Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe, LLC
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety
m
WARNING!
This machine is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the machine.
Before starting up your log splitter, please check it carefully
for any defects. If you find any, do not start up your machine.
Instead, contact your authorized Snow Joe
or call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the log splitter, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the machine when you are tired or
under the influence of drugs, alcohol, or other medication.
Never leave a running machine unattended.
• Know your machine – Know how to start and stop the
machine. Make sure that all controls and safety features
are in place and functioning properly. Only use your hands
to operate the controls.
• Avoid unintentional starting – Ensure the power button
is in the off-position (not pressed) before installing the
battery packs, or picking up or carrying the machine.
Transporting the machine with your finger on the power
button or energizing the machine while the power button
is pressed may lead to accidents.
• Usage – Do not use this log splitter for any job except for
what it's intended for.
• Moving parts – Keep hands and feet away from moving
parts and partially split logs during operation. Contact with
moving parts may result in injury.
• Personal protective equipment – Always wear safety
glasses and gloves while operating the machine.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
CORDLESS HYDRAULIC LOG SPLITTER
R
– TOOL ONLY
48V MAX* | 20.5" x 10" MAX LOG SIZE
Model 24V-X2-LS6T-CT
+ Sun Joe
dealer
®
®
customer service center at
®
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry as
such articles can become caught in moving parts. Tie up
long hair.
• Avoid slipping – Maintain proper footing and balance
at all times to avoid slipping or falling. Wear non-slip
footwear to improve your footing on slippery surfaces.
• Avoid water – Do not use the log splitter in rain or in
damp or wet locations. Do not allow water or any other
liquids to get on the machine.
• Noise and vibrations – If the log splitter should start
to vibrate abnormally, stop the machine and inspect it
thoroughly for damage.
• One-person operation – Only one person should operate,
load or unload the log splitter at any given time.
Log Splitting
• Operator zone – Operate the log splitter from the
operator zone to reduce the risk of injury (Fig. A).
Fig. A
• Logs – Do not split oversized logs. Always split in the
direction of the grain. Ensure that the logs are cut as
square as possible and are free of protruding limbs.
• Splitting non-squared-off logs – When splitting logs that
were not cut square, place the tapered end towards the
splitting wedge and rotate the log so that the tip of the
tapered end faces down before attempting to split it.
• Foreign objects – Do not split logs that may contain
foreign objects such as nails, wires or bullets.
• Overload – Do not overload the log splitter or attempt to
split more than one log at a time, unless the log pusher
has been fully extended and a second log is needed to
complete the separation of the first log. If a log has not
split after 5 seconds, stop the machine and remove the
log.
*Generates 48V max with two 24V lithium-ion batteries. Initial no-load voltage,
when fully charged, peaks at 24V; nominal voltage under typical load is 21.6V.
1
Form No. SJ-24V-X2-LS6T-CT-880E-MR1
Operator zone
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE sunjoe 24V-X2-LS6T-CT

  • Página 1 Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). WARNING! When using the log splitter, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury. These include: • Stay alert –...
  • Página 2 + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for • Loading – When loading a log, place your hands on the assistance. sides of the log, not on the ends. Never place your hands • Store indoors – When not in use, the machine should be or any part of your body between the log and any part of the log splitter.
  • Página 3 ® ® hazards. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. • Remove the batteries – To reduce the risk of fire, turn • Battery chemicals cause serious burns – If damaged, off the log splitter and remove the batteries when not battery chemicals may be discharged from the battery.
  • Página 4 to switch off the equipment. After regular use, allow the battery packs to cool to room temperature before recharging them. IMPORTANT! Do not attempt to turn on the machine if the protective cutoff has been activated. This may damage the battery packs. • Outlet voltage –...
  • Página 5 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this machine. Read, understand, and follow all instructions on the product before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 6 Know Your Cordless Hydraulic Log Splitter Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the log splitter. Compare the illustration below to the product in order to become familiar with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 7 + Sun Joe customer ® ® Charger Operation service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging material until you are ready to use the log splitter. The WARNING! Only charge Sun Joe 24V lithium-ion ®...
  • Página 8 3. The battery indicator LEDs will illuminate one by one during the charging process. Unplug the charger immediately when the 3 LEDs are all illuminated. 4. The 24VCHRG-QC Quick Charger (sold separately) and the 24VCHRG-DPC Dual-Port Charger (sold separately) are also equipped with additional charging indicating lights that will indicate the charging status (Figs.
  • Página 9 Control lever System. See page 12 for battery and charger options and specifications, or visit snowjoe.com. 1. Before using the log splitter, loosen the bleed screw three or four turns counter-clockwise to allow air to bleed out of the hydraulic system (Fig. 7).
  • Página 10 5. The log pusher will move forward and force the log into • Periodically clean and lubricate parts. the splitting wedge. • Sharpen the splitting wedge as needed. Use a flat file or 6. Release both the power button and the control lever. angle grinder, take off burrs and smooth rough sections of Wait until the log pusher has completely returned to its the cutting edge.
  • Página 11 If your Sun Joe 24V-X2-LS6T-CT Cordless Hydraulic ® Log Splitter requires service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Storage Model + Serial Numbers • Remove the batteries from the tool before storing. When contacting the company, reordering parts, or arranging service from an authorized dealer, you will need to provide the • Store the tool and its accessories in a dry, frost-free, and...
  • Página 12 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe . Accessories can be ® ® ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563).
  • Página 13 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected].
  • Página 15 ® ® momento. comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ® Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® Partición de troncos ¡ADVERTENCIA! Se deben tomar precauciones • Zona de operador: opere el partidor de troncos desde básicas de seguridad siempre que se use el partidor de la zona del operador para reducir el riesgo de lesiones troncos para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y...
  • Página 16 Snow Joe + Sun Joe ® ® empujador de troncos se haya detenido antes de sacar llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para material atascado. obtener asistencia. Hidráulica de alta presión • Guárdela en interiores: cuando no esté siendo usada, esta máquina deberá...
  • Página 17 ® ® • Evite entornos peligrosos: no cargue las baterías bajo 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. la lluvia o nieve, ni en lugares húmedos o mojados. No • Los químicos de las baterías causan quemaduras use las baterías ni el cargador en atmósferas explosivas graves: si una batería está...
  • Página 18 ¡IMPORTANTE! No intente encender la máquina si el con agua y jabón. Si los ojos son expuestos a las sustancias químicas, inmediatamente enjuáguelos con sistema interruptor de corte de protección se ha activado. agua durante 20 minutos y busque atención médica. Esto puede dañar las baterías.
  • Página 19 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en esta máquina. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con este producto antes de intentar ensamblarlo y operarlo. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD:...
  • Página 20 Conozca su partidor de troncos hidráulico inalámbrico Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar el partidor de troncos. Compare la ilustración debajo con el producto para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 21 + Sun Joe ® ® Operación del cargador llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los ¡ADVERTENCIA! Cargue la batería de iones de litio materiales de embalaje hasta que usted esté listo para iON+ de 24 V Sun Joe solo con un cargador de baterías...
  • Página 22 Carga de la batería Fig. 3 Batería 1. Presione los botones de trabado en ambos lados de la batería para sacarla de su compartimiento (Fig. 1). Cargando Rojo Carga completa Verde Batería Cargador de doble puerto 24VCHRG-DPC (de venta por separado) Fig.
  • Página 23 Para operar su quitanieve inalámbrico usted necesitará dos baterías y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 27 para las opciones y especificaciones de batería y cargado visite snowjoe.com. 1. Antes de usar el partidor de troncos, afloje el tornillo de Contratuerca purgado tres o cuatro vueltas en sentido antihorario para Perno permitir que el aire salga del sistema hidráulico (Fig.
  • Página 24 ¡ADVERTENCIA! Nunca cargue o descargue troncos Fig. 10 mientras el empujador de troncos esté en movimiento. Cuña de 4. Para empezar a partir, presione el botón de encendido madera con su mano derecha y simultáneamente jale la palanca de control con su mano izquierda (Fig. 9). NOTA: los nudos, madera dura o madera viva pueden mostrar una resistencia adicional al partidor de troncos.
  • Página 25 Almacenamiento Fig. 11 • Retire las baterías del producto antes de almacenarlo. • Guarde el producto y sus accesorios en un lugar seco, bien ventilado y libre de escarcha, lejos del alcance de los Vara niños. medidora • La temperatura ideal de almacenamiento es de entre 50ºF (10°C) y 86ºF (30°C).
  • Página 26 Si su partidor de troncos hidráulico inalámbrico 24V-X2-LS6T-CT de Sun Joe requiere servicio o ® mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener asistencia. Modelo y número de serie Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted necesitará...
  • Página 27 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe . Los accesorios ® ® pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 28 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto, sus derechos de garantía no disminuirán;...
  • Página 31 ® ® la minutieusement pour vérifier qu’elle n’est pas à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® endommagée. (1-866-766-9563). • Une seule personne suffit – Une seule personne à la AVERTISSEMENT! Lors de l’utilisation de la fendeuse...
  • Página 32 • N’utilisez pas une fendeuse de bûches dont les tuyaux ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. flexibles, les raccords ou les canalisations sont décrépis, tordus, fissurés ou endommagés • Remiser à l’intérieur – Lorsque vous ne l’utilisez pas, la • Avant de changer ou de régler un raccord, un tuyau...
  • Página 33 Consignes de sécurité ou n’essayez pas de les réparer, sauf précisions contraires concernant leur utilisation ou leur entretien. Ne brancher concernant les batteries aucun bloc-piles sur le secteur ou l’allume-cigare d’une voiture, car une mauvaise utilisation de ce type désactivera et et le chargeur endommagera irrémédiablement le bloc-piles.
  • Página 34 + Sun Joe ® ® fendeuse de bûches et les blocs-piles d’être surchargés. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. Les surcharges donneront rapidement lieu à une • Les produits chimiques d’une batterie peuvent surchauffe et endommageront les cellules à l’intérieur occasionner de graves brûlures – Si une batterie est du boîtier de batterie, même si cette surchauffe n’est...
  • Página 35 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur le produit. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 36 Apprenez à mieux connaître votre fendeuse de bûches hydraulique sans cordon Avant d’utiliser la fendeuse de bûches, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre produit. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. 1.
  • Página 37 Déballage 24 V. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 43 ou vous rendre sur le site snowjoe.com pour plus de renseignements. Contenu de la caisse • Fendeuse de bûches Témoin de charge de batterie • Poignée...
  • Página 38 24 V. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 43 ou vous rendre sur le site snowjoe.com pour plus de renseignements. Comment charger une batterie Fig. 3 Blocs-piles 1. Pour retirer un bloc-piles de son compartiment, appuyez sur les boutons-poussoirs de verrouillage de chaque côté...
  • Página 39 24 V. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 43 ou vous rendre sur le site snowjoe.com pour plus de renseignements. Contre-écrou 1. Avant d’utiliser la fendeuse de bûches, desserrez la vis Vis à tête d’évacuation d’air de trois ou quatre tours dans le sens...
  • Página 40 2. Faites glisser les deux batteries dans le compartiment à 7. Pour fendre davantage une bûche, placez la pièce de bois batteries (Fig. 8). sur le rail de guidage et répétez les étapes 4 à 6. Retrait d’une bûche coincée Si la bûche se coince sur le coin fendeur et ne veut pas se fendre complètement, suivez les instructions ci-dessous pour retirer la bûche.
  • Página 41 4. Pour vérifier le niveau d’huile, essuyez la jauge d’huile • Nettoyez et lubrifiez périodiquement les pièces. à l’aide d’un chiffon et, la fendeuse de bûches étant • Le cas échéant, affutez le coin fendeur. Utilisez une lime basculée à la verticale, insérez complètement la jauge plate ou une meuleuse d’angle pour éliminer les bavures d’huile dans le bouchon de vidange, puis retirez-la.
  • Página 42 Si votre fendeuse de bûches hydraulique sans cordon Sun Joe 24V-X2-LS6T-CT nécessite une intervention ® technique ou un entretien, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez-vous pour une réparation ou un entretien chez un revendeur agréé, vous...
  • Página 43 ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Página 44 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...