Commutateur Ethernet Gigabit
FR
Switch di rete Ethernet Gigabit
IT
les appareils et d'éviter tout dommage.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur ex-
trême et froid, l'humidité et de la lumière directe du so-
leil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pressi-
on mécanique.
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécani-
ques, des ingérences et d'autres problèmes, non récupé-
rables par la documentation, contactez votre revendeur ou
le producteur.
Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet !
• Sécuriser l'emballage, petites pièces et l'isolation contre
l'utilisation accidentelle.
2 Description et fonction
2.1 Produit
Ce produit est un distributeur de réseau qui étend votre réseau
domestique sans grand effort d'installation et permet la mise
en réseau de plusieurs PC et autres appareils compatibles
Ethernet entre eux ou avec Internet. Il prend en charge l'auto-
négociation, c'est-à-dire que contrairement à un hub, les pa-
quets de données sont transmis à l'appareil cible souhaité par
adresse matérielle. Auto-MDI(X) adapte automatiquement la
puissance d'émission et de réception aux périphériques com-
municants. La méthode de transmission „Store and Forward"
garantit une transmission sécurisée des données.
2.2 Contenu de la livraison
64563 : Commutateur Ethernet Gigabit à 5 ports, Bloc d'ali-
mentation, Mode d'emploi
64564 : Commutateur Ethernet Gigabit à 8 ports, Bloc d'ali-
mentation, Mode d'emploi
2.3 Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Connexion DC
2 Connexion RJ45
3 LED d'alimentation
2.4 Indicateurs LED
LED d'alimentation allumée : unité allumée, tension appliquée.
LED d'alimentation éteinte : l'unité est éteinte, aucune tension
n'est appliquée.
LED LAN allumée : dispositif connecté
LED LAN éteint : aucun dispositif connecté
LED LAN clignotant : le dispositif transmet des données
3 Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage pri-
vé et aux fins initialement prévues. Ce produit n'est
pas destiné à un usage commercial. Nous n'autor-
isons pas l'utilisation du dispositif d'une façon différente de cel-
le décrite au chapitre „Description et Fonctions" et „Consignes
de sécurité". Utilisez le produit uniquement dans des espaces
intérieurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité
et points de règlement est susceptible de provoquer des acci-
dents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses
biens.
IP20: Ce produit est protégé contre les corps étrangers de tail-
le moyenne, mais pas contre les infiltrations d'eau.
4 Préparation
1. Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'in-
tégrité.
2. Comparez les caractéristiques techniques du produit, du
réseau électrique et des appareils périphériques. Ces don-
nées doivent être identiques.
5 Connexion et fonctionnement
Voir la Fig. 2.
1. Connectez n'importe quelle connexion RJ45 (2) du commu-
tateur réseau à votre routeur via un câble réseau blindé.
2. Connectez n'importe quelle connexion RJ45 (2) du commu-
tateur réseau à votre PC et/ou à d'autres appareils compa-
tibles Ethernet via un câble réseau blindé.
3. Connectez le bloc d'alimentation fourni (5) à la connexi-
on DC (1) du commutateur réseau et à une prise facile-
ment accessible.
Le commutateur réseau peut être mis en cascade selon les
besoins, c'est-à-dire que plusieurs commutateurs réseau peu-
vent être utilisés ensemble.
L'interrupteur réseau fonctionne automatiquement et ne con-
tient aucun élément à actionner pendant son utilisation.
REV2023-02-20
Sous réserve de modifications. |
V1.0aw
Con riserva di modifiche.
4 LED LAN
5 Bloc d'alimentation
Si nécessaire, débranchez le commutateur réseau de l'ali-
mentation électrique pendant environ 5 minutes pour le réi-
nitialiser.
6 Maintenance, Entretien, Stockage et
Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT!
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans
une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu'il ne
est pas en cours d'utilisation.
• Endroit frais et sec.
• Conserver et utiliser l'emballage d'origine pour le transport.
7 Instructions pour l'élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut
des appareils électriques et électroniques avec les dé-
chets domestiques est strictement interdite. Leurs com-
posants doivent être recyclés ou éliminés de façon sé-
parée. Les composants toxiques et dangereux peuvent causer
des dommages durables à la santé et à l'environnement s'ils
ne sont pas éliminés correctement. Vous, en tant que consom-
mateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques auprès du fabricant, du distribu-
teur, ou des points publics de collecte à la fin de la durée de
vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont rég-
lementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans
le manuel d'utilisation, ou sur l'emballage fait référence à ces
termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d'applicati-
on et d'élimination des déchets d'appareils usagés, vous réali-
sez une part importante de la protection de l'environnement.
No DEEE : 82898622
1 Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e contie-
ne importanti informazioni per un uso corretto.
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni pri-
ma dell'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e
trasferimento del prodotto.
• Conservare questo istruzioni per l'uso.
Note per la separazione della rete
Il prodotto non ha un interruttore di alimentazione e può esse-
re utilizzato solo in punti facilmente accessibili in caso di emer-
genza e rapidamente dopo l'uso di questa per rimuoverli.
Senza tensione solo quando si tira la spina.
• In caso di emergenza, dopo l'uso e durante un temporale,
estrarre la spina di rete dalla presa direttamente dall'allog-
giamento della spina.
• Non inserire alcun oggetto nelle fessure di ventilazione o
nelle prese di collegamento!
• Non aprire la custodia.
• Non modificare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì assicu-
rarsi che non venga inavvertitamente usato da altri senza sor-
veglianza.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori
solo in perfette condizioni.
• Non posizionare e utilizzare il prodotto vicino a fiamme li-
bere o apparecchi di cottura o di riscaldamento, come ad
esempio termosifoni o forni.
• Non collocare alcun oggetto sul prodotto.
• Non coprire il prodotto.
• Mantenere uno spazio sufficiente intorno all'intero sistema
per garantire una buona ventilazione di tutte le apparec-
chiature ed evitare danni.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la
freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come forni a
microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze
e altri problemi, non recuperabili per la documentazione, ri-
volgersi al rivenditore o produttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Assicurare l'imballaggio, le piccole parti e il materiale iso-
lante contro l'uso accidentale.
- 4 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
64563, 64564
Dommages matériels
Goobay® by Wentronic GmbH