Enlaces rápidos

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 2402-2480 MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6642 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-109717
Made in China
loading

Resumen de contenidos para MOB MO6642

  • Página 1 (b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6642 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
  • Página 2 MO6642 Overview 1. Volume down/previous track 2. Power on/Power off/Answer/End call/Pause/Play 3. Volume up/Next track 4. Type-c input 5. Charging indicator 6. Wireless indicator 7. MIC Specification Model: MO6642 Output Power : Input: DC 5V / 1A Battery capacity: 3.7V/1800mAh 6.66Wh...
  • Página 3 2. Pairing: Once speaker is turned on, using your mobile device, search for Wireless devices and select Wireless ID ‘MO6642’. It will pair automatically. 3. Power Off: Long press the power button to turn off the speaker. 4. Next track/Vol+: Short press to next track, long press to increase volume.
  • Página 4 Signalton. 2. Kopplung: Sobald der Lautsprecher eingeschaltet ist, suchen Sie mit Ihrem mobilen Gerät nach Wireless-Geräten und wählen Sie die Wireless ID 'MO6642'. Der Lautsprecher wird automatisch gekoppelt. 3. Ausschalten: Halten Sie die Einschalttaste gedrückt, um den Lautsprecher auszuschalten.
  • Página 5 4. Entrée de type c 5. Indicateur de charge 6. Indicateur sans fil 7. MICRO Caractéristique Modèle : MO6642 Puissance de sortie : Entrée : SC 5V/1A Capacité de la batterie : 3,7V/1800mAh 6,66Wh Temps de charge : 3 heures...
  • Página 6 2. Appairage : Une fois le haut-parleur allumé, recherchez périphériques sans fil sur votre mobile et sélectionnez ”MO6642”. Il se couplera automatiquement. 3. Mise hors tension : appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour éteindre.
  • Página 7 2. Emparejamiento: Una vez que el altavoz esté encendido, con su dispositivo móvil, busque los dispositivos inalámbricos y seleccione ID 'MO6642'. Se emparejará automáticamente. 3. Apagado: Pulse prolongadamente el botón de encendido para apagar el altavoz. 4. Pista siguiente/Vol+: Pulse brevemente para pasar a la pista siguiente, pulse prolongadamente para aumentar el volumen.
  • Página 8 1. Diminuire il volume/brano precedente 2. Accensione/Spegnimento/Rispondi/Termina chiamata/Pausa/Riproduci 3. Aumentare il volume/Traccia successiva 4. Ingresso di tipo c 5. Indicatore di carica 6. Indicatore wireless 7. Microfono Specifiche Modello: MO6642 Potenza in uscita: Ingresso: CC 5 V / 1 A...
  • Página 9 1. Accensione: premere a lungo il pulsante di accensione, l'indicatore si illumina di blu e si sente un suono. 2. Associazione: una volta acceso lo speaker cercare tra i Dispositivi wireless sul cellulare ID 'MO6642'. Si associerà automaticamente. 3. Spegnimento: premere a lungo il pulsante di accensione per spegnere il dispositivo.
  • Página 10 2. Koppelen: Zodra de luidspreker is ingeschakeld, kunt u met uw mobiele apparaat zoeken naar draadloze apparaten en selecteer de draadloze ID 'MO6642'. De luidspreker wordt automatisch gekoppeld. 3. Uitschakelen: Druk lang op de aan/uit-knop om de luidspreker uit te schakelen.
  • Página 11 te gaan, lang indrukken om het volume te verlagen 6. Opladen: Gebruik de meegeleverde USB-kabel om de op een computer of adapter aan te sluiten, de LED indicator zal een continu rood licht laten zien. Wanneer de luidspreker volledig is opgeladen is, gaat het rode lampje uit. 7.
  • Página 12 2. Parowanie: po włączeniu głośnika za pomocą telefonu komórkowego, wyszukaj Urządzenia bezprzewodowe i wybierz nazwę „MO6642”. Parowanie rozpocznie się automatycznie. 3. Wyłączanie: długo naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć głośnik. 4. Następny utwór/Vol+: Krótkie naciśnięcie, aby przejść do następnego utworu, długie naciśnięcie, aby zwiększyć...
  • Página 13 4. Gdy głośność muzyki zmniejsza się lub jest zniekształcona, powolna lub cicha, może to wskazywać, że bateria jest rozładowana i należy ją naładować. 5. Proszę używać mocy, która spełnia wymagania. 6. Unikaj upuszczeń i uderzeń oraz nie stosuj dużego nacisku na urządzeniu, aby uniknąć...