Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

IT
BARBECUE ELETTRICO
EN
ELECTRIC BARBECUE
FR
BARBECUE ÉLECTRIQUE
DE
ELEKTRISCHER GRILL
ES
BARBACOA ELÉCTRICA
GR
ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΜΠΆΡΜΠΕΚΙΌΥ
RO
GRĂTAR ELECTRIC
CZ
ELEKTRICKÝ BARBECUE GRIL
NL
ELEKTRISCHE BARBECUE
LV
ELEKTRISKAIS BĀRBEKJŪ
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
Cod.: BT.410
Fig.A
pag. 2
pag. 7
pag. 12
pag. 17
pag. 22
pag. 27
pag. 32
pag. 37
pag. 42
pag. 47
Fig.B
loading

Resumen de contenidos para Beper BT.410

  • Página 1 ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΜΠΆΡΜΠΕΚΙΌΥ pag. 27 GRĂTAR ELECTRIC pag. 32 ELEKTRICKÝ BARBECUE GRIL pag. 37 ELEKTRISCHE BARBECUE pag. 42 ELEKTRISKAIS BĀRBEKJŪ pag. 47 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.A Fig.B Cod.: BT.410...
  • Página 2 Barbecue elettrico Manuale di istruzioni Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Página 3 Barbecue elettrico Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa- bile della loro sicurezza.
  • Página 4 Barbecue elettrico Manuale di istruzioni Riempire sempre il recipiente con acqua prima di accendere l’appa- recchio. Assicurarsi sempre che il livello dell’acqua sia mantenuto. L’acqua dovrebbe essere aggiunta in tempo utile, assicurandosi che non entri in contatto con l’elemento riscaldante. Fare attenzione: non versare acqua sull’elemento riscaldante.
  • Página 5 Prima di riporre il prodotto assicurarsi che sia completamente asciutto. Dati Tecnici Potenza: 2000W Alimentazione: 220-240V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Página 6 La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Página 7 Do not use the appliance after a possible irregular working. In this case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized Beper after-sale service for repair and require original spare parts only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your appliance.
  • Página 8 Electric Barbecue Use instructions This appliance is for household use only. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not use the appliance near explosives, highly flammable mate- rials, gases or burning flames.
  • Página 9 Electric Barbecue Use instructions Never use charcoal or other solid or liquid fuels to operate the bar- becue. Always keep in mind that the barbecue surfaces and the heating ele- ment become very hot during operation. Even after switching off the heating element, it must not be touched until it has sufficiently cooled down, otherwise there is a danger of burns.
  • Página 10 Technical details Power: 2000W Power supply: 220-240V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 11 In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department beper.
  • Página 12 Barbecue électrique Manuel d’instructions Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere utilisation de l’appareil. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro- fessionnel qualifié.
  • Página 13 Barbecue électrique Manuel d’instructions Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation. Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran- cher l’appareil de la prise de courant électrique. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
  • Página 14 Barbecue électrique Manuel d’instructions Lorsque l’on grille des aliments avec un contenu élevé de gras ou d’humidité, les éclaboussements ne sont pas toujours évitables. Quand on utilise l’appareil, faire attention à ne pas le positionner à côté d’une paroi ou d’un angle et s’assurer qu’il n’y ait pas des matériaux inflammables à...
  • Página 15 Barbecue électrique Manuel d’instructions Ce barbecue est projeté exclusivement pour un usage domestique et non pour des applications commerciales. Description du produit Fig.A 1. Corps 2. Récipient pour recueillir des liquides 3. Élément réchauffant 4. Grille Assemblage et fonctionnement Enlever l’emballage Contrôler que le produit soit intégral et que tous les composants soient présents.
  • Página 16 « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper. Écrivez un e-mail au [email protected] pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous.
  • Página 17 Elektrischer Grill Betriebsanleitung Allgemeine warnhinweise Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen. Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, eini- ge grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt ist.
  • Página 18 Elektrischer Grill Betriebsanleitung Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein- geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt- nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
  • Página 19 Elektrischer Grill Betriebsanleitung Stellen Sie immer sicher, dass der Wasserstand aufrechterhalten wird. Wasser sollte rechtzeitig hinzugefügt werden, und dabei sicher- gestellt, dass es nicht mit dem Heizelement in Berührung kommt. Vorsicht: Gießen Sie kein Wasser auf das Heizelement. Bevor Sie den Grill benutzen, überprüfen Sie immer, dass das Hei- zelement richtig in den Hauptteil eingesetzt und sicher verriegelt ist.
  • Página 20 Leistung: 2000W Stromversorgung: 220-240V ~ 50Hz In einem kontinuierlichen Verbesserungsbestreben, Beper behält sich das Recht vor, ohne Vorankündi- gung Änderungen und Verbesserungen an dem in Frage kommenden Produktes vorzunehmen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge...
  • Página 21 Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail [email protected] die ihren händler nennen wird...
  • Página 22 Barbacoa Eléctrica Manual de instrucciones Advertencias generales Leer estas instrucciones antes de usar el aparato Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal profesionalmente cualificado.
  • Página 23 Barbacoa Eléctrica Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Página 24 Barbacoa Eléctrica Manual de instrucciones Cuando se asan a la parrilla alimentos con un alto contenido de gra- sa o de humedad, no puede siempre evitar las salpicaduras. Cuando emplea el aparato, cuidado a no colocarlo cerca de una pa- red o de un rincón y verifique que no haya materiales inflamables alrededor.
  • Página 25 Antes de guardar el aparato verifique que esté completamente seco. Datos Técnicos Potencia: 2000W Alimentación: 220-240V ~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al aparato sin previo aviso.
  • Página 26 “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper. Envie un e-mail a [email protected] y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
  • Página 27 Ηλεκτρικό μπάρμπεκιου Εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Página 28 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
  • Página 29 Ηλεκτρικό μπάρμπεκιου Εγχειρίδιο οδηγιών Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι το σώμα και τα τοποθετούμενα αξεσουάρ έχουν ελεγχθεί για φθορές. Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να ελέγχεται συχνά για φθορές. Αν εντοπίσετε την οποιαδήποτε φθορά, η συσκευή πρέπει να μην χρησιμοποιηθεί άλλο. Κατά...
  • Página 30 Ηλεκτρικό μπάρμπεκιου Εγχειρίδιο οδηγιών Πριν μετακινήσετε, μεταφέρετε, ή αποθηκεύσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχει κρυώσει αρκετά και αφαιρέστε το υπολειπόμενο νερό. Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο ή μέρη που μπορεί να επηρεαστεί από ακραίες θερμοκρασίες η υγρασία. Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση και όχι για επαγγελματικές...
  • Página 31 άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της beper στο e-mail [email protected] To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της beper της χωρας σας.
  • Página 32 Grătar electric Manual de instrucțiuni Instrucțiuni generale privind siguranța Citiți cu atenție instrucțiunile de folosire înainte de prima folosi- re a aparatului. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Página 33 Grătar electric Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
  • Página 34 Grătar electric Manual de instrucțiuni Când folosiți aparatul, aveți grijă să nu îl puneți lângă perete sau colț, și asigurați-vă că în apropiere nu se află materiale inflamabile. Țineți cont că mâncarea cu conținut ridicat de umiditate sau grăsime tinde să ia foc. Umpleți întotdeauna recipientul cu apă...
  • Página 35 Nu folosiți produse abrazice sau burete metalic pentru a evita deteriorarea suprafeței. Înainte de depozitarea produsului, asigurați-vă că acesta este complet uscat. Detalii tehnice Putere: 2000W Alimentare: 220-240V ~ 50Hz În scopul îmbunătățirii perspectivei Beper își rezervă dreptul de a modifica produsul în cauză fără noti- ficare sau reconstruire.
  • Página 36 Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Página 37 Elektrický barbecue gril Pokyny pro bezpečnost a použití Všeobecné bezpečnostní informace Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám. Odstraňte ochranný...
  • Página 38 Elektrický barbecue gril Pokyny pro bezpečnost a použití Abyste předešli riziku vznícení, úplně rozmotejte přívodní šňůru a také vypojte spotřebič ze zásuvky, pokud jej nepoužíváte. Po použití a před čištěním výrobek vždy vypojte ze zásuvky. Pro ochranu proti úrazu elektrickým proudem nedávejte a nepok- ládajte kabel nebo jiné...
  • Página 39 Elektrický barbecue gril Pokyny pro bezpečnost a použití Pamatujte na to, že potraviny s vysokým obsahem tuku nebo vlhkosti mohou mít tendency se vznítit. Před zapnutím přístroje vždy doplňte nádobu vodou. Vždy se ujistěte, že je hladina vody zachována. Voda by měla být přidána v dostatečném předstihu, přičemž...
  • Página 40 Výkon: 2000W Napájení: 220-240V ~ 50Hz Společnost Beper si vyhrazuje právo na změnu nebo vylepšení produktu bez předchozího upozornění. Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje, aby staré domácí elektrické spotřebiče nebyly odkládány do běžného netříděného komunálního odpa- du.
  • Página 41 škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné...
  • Página 42 Elektrische barbecue Handleiding Algemeen veiligheidsadvies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa- raat voor de eerste keer in gebruik neemt. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
  • Página 43 Elektrische barbecue Handleiding Dit apparaat dient alleen te worden gebruikt voor het daarvoor be- stemde doel. Elk ander gebruik moet als ongepast en dus gevaarlijk worden be- schouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit onjuist, verkeerd of onzorgvuldig gebruik. Om elk risico op oververhitting te voorkomen, wordt aangeraden het netsnoer volledig af te rollen en het apparaat los te koppelen wanne- er het niet wordt gebruikt.
  • Página 44 Elektrische barbecue Handleiding Belangrijke veiligheidsinstructies Voorzichtig: Dek het rooster nooit af met aluminiumfolie, bar- becueschotels of andere voorwerpen, aangezien de resulte- rende warmteophoping onherstelbare schade aan het rooster kan veroorzaken. Controleer voor het gebruik van het apparaat of het hoofdgedeelte en alle gemonteerde accessoires zorgvuldig zijn gecheckt op eventuele schade.
  • Página 45 Elektrische barbecue Handleiding Om het risico van een elektrische schok te vermijden, mogen het verwarmingselement en het netsnoer niet worden ondergedompeld of in contact worden gebracht met vloeistoffen. Laat het netsnoer niet in aanraking komen met de hete delen van het apparaat.
  • Página 46 Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Página 47 Elektriskais bārbekjū Lietošanas instrukcija Środki ostrożności Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje, ponieważ dostarczają one użytecznych informacji dotyczących bezpieczeństwa, instalacji, użytkowania i konserwacji oraz pomagają uniknąć zagrożeń. Usuń opakowanie i upewnij się, że urządzenie jest nienaruszone. Elementy opakowania (karton, torby plastikowe, styropian itp.) nie powinny być...
  • Página 48 Elektriskais bārbekjū Lietošanas instrukcija Nie wystawiaj urządzenia na działanie czynników atmosferycznych, takich jak deszcz, wiatr, śnieg, grad itp. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów wybuchowych, łatwopalnych, gazów, płomieni, grzejników itp. Jeśli zdecydujesz nie korzystać z urządzenia przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania wyjmując wtyczkę z gniazda. Nie pozwalaj dzieciom, osobom o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej Lub umysłowej korzystać...
  • Página 49 Elektriskais bārbekjū Lietošanas instrukcija Nekad nelietojiet grilu ar kokoglēm vai citu cietu vai šķidru degvielu. Vienmēr paturiet prātā, ka bārbekjū virsmas un sildelements darbības laikā kļūst ļoti karsti. Pat pēc sildelementa izslēgšanas tam nedrīkst pieskarties, kamēr tas nav pietiekami atdzisis, pretējā gadījumā pastāv apdegumu risks.
  • Página 50 Tehniskie dati Jauda: 2000W Barošanas avots: 220-240V ~ 50Hz W przypadku jakichkolwiek ulepszeń, Beper zastrzega sobie prawo do modyfikacji lub ulepszenia pro- duktu bez informowania. Eiropas direktīvā 2011/65 / ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE) noteikts, ka vecās sadzīves elektriskās ierīces nedrīkst izmest parastā nešķirotā sadzīves atkritumu plūsmā.
  • Página 51 Termostato regolabile fino a 190°C Filtro anti-odore a doppio strato facilmente rimovibile e lavabile in lavastoviglie Contenitore smaltato rimovibile con capacità 3,5 litri Cestello rimovibile in acciaio con manico cool touch Coperchio in acciaio con oblò per il controllo della cottura beper.com...
  • Página 52 CUSTOMER CARE BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona BEPER Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...