Resumen de contenidos para Halma Alicat Scientific L
Página 1
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO PARA MEDIDORES DE FLUJO PARA LÍQUIDOS Modelos L · LB · LS · LBS...
Página 2
Tucson, AZ 85743 Estados Unidos de América +1 888-290-6060 L-1LPM China y sudeste asiático India [email protected][email protected] Halma India Pvt. Ltd. alicat.com.cn Núm. de parcela A-147, Road 2nd Floor, Block 63, No. 421, No. 24, Hong Cao Rd, Next to Spraytech Circle Shanghái 200233 opp.
Página 3
Introducción Su nuevo medidor de flujo presenta una serie de características innovadoras: • Mil lecturas por segundo , que garantizan datos de alta resolución, página • Comprobación en tiempo real de la presión y la temperatura durante la medición del flujo, página •...
Página 4
Índice Introducción Uso de dispositivos para flujo líquido laminar Guía de inicio rápido Inicio Conozca su medidor de flujo para líquidos La pantalla del medidor de flujo para líquidos Mensajes de estado Montaje Filtros Puertos del dispositivo Conexión del medidor de flujo para líquidos Presión de funcionamiento Puertos de purga Conexiones de alimentación y señal...
Página 5
Guía de inicio rápido Configuración • Conecte su medidor de flujo para líquidos. Asegúrese de que el flujo pase por el dispositivo en la dirección de la flecha situada en el exterior de este (normalmente, de izquierda a derecha). • Elija las unidades técnicas de medida. Puede escoger las unidades de medida Entrada de CC Puerto de E/S (la forma varía)
Página 6
Inicio Conozca su medidor de flujo para líquidos La pantalla del medidor de flujo para líquidos La ilustración de la derecha identifica los diferentes elementos de la pantalla del medidor de flujo. Fija la presión en el centro de la pantalla. ...
Página 7
Puertos del dispositivo El medidor de flujo se suministra con tapones de plástico en los puertos. Para reducir las posibilidades de contaminar el flujo, no retire dichos tapones hasta que esté listo para instalar el dispositivo. Los medidores de flujo para líquidos estándar disponen de puertos hembra de entrada y salida.
Página 8
Opción: Carga del medidor portátil Las baterías de los medidores portátiles vienen parcialmente cargadas con el envío. Cuando está completamente cargada, la duración típica de la batería es de 18 horas con una pantalla monocromática o de 8 horas con una pantalla TFT a color. Atenuar la retroiluminación aumentará...
Página 9
Señales analógicas Señal de salida analógica primaria La mayoría de los instrumentos incluyen una señal de salida analógica primaria, lineal en todo su rango. Para todas las configuraciones de salida analógica, la salida más baja indica flujo cero y la más alta indica flujo a escala completa. Dependiendo de la calidad de la conexión a tierra, una condición de flujo cero es de aproximadamente 0,010 V CC.
Página 10
Visualización de datos de flujo en tiempo real Pantalla principal La pantalla principal tiene tres funciones básicas: • Mostrar en tiempo real los datos de temperatura, presión y flujo • Tarar el medidor de flujo (abajo) • Proporcionar acceso al menú principal ( MENU ) o al totalizador opcional ( NEXT...
Página 11
Opción: Recopilar los datos del flujo totalizados MAIN DISPLAY → NEXT (menú del totalizador) El totalizador de flujo opcional muestra la cantidad total que ha discurrido a través del instrumento desde la última vez que se reinició, de forma similar a un surtidor de gasolina. •...
Página 12
Configuración Configuración del sensor MENU → SETUP → Sensor Elegir las unidades técnicas de medida SETUP → Sensor → Engineering Units Modificar las unidades técnicas de medida del dispositivo alterará tanto la pantalla como la trama de datos. Elija el parámetro cuya unidad quiere modificar, escoja una unidad técnica de medida y confirme el cambio en la última pantalla.
Página 13
Menú de la pantalla MENU → SETUP → Display Las opciones del menú de configuración de la pantalla sirven para ajustar el contraste o el brillo de la pantalla y permitir la rotación de la misma. Opciones de la pantalla principal SETUP →...
Página 14
Comunicaciones en serie Conectar el dispositivo a un ordenador permite registrar los datos que genera. El dispositivo se comunica digitalmente con su conector y su cable de comunicaciones y utilizando un puerto COM real o virtual en su ordenador. En esta sección del manual se muestra cómo operar el medidor de flujo mediante comandos ASCII.
Página 15
Modo de retransmisión En el modo de retransmisión, el dispositivo envía automáticamente una línea de datos en tiempo real a intervalos regulares. Solo una unidad en un puerto COM puede estar en modo de retransmisión a la vez. Para configurar el dispositivo en modo de retransmisión, introduzca lo siguiente: [Código de la unidad]@=@...
Página 16
Guía rápida de comandos [código de la unidad]@=[código deseado] Cambiar el código de identificación de la unidad: [código de la unidad]v Tarar el flujo: [Código de la unidad]p Tara de la presión relativa: [Código de la unidad] Sondear la trama de datos en tiempo real: [Código de la unidad]@=@...
Página 17
Solución de problemas Si tiene algún problema con la instalación o el funcionamiento del dispositivo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (página Uso general Problema: Mi dispositivo no se enciende o tiene dificultades para permanecer encendido. Medida: Compruebe las conexiones de alimentación y a tierra.
Página 18
Problema: Mi medidor no cuadra con otro medidor de flujo que tengo conectado en línea. Medida: Los medidores de flujo para líquidos pueden compararse normalmente entre sí, siempre que no haya fugas entre los dos medidores. Las lecturas inexactas, incongruentes o inusuales se deben comúnmente a la presencia de burbujas de aire atrapadas en una o ambas patas del sensor de presión diferencial.
Página 19
Información de referencia Unidades técnicas de medida Para más información sobre las unidades técnicas de medida, consulte la (página 12). No todas las unidades están disponibles en todos los dispositivos. Unidades de flujo Unidades de temperatura Etiqueta Notas Etiqueta Notas µL∕m Microlitro por minuto*...
Página 20
Distribución de pines Consulte la hoja de datos de calibración y la distribución de pines de su dispositivo. En la página 14 encontrará más información importante sobre la conexión del dispositivo a un ordenador y recibir comandos en serie. En alicat.com/es/conector están disponibles las distribuciones de pines individuales.
Página 21
Distribución de pines para el conector D-Sub de 9 pines Conector hembra Conector macho DB9 (hembra) DB9M (macho) DB9A / DB9K DB9R DB9T DB9U Salida de intensidad TX o B TX o B RX o A de corriente Salida analógica 2 Salida analógica Salida analógica Salida analógica...
Página 22
Distribución de pines para los conectores D-Sub de 15 pines Conector hembra: Cable Conector macho: Dispositivo DB15 DB15A DB15B DB15H DB15K DB15O DB15S Tierra Tierra Tierra Tierra Tierra Salida analógica Salida analógica Salida analógica RX o A Salida analógica Salida analógica Tierra Entrada analógica Tierra...
Página 23
Advertencias de seguridad importantes ADVERTENCIA • Para encienda este dispositivo, use solamente una fuente de energía IEC class II o class III. • No desmonte este dispositivo o trate de sustituir la batería. El mantenimiento o la reparación de este dispositivo solo puede ser llevado a cabo por personal autorizado por Alicat.
Página 24
Geograaf 24 6921 EW Duiven Países Bajos +31 (0) 26 203.1651 India [email protected] Halma India Pvt. Ltd. Núm. de parcela. A-147, Road No. 24, Next to Spraytech Circle opp. Metropolitan Company, Wagle Industrial Estate Thane-West Mahārāshtra 400 604 +91 022-41248010 China y sudeste asiático...