Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para AUMA Two 2.1

  • Página 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4 TECHNISCHE DATEN 10030017, 10030018, 10030019, Artikelnummer 10030808 Stromversorgung 100-240 V ~ 50/60 Hz Ausgangsleistung RMS 30 W Lautsprecher 2 x 2.5“ (Gesamtspektrum) Subwoofer 1 x 5,25“ Abmessungen (B x H x T) 350 mm x 124 mm x 215 mm Gewicht 4,8 kg Display...
  • Página 5 • Stellen Sie das Radio nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen, Heizregister, Öfen oder andere Geräte, die Wärme produzieren. • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass keiner darauf tritt und es nicht eingeklemmt wird. Das gilt insbesondere für Stellen, an denen es aus dem Gerät oder dem Netzstecker kommt.
  • Página 6 TASTENFUNKTIONEN So benutzen Sie den Drehregler am Gehäuse (oben) • Drehen Sie am Regler, um durch ein Menü oder eine Liste zu blättern. Die ausgewählte Option wird in dunkler Schrift auf hellem Hintergrund angezeigt. Drücken Sie auf den Regler, um die Option auszuwählen. •...
  • Página 7 Auswahl / Lautstärke / Schlummern / Stummschaltung Ein- und Ausschalten Sleeptimer einstellen Musikquelle auswählen Alarmfunktion / Wecker Weiterführende Informationen Menü / Im Menü einen Schritt zurück Sender speichern Sendersuche / vorheriger Titel / Zurück-Taste Sendersuche / nächster Titel / Vorwärts-Taste Abspielen / Pause (in verschiedenen Modi) 1x drücken: CD anhalten 2x drücken: CD auswerfen...
  • Página 8 FERNBEDIENUNG...
  • Página 9 Nummerntasten 1-10+ Benutzen Sie die Tasten 1-10+ an der Fernbedienung, um einen voreingestellten Sender aufzurufen. Abspielen / Pause Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten oder anzuhalten. Lautstärke hoch / runter Benutzen Sie die Tasten, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Station oder Titel vor / zurück Im Wiedergabemodus links oder rechts drücken, um einen Sender oder ein Titel auszuwählen.
  • Página 10 ALLGEMEINE BEDIENUNG Nach der ersten Einrichtung kann das Gerät in den meisten Modi verwendet werden. Drücken Sie zur Modusauswahl so lange die Taste SOURCE, bis der gewünschte Modus auf dem Bildschirm angezeigt wird. Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Modus SELECT. Der zuletzt in diesem Modus ausgewählte Sender oder Titel wird ausgewählt.
  • Página 11 Zusätzlich verfügt jedes Menü über zwei finale Optionen: System settings (Systemeinstellungen) > und Main menu (Hauptmenü) >. Das Symbol „>“ weist auf Optionen hin, die zu weiteren Menüs führen. Im Systemeinstellungsmenü können alle individualisierten Einstellungen vorgenommen werden. Dies beinhaltet Equalizer, Netzwerk, Uhrzeit/Datum, Sprache, Werkseinstellung und Softwareupdate.
  • Página 12 NETZWERKASSISTENT Wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird, wird der Netzwerkassistent gestartet und durchläuft die Einstellungen für Datum/ Uhrzeit und Netzwerk. Sobald dies abgeschlossen ist, kann das Gerät in den meisten Modi verwendet werden. Wichtige Hinweise zum Netzwerkassistenten • Wenn Sie diese Einstellungen zu einem späteren Zeitpunkt ändern möchten, rufen Sie Menu (Menü) >...
  • Página 13 Automatisches Aktualisieren der Uhrzeit Beim automatischen Aktualisieren werden Daten über DAB, FM oder das Netzwerk gesendet. Die Uhrzeit wird nur im entsprechenden Modus aktualisiert. Deshalb sollte ein Modus ausgewählt werden, welchen Sie regelmäßig verwenden. Bei DAB und FM werden Zeitsignale verwendet, die zusammen mit der Radioübertragung gesendet werden.
  • Página 14 Manuelle Uhrzeiteinstellung Wenn Sie „No Update“ (keine Aktualisierung) ausgewählt haben, werden Sie vom Netzwerkassistenten dazu aufgefordert, die Uhrzeit und das Datum manuell einzugeben. Datum und Uhrzeit werden angezeigt als DD-MM- YYYY und hh:mm AM/PM. Der erste Wert „DD“ ist aktiv (blinkt). Passen Sie jeden Wert mit dem Drehregler an und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des Drehreglers.
  • Página 15 WPS-Einstellung WPS verschlüsselte Netzwerke werden durch „[WPS]“ am Anfang des Netzwerknamen gekennzeichnet und verfügen über 2 Verbindungsmethoden. Wählen Sie eine aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn Sie den Netzwerkassistenten verwenden, ist eine weitere Option zum Überspringen von WPS verfügbar. Wählen Sie eine aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Página 16 Verbindungstaste: Das Gerät fordert Sie auf, die Verbindungstaste auf dem Router zu drücken. Bestätigen Sie anschließend durch Drücken des Kontrollreglers. Pin: Das Gerät erzeugt einen 8-stelligen Code, welchen Sie im WLAN- Router als Zugangspunkt eingeben müssen. WPS überspringen: Geben Sie den Pin für ein standardverschlüsseltes Netzwerk ein.
  • Página 17 ANDERE EINSTELLUNGEN Equalizer Es sind mehrere EQ-Modi verfügbar. Rufen Sie zur Auswahl der gewünschten Equalizereinstellung zunächst Menu (Menü) > System settings (Systemeinstellungen) > Equalizer auf. Sie können aus einer Vielzahl von voreingestellten Modi und dem individualisierbaren Modus „My EQ“ auswählen. Bei der Option „My EQ“ können Sie Ihre eigenen Einstellungen für Bass und Tonhöhe speichern.
  • Página 18 Netzwerk Das Gerät kann sich an die letzten 4 drahtlosen Netzwerke, mit welchen es verbunden war, erinnern und versucht automatisch sich mit einem dieser Netzwerke zu verbinden. Die Liste der verbunden Netzwerke können Sie sich bei Menu (Menü) > System settings (Systemeinstellungen) > Network (Netzwerk) >...
  • Página 19 INTERNETRADIO Das Gerät kann tausende Radiosender und Podcasts aus der ganzen Welt über eine Breitbandinternetverbindung wiedergeben. Wenn Sie den Internetradiomodus auswählen, kontaktiert das Gerät automatisch das Frontier Silicon Internetradioportal. Es wird eine Senderliste zur Verfügung gestellt, welche in verschiedene Kategorien, wie beispielsweise Country, Beliebteste Sender und Genre eingeteilt ist.
  • Página 20 Land: Für jedes Land sind spezifische Sender verfügbar. Aktualisieren Sie beispielsweise für „UK“ entsprechend das Land. Bei dieser Option ist ein Untermenü verfügbar, in welchen nach Sendern gesucht werden kann. Für die Sendersuche stehen verschiedene Kategorien zur Auswahl, wie beispielsweise lokale Sender, BBC-Sender, Genres oder Sender aus einer bestimmten Stadt.
  • Página 21 Beliebt: Eine Liste der weltweit beliebtesten Internetradiosender wird angezeigt. Entdecken: Ermöglicht Ihnen, aus einer Liste von Sendern auszuwählen, die entweder nach ihrer Herkunft (Land), Genre (Musikstil) oder Sprache definiert sind. Sobald Sie eine Kategorie ausgewählt haben, wird die Anzahl der in der Kategorie verfügbaren Sender angezeigt.
  • Página 22 SPOTIFY CONNECT Dein neues Gerät hat Spotify Connect Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du mehr. Lizenzen Die Spotify Software unterliegt Drittanbieter-Lizenzen, die Sie hier finden: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle aufgeführten Marken sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Fehler und Auslassungen ausgenommen und technischen Änderungen unterliegend.
  • Página 23 DAB-RADIO (OPTIONAL) Im DAB-Radiomodus wird DAB/DAB+ digitales Radio empfangen und Informationen über den Sender, Stream und wiedergegebenen Titel werden angezeigt. Drücken Sie, um in den DAB-Modus zu gelangen, entweder die Taste SOURCE, bis der DAB-Modus auf dem Bildschirm angezeigt wird, oder wählen Sie Menu (Menü) >...
  • Página 24 Wichtige Hinweise • Verfügbare Sender können sich ändern. • Wenn der Empfang bei der ersten Sendersuche nicht gut war (weil beispielsweise die Antenne nicht ausgefahren wurde) kann dies zu einer leeren oder unvollständigen Senderliste führen. • Wenn Sie bei einigen Sendern einen schlechten Empfang haben (rauschen), empfiehlt es sich, nur •...
  • Página 25 Aktuelle Wiedergabeinformationen Während der Wiedergabe wird auf dem Bildschirm der Name und DLS- Informationen, welche vom Sender in Echtzeit zur Verfügung gestellt werden, wie beispielsweise Sendungsname, Wiedergabetitel und Kontaktdetails angezeigt. Stereo-Sendungen sind durch ein Symbol an der Oberseite des Bildschirms gekennzeichnet. Drücken Sie, um sich weitere Informationen anzeigen zu lassen, die Taste INFO.
  • Página 26 FM-RADIO Im FM-Radiomodus wird analoges FM-Radio empfangen und RDS (Radio Data System) Informationen über den Sender und die Sendung (wo ausgestrahlt) angezeigt. Drücken Sie, um in den FM-Modus zu gelangen, entweder die Taste SOURCE, bis der FM-Modus auf dem Bildschirm angezeigt wird, oder wählen Sie Menu (Menü) >...
  • Página 27 Aktuelle Wiedergabeinformationen Während der FM-Wiedergabe werden auf dem Bildschirm, falls verfügbar, die RDS-Informationen angezeigt. Werkseitig eingestellt wird der Sendername angezeigt. Durch Drücken der Taste INFO, können Sie weitere RDS-Informationen anzeigen lassen. Jedes Mal, wenn Sie die Taste INFO drücken, werden die folgenden Informationen in dieser Reihenfolge angezeigt: RDS-Radiotext, RDS- Sendungsart, Frequenz und aktuelles Datum.
  • Página 28 AUX-MODUS Im AUX-Modus kann Audio von externen Quellen, wie beispielsweise einem MP3-Player wiedergegeben werden. Gehen Sie zur Wiedergabe von Musik im AUX-Modus folgendermaßen vor: Verbinden Sie das externe Audiogerät mit dem AUX-IN-Anschluss. 2. Wählen Sie den AUX-Modus durch Drücken der Taste SOURCE aus oder wählen Sie Menu (Menü) >...
  • Página 29 Es sollte nach der erfolgreichen Verbindungsherstellung nicht erforderlich sein, das Gerät erneut zu verbinden. Abhängig vom externen BT- Gerät können mehrere Versuche zur Verbindungsherstellung mit dem Internetradio notwendig sein. Lassen Sie den Geräte Zeit zur Verbindungsherstellung, bevor Sie den Vorgang wiederholen. USB-WIEDERGABE Wählen Sie, um Musik von einem USB-Stick wiederzugeben, Main menu (Hauptmenü) >...
  • Página 30 Bedienung Drücken Sie die Taste zum Pausieren oder Fortsetzen der Wiedergabe. Drücken Sie, die Taste um zum nächsten Titel zu gelangen. Halten Sie die Taste zum Vorspulen innerhalb eines Titels gedrückt. Drücken Sie die Taste, um zum vorherigen Titel zu gelangen. Halten Sie die Taste zum Zurückspulen innerhalb eines Titels gedrückt.
  • Página 31 Auf dem Bildschirm werden aktive Wecker mit einem Symbol auf der linken unteren Seite des Bildschirms angezeigt. Der Wecker ertönt zu der von Ihnen eingestellten Uhrzeit. Drücken Sie, um diesen zeitweise stummzuschalten, die Taste SNOOZE. Sie können die Schlummerzeit, wenn Sie möchten, mit dem Drehregler anpassen. Für die festgelegte Schlummerzeit kehrt das Gerät in den Standbymodus zurück.
  • Página 32 Sobald Sie die Zeit bis zum automatischen Ausschalten eingestellt haben, kehrt das Gerät in das Hauptmenü zurück. Drücken Sie die Taste MENU, um in den aktuellen Wiedergabebildschirm zurückzukehren. SOFTWARE-AKTUALISIERUNG Der Hersteller stellt von Zeit zu Zeit Softwareupdates mit Fehlerbehebungen und/oder zusätzlichen Eigenschaften zur Verfügung. Sie können entweder manuell auf Updates prüfen oder Ihr Gerät so einstellen, dass dieses in regelmäßigen Abständen prüft, ob Updates vorhanden sind (werkseitig eingestellt).
  • Página 33 FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Failed to connect Richtiges Passwort Auf dem Filter wurde der (Verbindung kann eingegeben, aber der Router MAC- Filter aktiviert nicht hergestellt lehnt die Anfrage ab werden) Format error Das Dateiformat kann, Es wurde eine WMA- Datei (Formatfehler) unabhängig vom Netzwerk, gesendet, aber beim...
  • Página 34 Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Waiting for Users Spotify-Modus – Kein Spotify-Account wurde mit dem Gerät (Warten auf Nutzer) verbunden. Verbinden Sie einen Spotify-Account über Spotify- Connect mit dem Gerät Press Play… Spotify-Modus – Warten auf Wiedergabeinformationen; (Wiedergabe drücken) beispielsweise, wenn die Audiowiedergabe von der Spotify-App zu einem anderen Audio-Lautsprecher oder dem Smartphone selbst umgeleitet wird.
  • Página 35 Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Internetverbindung Keine Internetverbindung Überprüfen Sie, ob die kann nicht herge- stellt Internetverbindung bei werden anderen Geräten im Netzwerk funktioniert Eine Firewall verhindert den Überprüfen Sie, ob die Zugriff nachfolgenden Ports am Router offen sind: UDP und TCP Ports 80 und 123; DNS Port 53.
  • Página 36 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 37 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Página 38 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 39 Dear customer, Congratulations on your purchase. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions or improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product.
  • Página 40 TECHNICAL DATA 10030017, 10030018, 10030019, Item number 10030808 Power supply 100-240 V ~ 50/60 Hz Output power RMS 30 W Speaker 2 x 2.5" (total spectrum) Subwoofer 1 x 5.25“ Dimensions (W x H x D) 350 mm x 124 mm x 215 mm Weight 4.8 kg Display...
  • Página 41 • Do not place the radio near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances that produce heat. • Position the power cord in a way that no one can step on it and that it does not get pinched. This applies in particular to places near the appliance or where it comes out of the power cord.
  • Página 42 BUTTON FUNCTIONS To use the rotary control on the housing (top) • Rotate the knob to scroll through a menu or list. The selected option is displayed in dark letters on a light background. Press the control button to select the option. •...
  • Página 43 Selection / Volume / Snooze / Mute Switching on and off Setting the sleep timer Selecting music source Alarm function / alarm Further information Menu / One step back in the menu Saving a radio channel Channel search / previous track / back button Channel search / next track / forward button Play / pause (in different modes) 1x press: Stop CD...
  • Página 44 REMOTE CONTROL...
  • Página 45 Number buttons 1-10+ Use the buttons 1-10+ on the remote control to call up a preset station. Play / Pause Press this button to start or pause playback. Volume up / down Use the buttons to increase or decrease the volume. Station or title forward / backward In playback mode, press left or right to select a station or track.
  • Página 46 GENERAL OPERATION After the initial setup, the device can be used in most modes. To select a mode, press the SOURCE button until the desired mode is displayed on the screen. Press SELECT to select the desired mode. The last channel or track selected in this mode is selected.
  • Página 47 In addition, each menu has two final options: System settings > and Main menu >. The symbol ">" indicates options that lead to further menus. All individualised settings can be made in the system settings menu. This includes equalizer, network, time/date, language, factory setting and software update.
  • Página 48 NETWORK ASSISTANT When using the device for the first time, the network wizard is started and runs through the settings for date/time and network. Once this is completed, the device can be used in most modes. Important notes on the network wizard •...
  • Página 49 Automatic updating of the time Automatic updating sends data via DAB, FM or the network. The time is only updated in the corresponding mode. Therefore, a mode should be selected which you use regularly. DAB and FM use time signals that are transmitted together with the radio broadcast.
  • Página 50 Manual time setting If you have selected "No Update", the network wizard will request you to enter the time and date manually. The date and time are displayed as DD- MM-YYYY and hh:mm AM/PM. The first value "DD" is active (flashing). Adjust each value with the rotary control and confirm your selection by pressing the rotary control.
  • Página 51 WPS setting WPS encrypted networks are identified by "[WPS]" at the beginning of the network name and have 2 connection methods. Select one and follow the instructions on the screen. If you use the Network Wizard, another option to skip WPS is available. Select one and follow the instructions on the screen.
  • Página 52 Connection button: The device requests you to press the connection button on the router. Then confirm by pressing the control knob. Pin: The device generates an 8-digit code that you must enter in the WLAN router as the access point. Skip WPS: Enter the pin for a standard encrypted network.
  • Página 53 FURTHER SETTINGS Equaliser Several EQ modes are available. To select the desired equaliser setting, first go to Menu > System settings > Equaliser. You can choose from a variety of preset modes and the customisable "My EQ" mode. The My EQ option allows you to save your own bass and pitch settings.
  • Página 54 Network The device can recall the last 4 wireless networks it was connected to and automatically attempts to connect to one of these networks. To view the list of connected networks, go to Menu > System settings > Network > Network profile.
  • Página 55 INTERNET RADIO The unit can play thousands of radio channels and podcasts from around the world using a broadband internet connection. By selecting the internet radio mode, the device will automatically contact the Frontier Silicon Internet radio portal. A channel list is provided, which is divided into various categories, such as Country, Most Popular and Genre.
  • Página 56 Country: Specific channels are available for each country. For example, for "UK", update the country accordingly. With this option, a sub menu is available in which you can search for channels. There are various categories to choose from for the channel search, such as local channels, BBC channels, genres or channels from a specific city.
  • Página 57 Popular: A list of the world's most popular internet radio stations is displayed. Discover: Allows you to select from a list of channels defined either by their origin (country), genre (music style) or language. Once you have selected a category, the number of channels available in the category is displayed. Press the number of available channels to display the channel list.
  • Página 58 SPOTIFY CONNECT Your new device has Spotify Connect Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. Licences The Spotify software is subject to third-party licences, which can be found here: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses All brands listed are trademarks of the respective companies.
  • Página 59 DAB RADIO (OPTIONAL) In DAB radio mode, DAB/DAB+ digital radio is received and information about the station, stream and track being played is displayed. To enter DAB mode, either press the SOURCE button until DAB mode is displayed on the screen or select Menu >...
  • Página 60 Important instructions • Available channels may change. • If the reception was not good during the first channel search (because the antenna was not extended, for example), this can lead to an empty or incomplete channel list. • If you have poor reception (noise) with some stations, it is recommended that you only •...
  • Página 61 Current playback information During playback, the screen displays the name and DLS information provided by the broadcaster in real time, such as programme name, playback title and contact details. Stereo broadcasts are indicated by a symbol on the top of the screen. To view more information, press the INFO button.
  • Página 62 FM RADIO FM radio mode receives analogue FM radio and displays RDS (Radio Data System) information about the station and programme (where broadcast). To enter FM mode, either press the SOURCE button until FM mode appears on the screen or select Menu > Main menu > FM. Channel selection To search for a radio channel, press the rotary control.
  • Página 63 Current playback information During FM playback, the screen displays the RDS information, if available. The channel name is displayed in the factory setting. By pressing the INFO button, you can display further RDS information. Each time you press the INFO button, the following information is displayed in this order: RDS radio text, RDS broadcast type, frequency and current date.
  • Página 64 AUX MODE In AUX mode, audio can be played from external sources such as an MP3 player. To play music in AUX mode, proceed as follows: Connect the external audio device to the AUX-IN connector. 2. Select AUX mode by pressing the SOURCE button or select Menu > Main menu >...
  • Página 65 It should not be necessary to reconnect the device after it has been successfully connected. Depending on the external BT device, several attempts may be necessary to connect to the Internet radio. Allow time for the devices to connect before repeating the process. USB PLAYBACK To play music from a USB flash drive, select Main menu >...
  • Página 66 Operation Press the button to pause or resume playback. Press the button to go to the next track. Press and hold to fast forward within a track. Press the button to go to the previous track. Press and hold the button to rewind within a track. Press the button to stop playback.
  • Página 67 On the screen, active alarms are indicated with an icon on the lower left side of the screen. The alarm clock will ring at the preset time. To mute it temporarily, press the SNOOZE button. You can adjust the snooze time with the rotary control if you wish.
  • Página 68 Once you have set the time until automatic switch-off, the device returns to the main menu. Press the MENU button to return to the current playback screen. SOFTWARE UPDATE The manufacturer provides software updates containing bug fixes and/or additional features on an occasional basis. You can either check for updates manually or configure your device to check for updates at regular intervals (factory setting).
  • Página 69 TROUBLESHOOTING Problem Potential cause Possible solution Failed to connect Correct password entered, The MAC filter has been (connection cannot be but the router rejects the activated on the filter established) request Format error The file format cannot be A WMA file was sent, but it recognised, regardless of the cannot be recognised as a network...
  • Página 70 Problem Potential cause Possible solution Waiting for users Spotify mode - No Spotify account has been connected to the device. Connect a Spotify account to the device via Spotify Connect Press play... Spotify mode - waiting for playback information; for example, when audio playback is diverted from the Spotify app to another audio speaker or the smartphone itself.
  • Página 71 Problem Potential cause Possible solution Internet connection No internet connection Check if the internet cannot be established connection works on other devices in the network A firewall is preventing access Check that the following ports are open on the router: UDP and TCP ports 80 and 123;...
  • Página 72 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 73 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 74 DATOS TÉCNICOS 10030017, 10030018, 10030019, Número del artículo 10030808 Alimentación 100-240 V ~ 50/60 Hz Potencia de salida RMS 30 W Altavoz 2 x 2,5" (espectro total) Subwoofer 1 x 5,25" Dimensiones (ancho x alto x largo) 350 mm x 124 mm x 215 mm Peso 4,8 kg Pantalla...
  • Página 75 • No coloque la radio cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros dispositivos que produzcan calor. • Coloque el cable de alimentación de manera que nadie pueda pisarlo o apretarlo. Esto se aplica en particular a los lugares en los que sale del dispositivo o del enchufe de la red.
  • Página 76 FUNCIONES DE LAS TECLAS Cómo utilizar el interruptor giratorio de la carcasa (arriba) • Gire el mando para desplazarse por un menú o una lista. La opción seleccionada aparece en letras oscuras sobre fondo claro. Pulse la perilla para seleccionar la opción. •...
  • Página 77 Selección | Volumen | Apagado automático | Silenciar Encendido y apagado Ajustar el temporizador de apagado Seleccionar la fuente de música Función de alarma / Despertador Más información Menú / Un paso atrás en el menú Guardar una emisora Búsqueda de emisoras | Pista anterior | Botón «Atrás» Búsqueda de emisoras | Siguiente pista | Botón «Siguiente»...
  • Página 78 MANDO A DISTANCIA...
  • Página 79 Teclado número 1-10+ Utilice el teclado número 1-10+ del mando a distancia para acceder a una emisora predeterminada. Reproducir / Pausa Pulse este botón para iniciar o pausar la reproducción. subir/bajar el volumen Utilice los botones para aumentar o reducir el volumen. Pista o estación anterior /siguiente En el modo de reproducción, pulse a la izquierda o a la derecha para seleccionar una emisora o una pista.
  • Página 80 FUNCIONAMIENTO GENERAL Tras la configuración inicial, el dispositivo puede utilizarse en la mayoría de los modos. Para seleccionar el modo, presione el botón SOURCE hasta que el modo deseado se muestre en la pantalla. Presione SELECT para elegir el modo que desee. Se selecciona la última emisora o pista reproducida en el modo seleccionado.
  • Página 81 Además, cada menú tiene dos opciones finales: System settings (ajustes del sistema) > Main menu (menú principal) >. El símbolo ">" indica opciones que conducen a otros menús. Todos los ajustes individualizados pueden realizarse en el menú de ajustes del sistema. Esto incluye el ecualizador, la red, la hora/fecha, el idioma, la configuración de fábrica y la actualización del software.
  • Página 82 ASISTENTE DE RED Cuando la unidad se utiliza por primera vez, el asistente de red se inicia y pasa por la configuración de la fecha/hora y de la red. Una vez completado el asistente de configuración, la unidad puede utilizarse en la mayoría de los modos.
  • Página 83 Actualización automática de la hora. La actualización automática envía los datos a través de DAB, FM o la red. La hora sólo se actualiza en el modo correspondiente. Por lo tanto, se debe seleccionar un modo que se utilice regularmente. DAB y FM utilizan señales horarias que se transmiten junto con la emisión de radio.
  • Página 84 Configuración manual de la hora Si ha seleccionado "No Update" (no actualizar), el asistente de red le pedirá que introduzca la hora y la fecha manualmente. La fecha y la hora se muestran con DD-MM-AAAA y hh:mm AM/PM El primer valor "DD" está activo (intermitente).
  • Página 85 Configuración de WPS Las redes encriptadas de WPS se identifican con "[WPS]" al principio del nombre de la red y tienen 2 métodos de conexión. Seleccione uno y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si utiliza el Asistente de Red, hay otra opción disponible para omitir el WPS.
  • Página 86 Botón de conexión: El aparato le pide que pulse el botón de conexión del router. A continuación, pulse el mando de control. Pin: La unidad genera un código de 8 dígitos que debe introducir en el router WLAN como punto de acceso. Omitir WPS: Introduzca el pin para una red encriptada estándar.
  • Página 87 OTRAS CONFIGURACIONES Ecualizador Hay varios modos de ecualización disponibles. Para seleccionar la configuración del ecualizador que desea, primero vaya a Menu (menú)> System settings (configuración del sistema)> Equalizer (ecualizador). Puede elegir entre varios modos preestablecidos y el modo personalizable "Mi EQ".
  • Página 88 El aparato puede recordar las últimas 4 redes inalámbricas a las que se conectó e intentará conectarse automáticamente a una de ellas. La lista se puede visualizar de la siguiente manera: Menu (menú) > System settings (ajustes del sistema) > Network (red) > Network profile (perfil de red). Las redes no deseadas pueden ahora seleccionarse y borrarse con el regulador seleccionando "Delete yes"...
  • Página 89 RADIO INTERNET La radio puede reproducir miles de emisoras de radio y podcasts de todo el mundo a través de una conexión a Internet de banda ancha. Al seleccionar el modo de radio por Internet, la unidad se pone en contacto automáticamente con el portal de radio por Internet de Frontier Silicon.
  • Página 90 País: Para cada país hay emisoras específicas. Por ejemplo, para "UK" (Reino Unido), actualice el país en consecuencia. Con esta opción, se dispone de un submenú en el que se pueden buscar canales. Hay varias categorías para elegir en la búsqueda de emisoras, como emisoras locales, emisoras de la BBC, géneros o emisoras de una ciudad específica.
  • Página 91 Favoritos: Se muestra una lista de las emisoras de radio por Internet más populares del mundo. Descubrir: permite seleccionar entre una lista de emisoras definidas por su origen (país), género (estilo musical) o idioma. Una vez seleccionada y confirmada la categoría deseada, se muestra el número de emisoras disponibles dentro de esa categoría.
  • Página 92 CONEXIÓN A SPOTIFY Tu nuevo dispositivo tiene Spotify Connect Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify. Para más información, entra a spotify.com/connect. Licencias El software de Spotify está sujeto a licencias de terceros, que se pueden consultar aquí: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Todas las marcas mencionadas son marcas comerciales de sus respectivas...
  • Página 93 RADIO DAB (OPCIONAL) En el modo DAB, se recibe la radio digital DAB/DAB+ y se muestra información sobre la emisora, la transmisión y la pista que se está reproduciendo. Para acceder al modo DAB, presione el botón SOURCE repetidamente hasta que aparezca el modo DAB en la pantalla o seleccione Menu (menú)>...
  • Página 94 Notas importantes • Las emisoras disponibles pueden cambiar. • Si la recepción de señal no fuese buena durante la primera búsqueda de emisoras (por ejemplo, porque la antena no estaba levantada), esto puede resultar en una lista vacía o incompleta de emisoras disponibles. •...
  • Página 95 Información de reproducción actual Durante la reproducción, la pantalla muestra el nombre y la información DLS proporcionada por la emisora en tiempo real, como el nombre del programa, el título de la reproducción y los datos de contacto. Las emisiones en estéreo se indican con un símbolo en la parte superior de la pantalla.
  • Página 96 RADIO FM En el modo de radio FM, se recibe la radio analógica de banda ancha FM y se muestra la información RDS (Radio Data System) sobre la emisora y el programa (cuando se emite). Para acceder al modo DAB, presione el botón SOURCE repetidamente hasta que aparezca el modo DAB en la pantalla o seleccione Menu (menú)>...
  • Página 97 Información de reproducción actual Durante la reproducción de FM, la pantalla muestra la información RDS, si está disponible. El nombre de la emisora se muestra en la configuración de fábrica. Pulsando el botón INFO puede visualizar más información del RDS. Cada vez que pulse el botón INFO, se mostrará...
  • Página 98 MODO AUX En el modo AUX-IN se puede reproducir música desde fuentes externas, como reproductores MP3. Para reproducir música en el modo AUX, proceda como sigue: Conecte la fuente de audio externa a la conexión AUX-IN. 2. Seleccione el modo AUX pulsando el botón SRC varias veces o seleccione Menu (menú) >...
  • Página 99 No debería ser necesario volver a conectar la unidad después de haberla conectado con éxito. Dependiendo del dispositivo BT externo, pueden ser necesarios varios intentos para conectarse a la radio de Internet. Deje que las unidades se conecten antes de repetir el proceso. REPRODUCCIÓN USB Para reproducir música desde una unidad flash USB, seleccione Main menu (menú...
  • Página 100 Manejo Para pausar/continuar la reproducción, pulse la tecla. Pulse la tecla para acceder a la pista siguiente. Mantenga pulsada la tecla para avanzar dentro de una pista. Pulse el botón para acceder a la pista anterior. Mantenga pulsado el botón para retroceder rápidamente dentro de una pista.
  • Página 101 En la pantalla, las alarmas activas se indican con un icono en la parte inferior izquierda de la pantalla. El despertador suena a la hora que usted ha fijado. Para silenciarlo temporalmente, pulse el botón SNOOZE . Si lo desea, puede ajustar el tiempo de repetición con el mando giratorio.
  • Página 102 Una vez ajustado el tiempo hasta la desconexión automática, el aparato vuelve al menú principal. Pulse el botón MENU para volver a la pantalla de reproducción actual. ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE El fabricante proporciona actualizaciones de software con correcciones de errores y/o funciones adicionales de vez en cuando. Puede buscar las actualizaciones manualmente o configurar su unidad para que las busque a intervalos regulares (configurado de fábrica).
  • Página 103 REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Propuesta de solución Failed to connect (no Se ha introducido la El filtro MAC ha sido activado se puede establecer la contraseña correcta, pero el en el filtro conexión) router rechaza la solicitud Format error (error de No se puede reconocer Se ha enviado un archivo formato)
  • Página 104 Anomalía Posible causa Propuesta de solución Waiting for users (a la Modo Spotify - No se ha conectado ninguna cuenta de Spotify espera de los usuarios) al aparato. Conecte una cuenta de Spotify al dispositivo a través de Spotify Connect Press Play...
  • Página 105 Anomalía Posible causa Propuesta de solución No se puede No hay conexión a Internet Compruebe si la conexión establecer la conexión a Internet funciona en otros dispositivos de la red Un cortafuegos impide la Compruebe que los siguientes conexión a la red puertos están abiertos en el router: Puertos UDP y TCP 80 y 123;...
  • Página 106 RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 107 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 108 FICHE TECHNIQUE 10030017, 10030018, 10030019, Numéro d'article 10030808 Alimentation 100-240 V ~ 50/60 Hz Puissance de sortie 30 W RMS Enceinte 2 x 2,5" (spectre complet) Subwoofer 1 x 5,25" Dimensions (L x H x P) 350 mm x 124 mm x 215 mm Poids 4,8 kg Écran...
  • Página 109 • Ne placez pas la radio près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche d'air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur. • Installez le câble secteur de manière à ce que personne ne marche dessus et qu'il ne soit pas pincé.
  • Página 110 FONCTION DES TOUCHES Pour utiliser la molette de commande sur le boîtier (en haut) • Tournez la molette pour faire défiler un menu ou une liste. L'option sélectionnée s'affiche en lettres sombres sur fond clair. Appuyez sur la molette pour sélectionner l'option. •...
  • Página 111 Sélection / Volume / Répétition de l'alarme / Muet Pour allumer / éteindre Réglage de la minuterie d'arrêt Sélectionner une source musicale Fonction d'alarme / réveil Informations complémentaires Menu / Reculer d'un pas dans le menu Sauvegarder une station Recherche de station / titre précédent / touche retour Recherche de station / titre suivant / touche avance Lecture / Pause (dans différents modes) appuyer 1x : arrêter le CD...
  • Página 112 TÉLÉCOMMANDE...
  • Página 113 Touches numériques 1-10+ Utilisez les touches 1-10+ de la télécommande pour accéder à une station préréglée. Lecture / Pause Appuyez sur cette touche pour démarrer ou mettre en pause la lecture. Volume haut / bas Utilise les touches pour augmenter ou diminuer le volume. Station ou titre suivant / précédent En mode lecture, appuyer à...
  • Página 114 UTILISATION COURANTE Après la configuration initiale, l'appareil peut être utilisé dans la plupart des modes. Pour sélectionner le mode, appuyez sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le mode souhaité s'affiche à l'écran. Appuyez sur SELECT pour sélectionner le mode souhaité. La dernière station ou piste écoutée dans le mode sélectionné...
  • Página 115 En outre, chaque menu comporte deux options finales : System settings (Paramètres système) > et Main menu (Menu principal) >. Le symbole «  >  » indique les options qui mènent à d'autres menus. Tous les réglages personnalisés peuvent être effectués dans le menu des réglages du système.
  • Página 116 ASSISTANT RÉSEAU Lorsque l'appareil est utilisé pour la première fois, l'assistant réseau démarre et passe en revue les paramètres de date/heure et de réseau. Une fois l'assistant de configuration terminé, l'appareil peut être utilisé dans la plupart des modes. Remarques importantes sur l'assistant réseau •...
  • Página 117 Mise à jour automatique de l'heure La mise à jour automatique reçoit les données par DAB, FM ou le réseau. L'heure n'est mise à jour que dans le mode correspondant. Il convient donc de choisir un mode que vous utilisez régulièrement. La DAB et la FM utilisent des signaux horaires qui sont transmis en même temps que la diffusion radio.
  • Página 118 Réglage manuel de l'heure Si vous avez sélectionné «  No Update  » (Pas de mise à jour), l'assistant réseau vous demandera d'entrer l'heure et la date manuellement. La date et l'heure s'affichent sous le format JJ-MM-AAAA et hh:mm AM/PM. La première valeur «...
  • Página 119 Paramètre WPS Les réseaux cryptés WPS sont identifiés par «  [WPS] » au début du nom du réseau et disposent de 2 méthodes de connexion. Sélectionnez-en un et suivez les instructions à l'écran. Si vous utilisez l'assistant réseau, une autre option pour ignorer le WPS est disponible. Sélectionnez-en une et suivez les instructions à...
  • Página 120 Bouton de connexion : L'appareil vous invite à appuyer sur le bouton de connexion du routeur. Confirmez ensuite en appuyant sur le bouton de commande. Pin : L'appareil génère un code à 8 chiffres que vous devez entrer dans le routeur Wifi comme point d'accès. Ignorer WPS : Saisissez le code d'accès pour un réseau crypté...
  • Página 121 AUTRES PARAMÈTRES Égaliseur Plusieurs modes d'égalisation sont disponibles. Pour choisir un paramètre d'égaliseur, sélectionnez Menu > System settings (Paramètres système) > Égaliseur. Vous pouvez choisir parmi une variété de modes prédéfinis et le mode personnalisable «  My EQ  ». L'option « My EQ » vous permet d'enregistrer vos propres réglages de basse et de hauteur.
  • Página 122 Réseau L'appareil peut se souvenir des 4 derniers réseaux sans fil auxquels il a été connecté et tente automatiquement de se connecter à l'un d'entre eux. La liste des réseaux enregistrés est accessible depuis Menu> System settings (Paramètres système) > Network (Réseau) > Network profile (Profil réseau). Vous pouvez sélectionner les réseaux non désirés et les supprimer à...
  • Página 123 RADIO INTERNET L'appareil peut lire des milliers de stations de radio et de podcasts du monde entier avec une connexion Internet haut débit. Lorsque vous sélectionnez le mode radio Internet, l'appareil contacte automatiquement le portail radio Internet Frontier Silicon. Une liste de chaînes est fournie, qui est divisée en plusieurs catégories, comme le pays, les plus populaires et le genre.
  • Página 124 Pays Des stations spécifiques sont disponibles pour chaque pays. Par exemple, pour « UK », mettez à jour le pays en conséquence. Avec cette option, un sous-menu est disponible dans lequel vous pouvez rechercher des stations. Vous pouvez choisir parmi plusieurs catégories pour la recherche de stations, telles que les stations locales, les stations de la BBC, les genres ou les d'une ville spécifique.
  • Página 125 Populaires : Une liste des stations de radio Internet les plus populaires au monde s'affiche. Découverte : Vous permet de choisir parmi une liste de stations définie soit par origine (pays), genre (style de musique) ou langue. Une fois que vous avez sélectionné...
  • Página 126 SPOTIFY CONNECT Votre nouvel appareil dispose de Spotify Connect Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. Licences Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers, que vous pouvez trouver ici : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Toutes les marques énumérées sont des marques déposées de leurs...
  • Página 127 RADIO DAB (EN OPTION) En mode DAB, la radio numérique DAB / DAB + est captée et les informations sur la station, le flux et la piste lue s'affichent. Pour passer en mode DAB, appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le mode DAB s'affiche à...
  • Página 128 Remarques importantes • Les stations disponibles peuvent changer. • Si la réception n'était pas bonne lors de la première recherche de station (par exemple parce que l'antenne n'était pas déployée), la liste des stations disponibles peut être vide ou incomplète. •...
  • Página 129 Informations de lecture en cours Pendant la lecture, l'écran affiche le nom et les informations DLS fournies par le diffuseur en temps réel, comme le nom du programme, le titre de la lecture et les coordonnées. Les émissions en stéréo sont reconnaissables par le symbole en haut de l'écran.
  • Página 130 RADIO FM En mode radio FM, la radio FM analogique est captée et les informations RDS (Radio Data System) sur la station et le programme (où il est diffusé) s'affichent. Pour passer en mode FM, appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à...
  • Página 131 Informations de lecture en cours Pendant la lecture FM, l'écran affiche les informations RDS, si elles sont disponibles. Par défaut, le nom de la station est affiché. Appuyez sur la touche INFO pour afficher d'autres informations RDS. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO, différentes informations s'affichent dans l'ordre : Texte radio RDS, type de diffusion RDS, fréquence et date du jour.
  • Página 132 MODE AUX En mode AUX, vous pouvez lire des fichiers audio à partir de sources externes telles qu'un lecteur MP3. Pour écouter de la musique en mode AUX, procédez comme suit : Connectez l'appareil audio externe à la prise AUX-IN. 2. Sélectionnez le mode AUX en appuyant plusieurs fois sur la touche SOURCE ou sélectionnez Menu >...
  • Página 133 Il ne devrait pas être nécessaire de reconnecter l'unité après qu'elle ait été connectée avec succès. Selon le périphérique BT externe, plusieurs tentatives peuvent être nécessaires pour se connecter à la radio Internet. Laissez le temps aux unités de se connecter avant de répéter le processus. LECTURE PAR USB Pour lire de la musique à...
  • Página 134 Utilisation Pour mettre en pause ou reprendre la lecture, appuyez sur la touche. Appuyez sur la touche pour passer à la piste suivante. Maintenez la touche pour effectuer une avance rapide dans une piste. Appuyez sur la touche pour passer à la piste précédente. Maintenez la touche pour effectuer un retour rapide dans une piste.
  • Página 135 Sur l'écran, les alarmes actives sont indiquées par une icône dans le coin inférieur gauche. L'alarme sonnera à l'heure définie. Appuyez sur la touche SNOOZE pour la désactiver temporairement. Si vous le souhaitez, vous pouvez régler le temps avant répétition à l'aide de la commande rotative. L'appareil revient en mode veille pendant le temps défini avant répétition.
  • Página 136 Une fois que vous avez réglé le temps jusqu'à l'arrêt automatique, l'appareil revient au menu principal. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran de lecture en cours. MISE À JOUR DU LOGICIEL De temps en temps, le fabricant peut fournir des mises à jour logicielles avec des corrections de bugs et/ou des fonctions supplémentaires.
  • Página 137 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Failed to connect (la Le bon mot de passe a été Le filtre MAC a été activé sur connexion ne peut être saisi, mais le routeur rejette la le filtre établie) demande Format error (Erreur de Le format du fichier ne peut Un fichier WMA a été...
  • Página 138 Problème Cause possible Solution Waiting for Users (En Mode Spotify - Aucun compte Spotify n'a été connecté à attente de l'utilisateur) l'appareil. Connectez un compte Spotify à l'appareil avec Spotify Connect Press Play... (appuyez Mode Spotify - attente d'informations de lecture ; par exemple, sur lecture) lorsque la lecture audio est détournée de l'application Spotify vers une autre enceinte audio ou le smartphone lui-même.
  • Página 139 Problème Cause possible Solution Échec de la connexion Pas de connexion internet Vérifiez si la connexion Internet Internet fonctionne sur les autres appareils du réseau Un pare-feu empêche l'accès Vérifiez que les ports suivants sont ouverts sur le routeur : Ports UDP et TCP 80 et 123 ; port DNS 53.
  • Página 140 CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Página 141 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per prevenire eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle indicazioni relative alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 142 DATI TECNICI 10030017, 10030018, 10030019, Numero articolo 10030808 Alimentazione 100-240 V ~ 50/60 Hz Potenza di uscita RMS 30 W Altoparlanti 2 x 2,5" (spettro completo) Subwoofer 1 x 5,25" Dimensioni (L x A x P) 350 mm x 124 mm x 215 mm Peso 4,8 kg Display...
  • Página 143 • Non posizionare la radio vicino a fonti di calore, come riscaldamenti, termosifoni, forni o altri dispositivi che producono calore. • Posizionare il cavo di alimentazione in modo da non schiacciarlo o calpestarlo. Questo vale in particolare per i punti in cui esce dal dispositivo o dalla spina.
  • Página 144 TASTI FUNZIONE Come usare la manopola sull'alloggiamento (in alto) • Ruotare la manopola per scorrere all'interno di un menu o di un elenco. L'opzione selezionata viene mostrata in lettere scure su uno sfondo chiaro. Premere la manopola per selezionare l'opzione. •...
  • Página 145 Selezione/Volume/Snooze/Mute Accensione e spegnimento Impostare il timer di autospegnimento Selezionare la sorgente musicale Funzione di allarme/Sveglia Ulteriori informazioni Menu/Un passo indietro nel menu Salvare le emittenti Ricerca emittenti/Titolo precedente/Tasto indietro Ricerca emittenti/Titolo successivo/Tasto avanti Play/Pausa (in diverse modalità) Premere una volta: arrestare il CD Premere due volte: espellere il CD Premere tre volte: caricare il CD...
  • Página 146 TELECOMANDO...
  • Página 147 Tasti numerici 1-10+ Usare i tasti 1-10+ sul telecomando per selezionare un'emittente salvata in precedenza. Play/Pausa Premere questo tasto per avviare o mettere in pausa la riproduzione. Alzare/abbassare il volume Usare i tasti per alzare o abbassare il volume. Emittente o canzone precedente/successiva In modalità...
  • Página 148 UTILIZZO GENERICO Dopo la configurazione iniziale si può utilizzare il dispositivo nella maggior parte delle modalità. Per selezionare la modalità, premere SOURCE fino a quando la modalità desiderata compare sullo schermo. Premere SELECT per selezionare la modalità desiderata. Viene selezionata l'ultima stazione o traccia selezionata in questa modalità.
  • Página 149 Inoltre, ogni menu ha due opzioni finali: System settings (impostazioni di sistema) > e Main menu (menu principale) >. Il simbolo ">" indica le opzioni che portano a ulteriori menu. Tutte le impostazioni personalizzate possono essere eseguite nel menu delle impostazioni del sistema. Questo include equalizzatore, rete, ora/data, lingua, impostazione di fabbrica e aggiornamento del software.
  • Página 150 ASSISTENTE DI RETE Quando il dispositivo viene usato per la prima volta, la procedura guidata si avvia e scorre attraverso le impostazioni di data/ora e di rete. Al termine di questa procedura, il dispositivo può essere utilizzato nella maggior parte delle modalità.
  • Página 151 Aggiornamento automatico dell'ora Nell'aggiornamento automatico, i dati sono inviati tramite DAB, FM o la rete. L'ora viene aggiornata solo nella modalità corrispondente. Pertanto, si dovrebbe selezionare una modalità che si utilizza regolarmente. DAB e FM usano segnali orari che vengono inviati insieme alla trasmissione radio.
  • Página 152 Impostazione manuale dell'ora Se si seleziona "No Update" (nessun aggiornamento), l'assistente di rete chiede di inserire manualmente l'ora e la data. La data e l'ora vengono visualizzate con DD-MM-YYYY e hh:mm AM/PM. Il primo valore "DD" è attivo (lampeggia). Impostare ogni valore con la manopola e premerla per confermare.
  • Página 153 Impostazione WPS Le reti criptate WPS sono identificate da "[WPS]" all'inizio del nome della rete e dispongono di 2 metodi di connessione. Selezionarne una e seguire le istruzioni sullo schermo. Se si usa l'assistente di rete, è disponibile un'altra opzione per saltare il WPS. Selezionarne una e seguire le istruzioni sullo schermo.
  • Página 154 Tasto di connessione: il dispositivo chiede di premere il tasto di connessione sul router. Confermare premendo la manopola. Pin: il dispositivo genera un codice a 8 cifre da inserire nel router WiFi come punto di accesso. Saltare WPS: inserire il pin per una rete con crittografia standard. Per ulteriori informazioni sulla configurazione di una rete crittografata WiFi WPS, fare riferimento al manuale d'uso del router.
  • Página 155 ALTRE IMPOSTAZIONI Equalizzatore Sono disponibili diverse modalità EQ. Per selezionare l'impostazione EQ desiderata, scegliere Menu > System settings (impostazioni di sistema) > Equalizer. È possibile scegliere tra una varietà di modalità preimpostate e la modalità personalizzabile "My EQ". L'opzione "My EQ" permette di salvare le impostazioni individuali per bassi e alti.
  • Página 156 Rete Il dispositivo può ricordare le ultime 4 reti wireless a cui è stato collegato e cercherà automaticamente di connettersi a una di esse. Procedere in questo modo per visualizzare la lista delle reti connesse: Menu > System settings (impostazioni di sistema) > Network (rete) > Network profile (profilo di rete).
  • Página 157 RADIO WEB La radio può riprodurre migliaia di emittenti e podcast da tutto il mondo tramite una connessione Internet a banda larga. Quando si seleziona la modalità radio web, il dispositivo contatta automaticamente il portale radio web di Frontier Silicon. Viene fornita una lista di stazioni, che è suddivisa in varie categorie, come Paese, Emittenti preferite e Genere.
  • Página 158 Paese: Sono disponibili emittenti specifiche per ogni Paese. Per esempio, per "UK" aggiornare il Paese di conseguenza. Con questa opzione è disponibile un sottomenu in cui è possibile cercare le stazioni. Ci sono varie categorie da scegliere per la ricerca delle emittenti, come emittenti locali, BBC, generi o emittenti di una città...
  • Página 159 Preferite: Viene mostrata una lista delle emittenti preferite in tutto il mondo. Scopri: Permette di selezionare da una lista di emittenti definite in base a origine (Paese), genere (stile musicale) o lingua. Una volta selezionata la categoria desiderata, viene visualizzato il numero di emittenti disponibili all'interno di quella categoria.
  • Página 160 SPOTIFY CONNECT Il tuo nuovo dispositivo ha Spotify Connect. Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per scoprire come. Licenze Il software Spotify è sottoposto a licenze di parti terze, disponibili a questo indirizzo: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Tutte le marche presentate sono marchi registrati delle rispettive aziende.
  • Página 161 RADIO DAB (OPZIONALE) In modalità DAB si riceve la radio digitale DAB/DAB+ e vengono mostrate informazioni su emittente, stream e brano in riproduzione. Per accedere alla modalità DAB, premere SOURCE fino a quando sullo schermo compare DAB o selezionare Menu > Main menu (menu principale) > DAB. Ricerca emittenti Se è...
  • Página 162 Note importanti • Le stazioni disponibili possono cambiare. • Se la ricezione non era buona durante la prima ricerca (ad es. perché l'antenna non era estesa), la lista di emittenti disponibili può risultare vuota o incompleta. • Se si ha una cattiva ricezione (fruscio) con alcune emittenti, si raccomanda •...
  • Página 163 Informazioni sull'emittente in riproduzione Durante la riproduzione, lo schermo mostra il nome e le informazioni DLS fornite dall'emittente in tempo reale, come il nome del programma, il titolo del brano e i dettagli di contatto. Le trasmissioni stereo si riconoscono da un simbolo nella parte superiore dello schermo.
  • Página 164 RADIO FM In modalità radio FM viene ricevuta la banda radio FM e vengono mostrate le informazioni RDS (Radio Data System) riguardanti l'emittente e la trasmissione (se disponibili). Per accedere alla modalità FM, premere SOURCE fino a quando sullo schermo compare FM o selezionare Menu > Main menu (menu principale) > Selezionare un'emittente Premere la manopola per cercare un'emittente.
  • Página 165 Informazioni sull'emittente in riproduzione Durante la riproduzione FM, lo schermo visualizza le informazioni RDS, se disponibili. L'impostazione predefinita in fabbrica prevede la visualizzazione del nome dell'emittente. Premendo INFO si possono visualizzare altre informazioni RDS. Ogni volta che si preme INFO, vengono mostrate informazioni nell'ordine seguente: testo radio RDS, tipo di trasmissione RDS, frequenza e data attuale.
  • Página 166 MODALITÀ AUX In modalità AUX è possibile riprodurre l'audio da fonti esterne, come lettori MP3. Per riprodurre la musica in modalità AUX, procedere come segue: Collegare il dispositivo audio esterno con la connessione AUX-IN. 2. Per accedere alla modalità AUX, premere SOURCE o selezionare Menu >...
  • Página 167 Non dovrebbe essere necessario ricollegare il dispositivo dopo che è stato collegato con successo. A seconda del dispositivo BT esterno, potrebbero essere necessari diversi tentativi per connettersi alla radio web. Attendere che i dispositivi si colleghino prima di ripetere il processo. RIPRODUZIONE USB Per riprodurre musica da una chiavetta USB, selezionare Main menu (menu principale) >...
  • Página 168 Utilizzo Premere il tasto per mettere in pausa o riavviare la riproduzione. Premere il tasto per passare al titolo successivo. Tenere premuto il tasto per avanzare velocemente all'interno di un brano. Premere il tasto per passare al titolo precedente. Tenere premuto il tasto per tornare indietro velocemente all'interno di un brano.
  • Página 169 Le sveglie attive sono indicate sullo schermo con un'icona in basso a sinistra. La sveglia suona all'ora impostata. Premere SNOOZE per silenziarla temporaneamente. È possibile regolare la durata snooze con la manopola. Il dispositivo ritorna in modalità standby per la durata snooze impostata. In questa fase, il simbolo dell'allarme lampeggia sullo schermo.
  • Página 170 Una volta impostato il tempo fino allo spegnimento automatico, il dispositivo ritorna al menu principale. Premere MENU per tornare alla schermata di riproduzione attuale. AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE Di tanto in tanto il produttore del software mette a disposizione degli aggiornamenti con correzioni degli errori e/o funzioni aggiuntive. È possibile controllare gli aggiornamenti manualmente o impostare il dispositivo per controllare gli aggiornamenti a intervalli regolari (impostazione di fabbrica).
  • Página 171 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzioni Failed to connect (la Password corretta inserita, Il filtro MAC è stato attivato connessione non può ma il router rifiuta la richiesta sul filtro essere stabilita) Format error (errore di Il formato del file non Un file WMA è...
  • Página 172 Problema Possibile causa Soluzioni Waiting for Users (in Modalità Spotify - Nessun account Spotify è stato collegato al attesa degli utenti) dispositivo. Collegare un account Spotify al dispositivo tramite Spotify Connect Press Play... (premere Modalità Spotify - in attesa di informazioni sulla riproduzione; play) per esempio, quando la riproduzione audio viene deviata dall'app Spotify a un altro altoparlante audio o allo stesso...
  • Página 173 Problema Possibile causa Soluzioni Impossibile stabilire la Nessuna connessione a Controllare se la connessione connessione a Internet Internet a Internet funziona su altri dispositivi della rete Un firewall impedisce Controllare che le seguenti l'accesso porte siano aperte sul router: porte UDP e TCP 80 e 123; porta DNS 53.
  • Página 174 SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

10030017100300181003001910030808