Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

ROCHEFORT
09/11/2022
BBQACC3554KC
alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk -
1H30
alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de
loading

Resumen de contenidos para Alice's Garden ROCHEFORT BBQACC3554KC

  • Página 1 ROCHEFORT 09/11/2022 BBQACC3554KC alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk - 1H30 alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de...
  • Página 2 INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................7 Assemblage ........................20 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................8 Garantía..........................9 Ensamblaje .........................20 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................10...
  • Página 3 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing ......................12 Garantie ..........................13 Montage..........................20 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................14 Garantia ..........................15 Montagem...........................20 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l’utilizzo ......................16 Garanzia ..........................17 Assemblaggio ........................20 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 09/11/2022...
  • Página 4 DEUTSCH Anwendungshinweise ......................18 Garantie ..........................19 Aufbau ..........................20 WICHTIG, AUFBEWAREN FÜR DIE ULTERE KONSULTATION: WICHTIG LESEN 09/11/2022...
  • Página 5 Attention : risques de blessures Garantie : 2 ans Cuidado : riesgo de lesión Garantía : 2 años Caution : risk of injury Warranty: 2 years Waarschuwing: risico op verwondigen Garantie: 2 jaar Cuidado: risco de ferimentos Garantia: 2 anos Attenzione : rischio infortunio Garanzia : 2 anni Warnung : verletzungsgefahr...
  • Página 6 CONSEILS D’UTILISATION • Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est im- pératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à la main dans un premier temps.
  • Página 7 GARANTIE • Alice’s Garden garantit toutes les pièces du produit contre tout vice de fabrication et de matériau pen- dant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. • Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités définies par le SAV Alice’s Garden.
  • Página 8 CONSEJOS DE USO • Por razones de estabilidad, y con el fin de preservar las roscas de tornillo de una fijación transver- sal, es obligatorio ensamblar manualmente todos los elementos y apretar primero todos los tornillos a mano. Una vez que el montaje sea realizado, puede apretar los tornillos de manera más firme. •...
  • Página 9 GARANTÍA • Alice’s Garden garantiza todas las piezas del producto contra defectos de fabricación y de material durante un período de 3 años a partir de la fecha de recepción por el consumidor. • Si una pieza es defectuosa durante el período de garantía, su único y exclusivo remedio será la repa- ración o sustitución de la pieza defectuosa siguiendo las instrucciones del Servicio Posventa Alice’s Garden.
  • Página 10 DIRECTIONS FOR USE • For stability and to avoid cross-threading screws, assemble all parts manually and start by tightening all screws by hand. Once all parts have been assembled, you can tighten the screws more securely. • Your product is made from epoxy-painted steel which delays rusting. However, as soon as signs of corrosion appear, we recommend immediately treating the affected areas using a suitable anti-rust product which you can find at large DIY stores.
  • Página 11 WARRANTY • Alice’s Garden guarantees all parts of the product against production, and material faults, during a 2-year period from the date of receipt of the product. • If a piece is defective within the warranty period, the only and exclusive way to resolve this is through the repair or replacement of said piece following the advice provided by the Alice’s Garden After Sales department.
  • Página 12 GEBRUIKSAANWIJZING • Voor stabiliteit en om doordraaien te voorkomen, gelieve alle onderdelen te monteren en de schroeven in eerste instantie handmatig aan te halen. Zodra alle onderdelen gemonteerd zijn, kunt u de schroeven vast draaien. • De structuur van uw meubilair is staal bedekt met epoxy verf. Deze behandeling vertraagt het ontstaan van corrosie.
  • Página 13 GARANTIE • Alice’s Garden garandeert alle onderdelen van de product tegen fabrieksfouten in afwerking en mate- rialen gedurende een periode van 2 jaar vanaf de van ontvangst door de consument. • Als een onderdeel gedurende de garantieperiode defect blijkt te zijn, is uw enige en exclusieve re- chtsmiddel de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel zoals gedefinieerd door de Alice’s Garden After Sales Service.
  • Página 14 DICAS PARA USAR • Por razões de estabilidade, e a fim de preservar os fios de um espeto, é imperativo montar todos os elementos manualmente e apertar todos os parafusos manualmente à mão. Quando a montagem estiver concluída, você poderá apertar o hardware com mais firmeza. •...
  • Página 15 GARANTIA • Alice’s Garden garante todas as peças do produto contra defeitos de fabricação e materiais por um período de 3 anos a partir da data de recepção pelo consumidor. • Se qualquer parte é encontrado com defeito durante o período de garantia, o seu único e exclusivo recurso será...
  • Página 16 CONSIGLI PER L’UTILIZZO • Por razões de estabilidade, e a fim de preservar os fios de um espeto, é imperativo montar todos os elementos manualmente e apertar todos os parafusos manualmente à mão. Quando a montagem estiver concluída, você poderá apertar o hardware com mais firmeza. •...
  • Página 17 GARANZIA • Alice’s Garden assicura tutte le parti del prodotto contro i difetti di materiali e di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data di ricevimento da parte del cliente. • Se una parte è difettosa durante il periodo di garanzia, le uniche soluzioni saranno la riparazione o la sostituzione della parte difettosa come definito dal servizio post-vendita Alice’s Garden.
  • Página 18 ANWENDUNGSHINWEISE • Aus Stabilitätsgründen und um die Gewinde vor schiefem Anziehen zu schützen, ist es unbedingt erfor- derlich, alle Teile von Hand zusammenzusetzen und alle Schrauben zunächst von Hand anzuziehen. Wenn die Montage abgeschlossen ist, können Sie die Schrauben fester anziehen. •...
  • Página 19 GARANTIE • Alice’s Garden garantiert alle Produkts-Teile gegen jegliche Mängel in der Verarbeitung und im Mate- rial für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem der Verbraucher die Ware erhalten hat. • Wenn ein Teil während der Garantiezeit defekt ist, ist Ihr einziger Rechtsbehelf Reparatur oder Aus- tausch des defekten Teils entsprechend den Vorgaben des KD Alice’s Garten.
  • Página 20 MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY MONTAGEM / MONTAGGIO HB02 SH02 DH01 WH02 DM01 09/11/2022...
  • Página 21 DH01 DM01 HB02 SH02 WH02 M6x10mm M3x10mm × 52 × 2 × 2 × 4 09/11/2022...
  • Página 22 Structure latérale droite Estructura lateral derecha Right side frame Structure latérale gauche Estructura lateral izquierda Left side frame Panneau frontal Panel frontal Front panel Plateau d’armoire Panel inferior Lower panel Porte Puerta Door Panneau gauche Panel izquierdo Left panel Panneau intérieur droit Panel interior derecho Interior panel - right Panneau arrière...
  • Página 23 Rechter zijframe Estrutura lateral derecha Linker zijframe Estrutura lateral izquierda Voorpaneel Painel frontal Kastplank Estanteria del armario Draagt Porta Linkerpaneel Painel izquierdo Rechter binnenpaneel Painel interior derecho Achterpaneel Parte de trás Dwarsbalk achterkan Cruzamento de trás Werkblad Bancada Voorste dwarsbalk Cruzamento frontal Draagtas Pino da porta...
  • Página 24 Struttura laterale destra Rechte Seitenstruktur Struttura laterale sinistra Linke Seitenstruktur Pannello frontale Linke Seitenstruktur Mensola del armadio Schrankfach Porta Pannello sinistro Linke Tafel Pannello interno destro Rechtes Innenblech Pannello posteriore Rückwand Trave posteriore Hinterer Querträger Ripiano Arbeitsplan Trave frontale Querträger vorne Asse di porta Türachse DH01...
  • Página 25 A x8 A x8 B x2 C x2 09/11/2022...
  • Página 26 A x12 09/11/2022...
  • Página 27 A x10 09/11/2022...
  • Página 28 A x10 A x4 09/11/2022...
  • Página 29 D x4 09/11/2022...
  • Página 30 09/11/2022...
  • Página 32 IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...