LEDS C4 KLAR Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para KLAR:
AC REMOTE CONTROL
RESET AND SYNC
1
Disconnect the mains and
start the synchro process.
Desconectar la alimentación
y empezar el proceso de
sincronización.
Stromversorgung
ausschalten und den
Synchronisierungsvorgang
starten.
Coupez l'alimentation et
lancez le processus de
synchronisation.
2
30s
Switch on the mains. Since the power is on, you
have 30 seconds to finalize the synchronization
process.
Dar tensión. Desde que se alimentan los
ventiladores se dispone de 30 segundos para
finalizar el proceso de sincronización.
Spannung anlegen. Sobald die Ventilatoren mit
Strom versorgt werden, 30 Sekunden für
Synchronisierungsprozess zur Verfügung.
Mettez sous tension. À partir de leur mise sous
tension,vous disposez de 30 secondes pour
effectuer le processus de synchronisation.
1
2
XXXX
1 2 3 4
3
XXXX
1 2 3 4
Choose the fan working frequency using the
switches you can find in the remote control.
Seleccionar la frecuencia de trabajo del
ventilador mediante los 4 pines que pueden
encontrar dentro del compartimento de las
pilas del mando.
Betriebsfrequenz des Ventilators über die 4
Stifte im Batteriefach der Fernbedienung
auswählen.
Sélectionnez la fréquence de fonctionnement
du ventilateur à l'aide des 4 broches que vous
trouverez dans le compartiment des piles de la
télécommande.
In case you have some fans in the same room or in adjoining
rooms, feed only those you want to sync with the remote
control (A). Do not feed those you don't want to synchronize
with another remote control (B).
En caso de tener varios ventiladores en la misma sala o en
habitaciones contiguas, alimentar a tensión de red solo los
ventiladores a sincronizar con un mismo mando (A).
Desconectar de la red los ventiladores que no queremos que
sean sincronizados o que queremos sincronizar con otro
mando.
Wenn sich mehrere Ventilatoren im gleichen Raum oder in
1
2
angrenzenden Räumen befinden, nur jene Ventilatoren mit
Netzspannung versorgen, die mit der gleichen Fernbedienung
(A) synchronisiert werden sollen. Ventilatoren, die nicht oder
mit einer anderen Fernbedienung synchronisiert werden
sollen, vom Netz trennen.
S'il y a plusieurs ventilateurs dans la même salle ou dans des
pièces attenantes, n'alimentez en tension secteur que les
ventilateurs à synchroniser avec une même télécommande
(A). Débranchez du secteur les ventilateurs que vous ne
souhaitez pas synchroniser ou que vous désirez synchroniser
avec une autre télécommande.
The frequency that links a fan with a controller is selected with the
switches indicated in the drawing.
To link several fans to an individual controller, they must be configured with
the same frequency.
La frecuencia que enlaza un ventilador con un mando se selecciona
mediante los 4 pines que se indican en el dibujo. Si se quieren conectar
varios ventiladores al mismo mando tendrán que estar configurados con la
misma frecuencia.
Die Frequenz, über die der Ventilator mit der Fernbedienung angesteuert
wird, ist über die 4 in der Zeichnung gezeigten Stifte auszuwählen. Wenn
mehrere Ventilatoren an dieselbe Fernbedienung angeschlossen werden
sollen, dann müssen sie auf dieselbe Frequenz eingestellt werden.
Sélectionnez la fréquence qui relie un ventilateur à une télécommande à
l'aide des 4 broches indiquées sur le dessin. Si vous désirez connecter
plusieurs ventilateurs à la même télécommande, vous devrez les
configurer sous la même fréquence.
4
OFF
3s
6 / 7
Press the button "OFF" of the remote control for 3
seconds until the light of the fan flashes. In case of
fans without light you will hear a "click" when the
remote control is synchronized.
Mantener apretado el botón "OFF" del mando a
distancia durante 3 segundos hasta que la luz de los
ventiladores a sincronizar parpadee. En caso de
ventiladores sin luz oiremos un "click" que informa que
el mando a distancia está sincronizado con el receptor.
Taste „OFF" auf der Fernbedienung 3 Sekunden lang
drücken, bis die Leuchte der zu synchronisierenden
Ventilatoren blinkt.
Bei unbeleuchteten Ventilatoren ist ein „Klick" zu
hören, der die erfolgreiche Synchronisierung der
Fernbedienung mit dem Empfänger anzeigt.
Maintenez enfoncé le bouton « OFF » de la télécom-
mande pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant
des ventilateurs à synchroniser clignote. S'il s'agit de
ventilateurs sans éclairage, on entendra un « click »
informant que la télécommande est synchronisée avec
le récepteur.
loading