Extraflame IC MINI Manual De Usuario
Extraflame IC MINI Manual De Usuario

Extraflame IC MINI Manual De Usuario

Insertos de pallet
Ocultar thumbs Ver también para IC MINI:

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO INSERtOS DE pALLEt
IC mInI, mInI Crystal, p80
ESpAÑOL/SpAgNOLO
1
loading

Resumen de contenidos para Extraflame IC MINI

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO INSERtOS DE pALLEt IC mInI, mInI Crystal, p80 ESpAÑOL/SpAgNOLO...
  • Página 3 Extraflame S. p. A. eSPAÑOL ..............................................
  • Página 4 A. no se responsabiliza en caso de violación de estas precauciones. Después de quitar el embalaje, asegúrese de la integridad del contenido. En caso de no correspondencia, diríjase al revendedor al que ha comprado el equipo.
  • Página 5 esPAÑoL disPositivos de seguridAd gLosArio disPositivos de seguridAd eQuiPo de HogAr cerrAdo LEyENDA: * = PrESENTE, - = No PrESENTE Generador de calor cuya apertura se permite solo para la carga del combustible durante el uso. tarjeta electrónica: interviene directamente activando la alarma BioMAsA del producto hasta que se enfríe completamente en caso de: Material de origen biológico, excluido el material incorporado...
  • Página 6 esPAÑoL ZonA de rAdiAción Dentro de lo posible, se debe evitar el montaje de tramos Zona inmediatamente adyacente al hogar, en la que se difunde horizontales. el calor provocado por la combustión, y en la que no se deben Para los equipos donde se tengan que alcanzar descargas de encontrar objetos de material combustible.
  • Página 7 esPAÑoL cHiMeneA o conducto de sALidA de HuMos individuAL La chimenea o conducto de salida de humos debe responder a los siguientes requisitos: Š debe ser estanco para los productos de la combustión, debe ser impermeable y estar aislado adecuadamente, según las condiciones de empleo;...
  • Página 8 esPAÑoL < 3 m Conducto exterior aislado 45° Inspección 45° Inspección Conexión del equipo al conducto de salida de humos y evacuación de los productos de la combustión El conducto de salida de humos debe recibir la descarga de un solo generador de calor. Está...
  • Página 9 esPAÑoL conexión A toMAs de Aire exteriores El equipo debe disponer del aire necesario para garantizar el funcionamiento regular mediante tomas de aire exterior. Las tomas de aire deben cumplir con los siguientes requisitos: Š tener una sección libre total de al menos 80 cm²; Š...
  • Página 10 esPAÑoL MontAJe con BAse desLiZAnte Tome la base deslizante y ubíquela en la chimenea ya existente. Con una tiza marque los agujeros de bloqueo de la base en el plano de la chimenea. realice los agujeros de los insertos de expansión de acero de 8 mm. realice un orificio de 60 mm en correspondencia con la toma de aire.
  • Página 11 Para obtener más información acerca de los accesorios, visite el siguiente sitio: www.extraflame.it/support, en la categoría "accesorios". conductos de recircuLAción deL Aire Para un funcionamiento correcto es necesario crear una recirculación del aire en el interior de la estructura que reviste el inserto, evitando así...
  • Página 12 esPAÑoL coMFort Mini / coMFort Mini crystAL coMFort P80 Mínimo de 5 cm Mínimo de 5 cm 5 cm 5 cm 5 cm 5 cm 5 cm 5 cm Es, además, importante garantizar la distancia mínima de 5 cm entre ambos lados como muestra la figura arriba. referencia A Š...
  • Página 13 esPAÑoL Para que el inserto funcione correctamente, se deben respetar, durante la construcción de la chimenea, las medidas entre el inserto y las paredes interiores de la chimenea (figura abajo). Teniendo en cuenta las medidas del volumen de la máquina que se indican en las características técnicas, es necesario prever un espacio de 50 mm de aire en la parte superior y en los 2 lados.
  • Página 14 Š Ö-norm M 7135 Š DIN plus 51731 Š UNI CEN/TS 14961 Extraflame para los productos propios recomienda siempre utilizar pellet de diámetro de 6 mm. Abra la tapa del depósito y cargue el pellet con la ayuda de un vertedor.
  • Página 15 ESpAÑOL EL MANDO A DISTANCIA La visualización de la pantalla cambia en relación al estado de la estufa o del menú visualizado. En estado de reposo la pantalla muestra las siguientes voces: pANTALLA HORA: Se indica la hora actual. Su regulación se encuentra dentro del programador semanal (vea el menú...
  • Página 16 El mando a distancia tiene 2 posibilidades de funcionamiento: 0", EN CASO DE qUE HUBIERA Š por radio OTRO IC MINI - CRISTAL O p80. Š por cable (al conectar el cable, no es necesario ninguna configuración) pARA EvITAR INTERFERENCIAS ES NECESARIO REALIzAR UNA NUEvA EL PROCEDIMIENTO DE CODIFICACIóN ES EL SIguIENTE:...
  • Página 17 ESpAÑOL ESTRUCTURA DEL MENú TECLAS 1 y 2: para configurar y habilitar datos y parámetros. TECLA 3: para confirmar el parámetro y salir. TECLA 4: para regular el set termostato TECLA 5: para regular el set potencia TECLA 6: para regresar atrás en el menú. TECLA 7: para avanzar en el menú.
  • Página 18 ESpAÑOL CONFIGURACIONES pARA LA pRIMERA pUESTA EN MARCHA una vez conectado el cable de alimentación en la parte posterior de la estufa, lleve el interruptor a la posición (I). El interruptor de la estufa otorga tensión a la tarjeta de la estufa. La estufa permanece apagada y en el panel aparece una primera pantalla con el mensaje OFF.
  • Página 19 ESpAÑOL FUNCIONAMIENTO y LóGICA ENCENDIDO Luego de verificar los puntos antes enumerados, presione la tecla 1 durante tres segundos para encender la estufa. Para la fase de 20:00 puesta en marcha hay 15 minutos a disposición, luego de la 21° puesta en marcha y de alcanzar la temperatura de control, la estufa interrumpe la fase de puesta en marcha y pasa a ENCENDIDO.
  • Página 20 ESpAÑOL SONDA AMBIENTE y FUNCIóN STAND By: La función STBY se utiliza si se desea un apagado inmediato de la estufa después de alcanzar la temperatura. De fábrica la función STBy está configurada siempre en OFF (indicador STBy apagado) FUNCIóN STBy CONFIGURADA EN OFF (CONFIguRACIóN DE FáBRICA) Si la función STBY no está...
  • Página 21 ESpAÑOL FuNCIóN STBY CONFIguRADA EN OFF (CONFIguRACIóN DE FáBRICA) Si la función STBY no está activada (OFF), cuando la estufa alcanza la temperatura ambiente configurada se pone al mínimo modulando y mostrando MODuLACIóN. Cuando la temperatura ambiente es inferior al set configurado, la estufa comienza de nuevo a trabajar a la potencia configurada en la pantalla y muestra TRABAJO.
  • Página 22 ESpAÑOL Para regular, siga el procedimiento en pantalla: LA pRIMERA pUESTA EN MARCHA pUEDE FALLAR, Presione la tecla 7, durante un par de segundos, Š DEBIDO A qUE LA CóCLEA ESTá vACíA y NO aparecerá el mensaje SET RELOJ. SIEMpRE LOGRA CARGAR A TIEMpO EL BRASERO Presione más veces la tecla 2 para alcanzar el Š...
  • Página 23 ESpAÑOL TECLAS BLOqUEADAS El menú permite bloquear las teclas de la pantalla (como en los móviles). Para la activación del bloqueo de las teclas siga las instrucciones: Š Presione la tecla 7, durante un par de segundos, aparecerá el mensaje SET RELOJ. Š...
  • Página 24 ESpAÑOL EjEMpLO DE pROGRAMACIóN Supongamos que se quiera utilizar la función Programador semanal y que se quieran utilizar las 4 franjas horarias de la manera siguiente: 1^ franja horaria: de las 08:00 a las 12:00 para todos los días de la semana, con temperatura ambiente a 19 ºC, salvo el sábado y el domingo 2^ franja horaria: de las 15:00 a las 22:00 sólo sábado y domingo, con temperatura ambiente a 21 ºC PROCEDIMIENTO DE MANDOS:...
  • Página 25 espaÑoL Limpiezas a cargo deL usuario meNsuaLmeNTe Algunas imágenes pueden ser diferentes del modelo original. Limpieza del intercambiador térmico: Es necesario efectuar mensualmente la limpieza de la cámara de los intercambiadores de calor ya que el hollín que se encuentra en la parte posterior de la pared diaria del hogar de fundición obstaculiza el flujo regular de los humos.
  • Página 26 espaÑoL maNTeNimieNTo ordiNario Para garantizar el buen funcionamiento y la seguridad del equipo se deben realizar las operaciones que se indican debajo temporalmente o con mayor frecuencia en caso de que sea necesario. JuNTas de La puerTa, ceNicero Y Brasero Las juntas garantizan la hermeticidad de la estufa y por consiguiente el funcionamiento correcto de la misma.
  • Página 27 esPaÑol Visualizaciones Pantalla causa solución Estufa apagada La fase de puesta en marcha está start en ejecución. La carga del pellet durante la fase de encendido está en ejecución. carga Pellet La fase de encendido está en encendido ejecución. La fase de puesta en marcha está arranque en ejecución.
  • Página 28 esPaÑol alarMas Pantalla exPlicación solución Encendido: indica la presencia de una alarma Apagado: Indica la ausencia de alarmas Intermitente: indica la desactivación del sensor de depresión. Indica la presencia de una alarma. La alarma se puede resetear solo si se detuvo el motor de humos y si transcurrieron 15 minutos a partir de la visualización de la alarma, presionando la tecla 3 durante 3 segundos.
  • Página 29 EXTRAFLAME S. p. A. asegura que todos sus productos se fabrican con materiales de la mejor calidad y con técnicas de trabajo que garantizan su eficiencia total. Si durante el uso normal de los mismos se encuentran piezas defectuosas o que funcionan mal, se sustituye gratis dicha pieza en la sede del revendedor que la haya vendido.
  • Página 30 Š Las obras de albañilería. Š Las piezas de la instalación para la producción de agua sanitaria no suministradas por EXTRAFLAME S. p. A. (sólo para los Š productos de agua). Si no se instala un circuito anticondensación adecuado que garantice una temperatura de retorno del equipo de al menos 55 °C Š...
  • Página 32   Extraflame se reserva el derecho a modificar las características y los datos contenidos en el presente manual en cualquier momento y sin previo aviso, con el objetivo de mejorar sus productos. Por lo tanto este manual no se puede considerar como un contrato respecto a terceros.

Este manual también es adecuado para:

Mini crystalP80