EXIDE TECHNOLOGIES SAS
5 ALLÉE DES PIERRES MAYETTES
92636 GENNEVILLIERS
FRANCE
By
TEL: +33 1 41 21 23 00
FAX +33 1 41 21 27 15
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MicroPower CHAMP 2A1A3 Serie

  • Página 2 index ● English pag. ● Deutsch pag. ● Français pag. ● Italiano pag. ● Español pag. ● Svenska pag.
  • Página 51 Seguridad Precauciones de seguridad Lea las instrucciones. El manual incluye instrucciones operativas y de seguridad importantes. Conserve siempre este manual cerca del producto. Solo personal debidamente cualificado podrá instalar, utilizar o reparar este producto. Aplicable al mercado europeo, norma EN: Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con ca- pacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sean vigilados o reciban instrucciones sobre el uso del dispositivo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
  • Página 52 Asegúrese de que la batería está equipada con un BMS adecuado y adaptado, así como de que se cumplen las condiciones para cualquiera de los dos procesos de carga alternativos siguientes. 1 Opción 1. Carga controlada por BMS mediante el uso de la comunicación en serie y el control analógico. Asegúrese de que el cargador está...
  • Página 53: Descarga Eléctrica

    MEDIDAS GENERALES DE PROTECCIÓN PRECAUCIÓN RIESGO DE DAÑOS MATERIALES - Lea y siga las precauciones que se indican a continuación. • No desconecte la batería durante el proceso de carga. Puede producirse un arco eléctrico y dañar las clavijas del conector. Detenga siempre el proceso de carga antes de desconectar la batería •...
  • Página 54: Introducción

    NOTA: Información general no relacionada con la seguridad de las personas o del producto. Símbolos gráficos Los siguientes símbolos gráficos de atención pueden figurar en los productos y en la documentación: Lea las instrucciones. El manual incluye instrucciones operativas y de seguridad importantes Detener el funcionamiento.
  • Página 55: Instalación Eléctrica

    PRECAUCIÓN • Evite las temperaturas ambiente elevadas, es decir, la proximidad de turbocompresores, colectores de escape, etc. • El cargador de baterías puede calentarse durante su uso. Procure que haya ventilación alrededor del cargador • El cargador de baterías debe estar siempre bien fijado. Utilice tornillos y arandelas de seguridad para fijar el cargador (la instalación debe soportar los golpes y las vibraciones, por ejemplo, en un vehículo) Instalación eléctrica ADVERTENCIA...
  • Página 56: Indicación Led

    Conexión e inicio de la carga 1 Compruebe que los cables y conectores no presentan daños visibles 2 Conecte el cargador a la batería 3 Conecte el cable de alimentación El cargador de baterías empieza a cargar. El tiempo que tarda el cargador de baterías en empezar a cargar depende de: a el tipo de batería conectada b la tensión de la batería c su capacidad...
  • Página 57 Cargador de baterías con software de alimentación: Alimentador PSU versión 1 Indicación LED Apagado Encendido Intermitente Izquierda Centro Derecha Informació AM: Amarillo - VE: Verde - RO: Rojo • El proceso de carga comienza con la máxima potencia - Fase de alimentación PSU •...
  • Página 58: Desconexión De Seguridad

    Mantenimiento y resolución de Se recomienda realizar las siguientes comprobaciones durante la localización de averías y el mantenimiento. ADVERTENCIA Alta tensión! Solo personal cualificado debe instalar, utilizar, mantener y reparar este producto. Desconecte la batería y la fuente de alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento, reparación o desmontaje. ADVERTENCIA Alta tensión! Si hay signos de daños en el cargador de baterías, en los cables o en los conectores, desconecte la red eléctrica.
  • Página 59: Reciclaje

    El cargador de baterías se recicla como chatarra metálica y electrónica. Las normativas locales son aplicables y deben ser res- petadas. Información de contacto Micropower Sweden AB Idavägen 1, SE-352 46 Växjö, Suecia Teléfono: +46 (0)470-727400 Correo electrónico: [email protected] www.micropower-group.com...
  • Página 60 Figuras Fig. 1 Curvas de carga En carga (habitual) Indicación LED: - Amarillo a la izquierda - Amarillo en el centro - Verde a la derecha Alimentación (habitual) Indicación LED: - Amarillo en el centro + Verde a la izquierda - Verde a la derecha...
  • Página 61 Fig. 2 Componentes y dimensiones Véase el apartado Descripción general...
  • Página 62: Homologaciones

    100-450 W; 12 V e 24 V; 0-30 A La empresa Micropower Sweden AB, Idavägen 1, SE-35246 Växjö, Suecia, declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos mencionados son conformes a las siguientes directivas europeas y se fabrican de acuerdo con las si-...

Tabla de contenido