Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Schuhtrockner
10006582
10026404
loading

Resumen de contenidos para Concept 10006582

  • Página 1 Schuhtrockner 10006582 10026404...
  • Página 2 Sicherheitshinweise 2 Geräteübersicht 3 Montage 4 Intebriebnahme und Bedienung 5 Reinigung und Pflege 5 Entsorgung Konformitätserklärung 5 Technische Daten Artikelnummer 10006582, 10026404 Stromversogung 230 V ~ 50 Hz Leistung 350 W Abmessungen 24 x 23,5 x 10cm Gewicht 1,3 kg...
  • Página 3 • Das Gerät ist nur für Innenräume geeignet. • Es dürfen keine Fremdkörper in das Gerät gelangen bzw. gesteckt werden, da dieses zu Schäden am Gerät, Feuer oder elektrischen Schlägen führen kann. • An die Steckdose des Gerätes dürfen keine weiteren Geräte angeschlossen werden, da sonst der Schaltkreis überlasten werden könnte.
  • Página 4 Montage 1. Suche Sie sich einen Montageort 2. Fixieren Sie die Wandbefestigung mit der entsprechenden Höhe. mit den Schrauben und Dübeln an der Wand. 3. Hängen Sie das Gerät mit der 4. Schrauben Sie zuletzt die Schrau- Halteklammer an die Wandbefes- ben in die Wandbefestigung.
  • Página 5 5. Nach Ablauf der eingestellten Zeit stellt sich der Regler wieder auf „OFF“. Falls die Trock- nung noch nicht ausreicht, stellen Sie die Schaltuhr erneut. 6. Die Statuslampe leuchtet solange das Gerät eingeschaltet ist. 7. Drehen Sie den Thermostatregler im Uhrzeigersinn falls zum Trocknen wärmere Luft benötigt wird.
  • Página 6 Mounting 8 Use and Operation 9 Cleaning and Care 9 Disposal and Declaration of Conformity 9 Technical Data Item number 10006582, 10026404 Power supply 230 V ~ 50 Hz Power consumtion 350 W Dimensions 24 x 23,5 x 10 cm...
  • Página 7 • The heater is for indoor use only. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventila- tion or exhaust opening, as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater. • Be sure that no other appliances are plugged into the same circuit with your heater, as circuit overload could occur.
  • Página 8 Mounting 1. Pay attention to the height and 2. Fasten two screws, and then fix position when installation. them with the hand on board. 3. Insert the wall mounting bra- 4. Insert the bolt to the hole of hand cket into the hole of the hand on on board.
  • Página 9 5. When the timer is back to “OFF” the dryer will stop. If the further drying is needed, just turn the timer again. 6. The control lamp will be on as long as the dryer is activated. 7. Please turn the thermostat switch in the clockwise, when need warm wind function. The heating element will stop working if selected “*”.
  • Página 10 Descrizione del prodotto 11 Montaggio 12 Messa in funzione e utilizzo 13 Pulizia e manutenzione 13 Smaltimento dichiarazione di conformità 13 Dati tecnici Numero Articolo 10006582, 10026404 Alimentazione 230 V ~ 50 Hz Potenza 350 W Dimensioni 24 x 23,5 x 10 cm...
  • Página 11 • L’uso del dispositivo è previsto solo in ambienti chiusi. • Non introdurre all’interno del dispositivo corpi estranei. Questo potrebbe danneggiare il dispositivo e generare incendi e scosse elettriche. • Non collegare più dispositivi elettrici alla stessa presa di rete del dispositivo. Una presa sovraccarica può...
  • Página 12 Montaggio 1. Scegliere un luogo per il montag- 2. Fissare al muro il supporto da pa- gio in base all’altezza indicata. rete utilizzando la viti e i tasselli. 3. Appendere il dispositivo al suppor- 4. Infine avvitare le viti al supporto to da parete tramite i sostegni per da parete.
  • Página 13 6. La spia luminosa rimane accesa finché il dispositivo è in funzione. 7. Ruotare la manopola del termostato in senso orario in caso per l’asciugatura sia necessa- ria aria più calda. Il simbolo “*” indica che il riscaldamento dell’aria è disattivato. 8.
  • Página 14 Montage 16 Mise en marche et utilisation 17 Nettoyage et entretien 17 Recyclage et déclaration de conformité 17 Données techniques Numéro d’article 10006582, 10026404 Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz Puissance 350 W Dimensions 24 x 23,5 x 10 cm (L x H x P)
  • Página 15 • L‘appareil ne peut être utilisé en extérieur. • Ne pas laisser de corps étranger entrer dans l‘appareil, car cela peut entraîner des dom- mages sur l‘appareil, un incendie ou une électrocution. • Ne pas brancher d’autres appareils sur la même prise que cet appareil, cela pourrait surcharger le circuit électrique.
  • Página 16 Montage 1. Chercher un lieu de montage avec 2. Fixer la fixation murale à l’aide une hauteur appropriée. des vis et des chevilles. 3. Accrocher l’appareil à la fixation 4. Serrer les vis jusqu’au bout. murale à l’aide des supports. La flèche avec l’indication «...
  • Página 17 6. Le témoin lumineux reste allumé pendant le fonctionnement de l’appareil. 7. Tourner le bouton de réglage de la température dans le sens des aiguilles d’une montre si de l’air chaud est nécessaire pour le séchage. Placer le bouton de réglage sur la posi tion «...
  • Página 18 Montaje 20 Puesta en marcha y uso 21 Limpieza y cuidado 21 Retirada y declaración de conformidad 21 Datos técnicos Número de artículo 10006582, 10026404 Suministro eléctrico 230 V ~ 50 Hz Potencia 350 W Dimensiones 24 x 23,5 x 10 cm...
  • Página 19 • El aparato está concebido para su uso en interiores. • No introduzca ningún objeto en el aparato, puede averiarlo o provocar un incendio o una descarga eléctrica. • No conecte ningún otro aparato a la toma de corriente utilizada por el secador para zapatos;...
  • Página 20 Montaje 1. Seleccione un lugar para el mon- 2. Fije tornillos pared taje del aparato que cumpla con utilizando la sujeción para la la altura indicada en la imagen. pared como guía. 3. Encaje el soporte a la sujeción de 4.
  • Página 21 6. El indicador luminoso se mantendrá activado mientras el aparato esté encendido. 7. Gire el regulador de temperatura en el sentido de las agujas del reloj en caso de que ne cesite aire más caliente para secar el calzado. En la posición “*“ la calefacción se apagará. 8.

Este manual también es adecuado para:

10026404