Precauciones:
– Use siempre el equipo de protección individual (EPI),
incluyendo gafas de seguridad, cuando utilice el sistema
Compact Air Drive II.
– NO utilice este equipo en presencia de oxígeno, óxido
nitroso o una mezcla de anestésico inflamable y aire
(peligro de explosión). Utilice sólo aire comprimido o
nitrógeno para este equipo.
– Para evitar lesiones, debe activarse el mecanismo de
bloqueo del instrumento antes de cada uso y al dejar de
utilizarlo, es decir, el interruptor de modo suave debe
colocarse en la posición «OFF (APAGADO)».
– Si el aparato cayera al suelo y presentara daños visibles,
no lo utilice más y envíelo al servicio técnico de Synthes
para su reparación.
– Si se cae un producto al suelo, se pueden esparcir los
fragmentos. Esto supone un peligro para el paciente y el
usuario, ya que:
– Estos fragmentos pueden estar afilados.
– Los fragmentos no estériles pueden entrar en el campo
estéril o alcanzar al paciente.
– Si el sistema presentara piezas corroídas, no lo utilice más y
envíelo al Servicio Técnico de Synthes para su reparación.
Accesorios/Alcance del suministro
Los componentes principales del sistema Compact Air Drive II
son la empuñadura, la manguera de aire y los adaptadores y
accesorios. En el apartado «Información sobre pedidos»
figura una descripción general de todos los componentes
pertenecientes al sistema Compact Air Drive.
Los siguientes componentes son esenciales para garantizar
un funcionamiento adecuado:
– 1 empuñadura Compact Air Drive II (511.701)
– 1 manguera de aire (véase el apartado «Información sobre
pedidos»)
– Al menos un adaptador perteneciente al sistema y un
instrumento de corte que se ajuste al adaptador
Para un funcionamiento óptimo del sistema, solo deben
utilizarse instrumentos de corte Synthes.
Existen instrumentos especiales para el cuidado y el
mantenimiento, como el cepillo de limpieza (519.400) o el
lubricante especial Synthes (519.970). Utilice exclusivamente
el lubricante especial Synthes.
Los lubricantes con composiciones diferentes pueden
provocar obstrucciones, tener un efecto tóxico, o tener
consecuencias negativas en los resultados de esterilización.
Lubrique el motor y los adaptadores únicamente tras el
procedimiento de limpieza.
Localización del instrumento o de fragmentos de
instrumentos
Los instrumentos Synthes están diseñados y fabricados para
funcionar en el ámbito de su uso previsto. Sin embargo, si un
motor o accesorio/adaptador se rompe durante el uso, una
inspección visual o un dispositivo médico de imágenes (por
ejemplo, TC, dispositivos de radiación, etc.) pueden ayudar a
localizar los fragmentos y/o componentes del instrumento.
Conservación y transporte
Para evitar daños al equipo, use exclusivamente el embalaje
original para su envío o transporte. Si el material de embalaje
ya no está disponible, póngase en contacto con su
distribuidor local de productos Synthes.
Para conocer las condiciones ambientales de almacenamiento y
transporte, consulte la sección «Especificaciones del sistema».
Garantía/Responsabilidad
La garantía de los instrumentos y accesorios no cubre los
daños de cualquier tipo ocasionados por desgaste, uso
indebido, reprocesamiento o mantenimiento inadecuados,
uso en caso de sello dañado, utilización de lubricantes o
instrumentos de corte que no sean de Synthes, o condiciones
inadecuadas de conservación o transporte.
El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños
resultantes del manejo indebido o del mantenimiento
negligente o no autorizado del instrumento.
Si desea más información sobre la garantía, póngase en
contacto con su distribuidor local de productos Synthes.
Compact Air Drive II Instrucciones de uso DePuy Synthes
3