Brink 40292 Manual De Instrucciones página 10

5. Monter la barre transversale E entre les supports A et C sur les points F et
G, monter l'ensemble sans serrer.
6. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
7. Scier au milieu de la face inférieure du pare-chocs un morceau de 60 mm
de large et 75 mm de profondeur.
8. Remplacez l'élément précédemment retiré (étape 1), à l'exception la
traverse.
9. Monter la barre de la rotule J y compris la prise électrique K sur les points
L.
10. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant. Consulter le croquis pour voir le montage et les
moyens de fixation.
Importante
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez consulter
le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre
éventuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer ""si présents"" les embouts en plastique des écrous de soudure par
point.
* Cette notice de montage doit être conservée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y compris
l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi et de
moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interprétation
inexacte des présentes instructions de montage.
Monterings anvisningar
Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att
kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som ska användas.
1. Demontera stötfångaren inklusive stötranden från fordonet, stötranden
förfaller. Sätt tillbaka møtrikker. Se figur 1.
2. Avlägsna eventuellt klistermärkena som sitter på fästpunkterna.
3. Fäst sidoplattan A så att den pekar mot B, hårt dragen.
4. Fäst sidoplattan C så att den pekar mot D, hårt dragen.
5. Fäst tvärbalk E mellan hållarna A och C vid punkterna F och G utan att dra
åt helt.
6. Momentdra alla skruvar och muttrar enligt figuren.
7. Såga ut en del på 60 mm bred och 75 mm djup ur mitten av stötfångarens
undersida.
8. Montera tillbaka delarna som du avlägsnade i steg 1 förutom
stötfångaren.
9. Montera kulstången J inklusive kontaktplattan K vid punkterna L.
10. Momentdra alla skruvar och muttrar enligt figuren.
Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets
delar. Se figuren för montering och monteringsmaterial.
Viktig
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
* Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna
kultryck.
* Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledningarna
inte skadas.
* Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrarna.
* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsammans
med bilens övriga dokument.
* Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av
felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra
monteringsmetoder och processer än de som beskrivs, samt felaktig
tolkning av dessa monteringsinstruktioner.
© 4029270/25-11-2022/10
loading