Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para AUMA Connect Soundchef

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten 4 English 47...
  • Página 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Gerät Artikelnummer 10032166, 10032167, 10032168 Bildschirm 2,4“, 320x240, TFT Farbbildschirm Unterstütztes Netzwerk IEEE 802.11a/b/g/n drahtlos (WiFi) WiFi: 2.400-2.4836 GHz Frequenzbereich Bluetooth: 2,4GHz-2,48GHz WiFi:17.432dBm Maximal übertragene Radiofrequenzstärke Bluetooth: <20dBm Verschlüsselungen WEP, WPA,WPA2 (PSK), WPS Streaming UPnP, DLNA Unterstützte Wiedergabeformate MP3, WMA, WAV, FLAC DAB/DAB+ Band III (170-240MHz)
  • Página 5 Netzteil Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Hersteller 10179 Berlin, Deutschland. Eingangsspannung AC 100 – 240V Eingangs-Wechselstromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung DC 12.0 V Ausgangsstrom 2.0 A Ausgangsleistung 24.0 W 87.54% @ 115 V (AC) / 60 Hz Durchschnittliche aktive Effizienz 87.47% @ 230 V (AC) / 50 Hz 88.53% @115 V (AC) / 60 Hz Wirkungsgrad bei niedriger Last (10%)
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Netzwerkanforderungen: • Eine Breitbandverbindung in Kombination mit einem drahtlosen Zugangspunkt, Router oder ähnlichem Netzwerkgerät. • Das Netzwerkgerät muss eine drahtlose Netzwerkverbindung (802.11a/b/g/n) unterstützen. • PC, Tablet oder Smartphone muss mit Netzwerkverbindung. Das Netzwerk, mit dem das Radio verbunden ist, muss das Gleiche sein. SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise •...
  • Página 7 Netzteil • Verwenden Sie nur das mit dem Radio gelieferte Netzteil. • Die verwendete Steckdose sollte sich in der Nähe des Radios befinden und sollte leicht zugänglich sein. • Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an und ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Steckdose.
  • Página 8: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT 2,4 TFT Bildschirm Anzeige Tasten und Knöpfe Grundlegende Bedienungselemente Infrarotschnittstelle der Fernbedienungsempfänger Fernbedienung 3,5mm-Buchse zur Kopfhörerausgang Lautsprecherverbindung AUX In 3,5mm-AUX In-Buchse Zur Verwendung der Mikrofon Freisprechfunktion Ein-/Ausschalter Gerät ein-/ausschalten DC IN Stromversorgung Verbinden Sie das IEC- FM/DAB Antennenanschluss Antennenkabel...
  • Página 9 Fernbedienung Verwenden Sie Ihren Daumen, um den Deckel der Batterieabdeckung nach unten zu drücken und heraus zu ziehen. Legen Sie eine 1,5V 2 AAA Batterie in das Batteriefach. Achten Sie darauf, dass Sie die Batterie richtig einlegen. Es besteht Explosionsgefahr, wenn eine Batterie des falschen Typs eingelegt wird.
  • Página 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Lieferumfang • Internet-Küchenradio • Montagesatz • Netzteil • Audiokabel mit 3,5mm-Stecker an beiden Enden • Bedienungsanleitung Montage des Befestigungssatzes unter einem Regalbrett Wählen Sie den Montageort des Radios anhand des Schranks/Regals aus, das sich am besten für die Montage eignet, Bringen Sie die Metallwinkel mit den im Lieferumfang enthaltenen Montageschrauben an.
  • Página 11 Installation des zusätzlich erhältlichen Tablet-Halters Im Falle, dass ihr Tablet-Halter nicht fest genug gehalten wird oder die Halterung sich zu leicht dreht, ziehen Sie bitte die Schrauben an den Gelenken des Halters an. Die Schrauben befinden sich unter den Schutzkappen an den Gelenken. Die Netzwerkumgebung vorbereiten Für drahtloses WiFi •...
  • Página 12 • Das Radio wird sich, sobald Sie es einschalten, automatisch mit dem zuvor eingestellten Netzwerk verbinden. Wenn Sie das Netzwerk ändern möchten, gehen Sie in „Systemeinstellungen“, um die entsprechende Verbindung herzustellen. • Drücken und halten Sie die Taste MODE auf dem Gerät oder drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um in den Standby-Modus zu gelangen.
  • Página 13: Funktionen Und Einstellungen

    4. Erlauben Sie die Freigabe der Medien für das Radio, welches unter dem Namen KR-1000 zu finden ist. 5. Fügen Sie die Audiodateien und Ordner, die Sie für das Küchenradio freigeben möchten, der Medienbibliothek hinzu. FUNKTIONEN UND EINSTELLUNGEN Hauptmenü Unter Hauptmenü können Sie die folgenden Modi auswählen: Internetradio, Spotify Connect, Media Player, DAB, FM, BT, AUX IN, Eieruhr, Schlafmodus und Alarm.
  • Página 14: Netzwerkeinstellungen

    Automatisches Aktualisieren • Die Uhrzeit und das Datum können entweder manuell oder automatisch über DAB, FM oder Netzwerk eingestellt werden. • Das automatische Aktualisieren funktioniert über Daten, die via BAD, FM oder das Internet an das Gerät gesendet werden. • Die Uhrzeit wird jeweils nur im entsprechenden Modus aktualisiert, es ist also am besten, einen Modus auszuwählen, den Sie häufig verwenden.
  • Página 15 Netzwerk mit Standardverschlüsselung • Nutzen Sie zur Eingabe des Netzwerkschlüssels den Navigationsknopf oder die Pfeiltasten auf der Fernbedienung, um den Mauszeiger zu den Zeichen zu bewegen und drücken Sie zum Bestätigen „OK“. • Durch Auswahl der einzelnen Zeichen vervollständigen Sie den im oberen Bildschirmbereich angezeigten Code.
  • Página 16 • Das Radio generiert einen Pin mit 8 Ziffern, den Sie am drahtlosen Router, dem Zugangspunkt oder einem externen Zugangspunkt eingeben. • WPS überspringen Geben Sie wie bei dem Netzwerk mit Standardverschlüsselung den Schlüsseln ein. Wenn Sie weitere Informationen zum Einrichten eines mit WPS verschlüsselten Netzwerks benötigen, lesen Sie sich die Bedienungsanleitung Ihres Routers durch.
  • Página 17 Equalizer • Es gibt mehrere EQ-Modi zur Auswahl: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop und Nachrichten. • Benutzerdefinierte Einstellungen sind ebenfalls verfügbar. Kreieren Sie Ihren eigenen EQ mit Bass, Tonhöhe und Lautstärkeeinstellungen. • Drücken Sie die Taste EQ der Fernbedienung für einen Schnellzugang zum Equalizermenü.
  • Página 18 Manuelle Einstellungen Wählen Sie „drahtlose Netzwerkverbindung“ aus und aktivieren oder deaktivieren Sie DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Net-Remote Pin Richten Sie einen Pin ein, über welchen die Remote-Anwendung auf das Radio zugreifen kann. Der werksseitig eingestellte Pin ist 1234. Netzwerkprofile •...
  • Página 19 Zeit/Datum Stellen Sie die Zeit manuell ein oder lassen Sie diese automatisch aktualisieren. Zeitformat, Zeitzone und Sommer-/Winterzeit können ebenfalls eingestellt werden Sprache Die werksseitig eingestellte Sprache ist Englisch. Wählen Sie die von Ihnen gewünschte Sprache aus. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Ein Zurücksetzen auf Werkseinstellungen löscht alle vom Benutzer getätigten Einstellungen, so dass Zeit und Datum, Netzwerkeinstellungen und Speicherungen verloren gehen.
  • Página 20 Info Die Versionsinformationen der Firmware und die Radiokennung einsehen Hintergrundbeleuchtung Es kann vorkommen, dass Sie die Intensität der Hintergrundbeleuchtung jedes Modus (Gerät eingeschaltet/Standby) auf Hoch, Mittel oder Niedrig verändern möchten. Sie können außerdem die Dauer einstellen, nach der das Radio, wenn es nicht verwendet wird, den Bildschirm verdunkelt. Multi-Room Sie können das Radio im Internet-Radio-, Spotify Connect-, Lokale Musik-, Musik-Player-, DAB- oder FM-Modus als Lautsprecher eines Multi-Room-...
  • Página 21 Zu einer Gruppe hinzufügen Sie können eines oder mehrere Geräte, die mit dem gleichen WLAN- Netzwerk verbunden sind, zu Ihrem Multi-Room-Audiosystem hinzufügen. Aktuelle Geräte in der Gruppe anzeigen Zeigt die Geräte an, die sich aktuell in der Gruppe befinden. Es ist ebenfalls möglich einzelne Geräte aus der Gruppe zu entfernen.
  • Página 22: Internet Radio

    INTERNET RADIO Mit diesem Radio können Sie tausende Radiosender und Podcasts über eine Breitband Internetverbindung abspielen lassen. Wenn Sie „Internet Radio“ auswählen, kontaktiert das Radio direkt das Frontier Silicon Internet Radio Portal (welches vom v-tuner unterstützt wird), um eine Senderliste zu bekommen. Das Portal aktiviert außerdem eine Liste von Lieblingssendern, die Sie selbst personalisieren können.
  • Página 23 Favoriten und Registrierung um Internetradioportal • Favoriten werden im Internetradioportal gespeichert und sind auf allen Internetradios die bei dem gleichen Account registriert sind verfügbar. Bevor Sie die Favoriten verwenden können, muss das Internetradio im Internetradioportal registriert werden. • Zur Registrierung Ihres Geräts wählen Sie Senderliste>Hilfe>individuellen Zugangscode für das Internetradioportal bekommen.
  • Página 24: Spotify Connect

    Gespeicherte Sender Auf im Radio gespeicherte Sender kann nicht von anderen Radios aus zugegriffen werden. Drücken und halten Sie so lange PRESET/BT PAIR bis der Bildschirm „Sender speichern“ anzeigt. Wählen Sie einer der 10 Speicherplätze aus, um den aktuell wiedergegebenen Sender zu speichern. Wenn ein von Ihnen gespeicherter Sender wiedergegeben wird, zeigt der Bildschirm am unteren Ende *n (* 1, *2 etc.) an.
  • Página 25: Musik-Player

    MUSIK-PLAYER Im Musik-Player Modus können Audiodateien von einem Computer im lokalen Netzwerk wiedergegeben werden. Die Audiodateien können folgende Formate haben: MP3, WMA, WAV, AAC oder FLAC. Wenn Sie bereits eine Audiodatei wiedergeben, können Sie die Taste TIMER/BACK oder [<] auf der Fernbedienung drücken, da dies schneller geht als die Taste zu drücken, um zum zuletzt besuchten Abschnitt des Menübaums zu gelangen.
  • Página 26 Es gibt ebenfalls eine Suchfunktion, die Lieder in ähnlicher Weise findet wie die Internetradiosuche. Bei der Auswahl der Musik gibt es mehrere Wege, Lieder auszuwählen. Diese können nach Genre, Künstler, Album, Komponist und Bewertung. Sobald Sie ein Lied gefunden haben, welches Sie wiedergeben möchten, drücken Sie OK.
  • Página 27 DMR (DLNA-Streaming) Die Freigabe von Musik ist ein Weg, Musik zu streamen, bei welchem Sie auf die Wiedergabeliste schauen und die Wiedergabe von ihrem Radio aus steuern. Dieser Abschnitt zeigt Ihnen einen weiteren Weg zum Musik streamen auf, bei welchem es nicht notwendig ist, die Wiedergabe von Ihrem Radio aus zu steuern.
  • Página 28 Öffnen Sie den Windows Media Player, und aktivieren Sie „Fernkontrolle meines Players erlauben.“ Klicken Sie mit Rechtsklick auf beliebige Musik der Bibliothek und wählen Sie die Wiedergabe über das Küchenradio aus. Eine Box zur Musikwiedergabe zum Streamen erscheint.
  • Página 29 Bedienung via Smartphone/Tablet Sie können kostenfreie oder kommerzielle DLNA Apps (mit dem Stichwort DLNA) aus dem Google Play Store oder Apple Store installieren, je nachdem ob Sie ein Android Smartphone/Tablet oder iPhone/iPad verwenden. Es wird empfohlen, die Apps BubbleUPnp oder Twonky Beam auf Android Smartphones und Tablets und Twonky Beam auf iPhone und iPad zu verwenden.
  • Página 30 TwonkyBeam Hinweis: Einige Apps unterstützen das Streamen von Musik von iPhone/iPod nicht, aber iPhone/iPad können trotzdem zur Bedienung des Streamens von Musik von anderen Servern verwendet werden. Einige Apps erlauben die Wiedergabe von Musik auf mehreren Wiedergabemedien gleichzeitig. Mit einigen Apps können Sie bei der Auswahl von mehreren Liedern eine Wiedergabeliste erstellen.
  • Página 31: Dab

    Im DAB-Modus empfangen Sie digitales DAB/DAB+ Radio und können Informationen zu Sender, Stream und Wiedergabetitel einsehen. Sendersuchlauf Wenn Sie zum ersten Mal den DAB-Modus auswählen, oder wenn Ihre Senderliste leer ist, führt das Radio einen automatischen Sendersuchlauf durch, um die verfügbaren Sender aufzeigen zu können. Es kann ebenfalls aus den folgenden Gründen notwendig werden, dass Sie einen manuellen Sendersuchlauf durchführen müssen, um die Senderliste zu aktualisieren: •...
  • Página 32 • Wenn die Suche beendet ist, zeigt das Radio eine Liste der verfügbaren Sender an. • Wählen Sie zum Löschen von Sendern, die aufgelistet aber nicht verfügbar sind, „ungültiger Sender“ aus. • Drücken Sie die Tasten TUNE- oder TUNE+ aus, um die Senderliste zu sehen.
  • Página 33: Fm-Radio

    Einstellungen Dynamikbereich-Komprimierung (DRC) Wenn Sie in lauter Umgebung Musik mit einem hohen Dynamikbereich hören, möchten Sie gegebenenfalls den Audio-Dynamikbereich komprimieren. Dadurch werden leise Töne lauter und laute Töne leiser. Sie können DRC auf „aus“, „niedrig“ oder „hoch“ einstellen. Reihenfolge der Sender Die können die DAB-Sender Ihrer Liste entweder „alphanummerisch“, „Ensemble“, oder „Valide“...
  • Página 34 Sender speichern • Drücken und halten Sie zum Speichern im FM-Modus so lange die Taste PRESET/BT PAIR, bis das Display „Sender speichern“ anzeigt. • Wählen Sie einen der 10 Speicherplätze aus, um den Sender zu speichern. • Zur Auswahl eines gespeicherten Senders, drücken Sie kurz die Taste PRESET/BT PAIR und wählen einen der dort gelisteten Sender aus.
  • Página 35: Bt-Verbindung

    BT-VERBINDUNG • Im BT-Modus geht das Radio automatisch in den Verbindungsmodus. Sie können an Ihrem externen BT-Gerät BT aktivieren und das Radio zum Verbinden suchen. • Während das Gerät auf die Verbindung wartet, befindet sich ein blinkendes BT-Symbol am unteren Ende des Bildschirms. •...
  • Página 36: Aux-In

    AUX-IN Im AUX-IN-Modus können Audiodateien von externen Geräten, wie beispielsweise einem MP3-Player wiedergegeben werden. Befolgen Sie folgende Anweisungen, um Audiodateien im AUX-IN-MODUS wiederzugeben: • Senken Sie die Lautstärke sowohl am Küchenradio, als auch an Ihrem externen Audiogerät. • Verbinden Sie das externe Audiogerät über ein Kabel mit dem 3,5mm AUX-IN-Anschluss.
  • Página 37 Automatisches Ausschalten (Sleep) Zum Einstellen der Zeit bis zum automatischen Ausschalten, wählen Sie im Hauptmenü „Sleep“ aus oder drücken Sie die Taste der Fernbedienung. Sie können zwischen „Sleep aus“, 15 MIN, 30MIN, 45MIN oder 60MIN auswählen. Nachdem Sie eine Zeit ausgewählt haben, kehrt das Gerät automatisch zum Hauptmenü...
  • Página 38: Netremote (Undok-App)

    Kopfhörerausgang Ermöglicht ihnen, Ihr Küchenradio über ein Audiokabel mit Ihren Kopfhörern zu verbinden, um eine bessere Klangleistung zu haben. LED-Beleuchtung Sie können die LED Beleuchtung entweder am Gerät einstellen, indem Sie die MENU Taste länger gedrückt halten oder indem Sie auf der Fernbedienung die Licht-Taste betätigen.
  • Página 39 • Sobald das Smartphone/Tablet Zugriff auf das Radio hat, werden diese beim nächsten Öffnen der App automatisch verbunden. • Wählen Sie den gewünschten Modus auf der Hauptseite aus. • Sie können den gewählten Modus simultan auf Ihrem Smartphone/Tablet und dem Bildschirm des Radios bedienen.
  • Página 40 Spotify Connect Verwenden Sie die Spotify App zum Aussuchen von Musik aus der Spotify Wiedergabeliste Klicken Sie das Spotifysymbol der Spotify App an und wählen Sie dann Ihr bevorzugtes Gerät aus. Es sollte in der Spotify App angezeigt werden. Sobald Musik ausgewählt wurde, wird diese auf dem Gerät gestreamt. Lokale Musik Durchsuchen Sie die Musikdateien Ihres Smartphones/Tablets und wählen Sie Musik aus der App aus.
  • Página 41 Manuelle Sie können mit der App ebenfalls über Fernsteuerung Suche oder den Standby-Modus/ Gerät einschalten, Equalizer durchsuchen Sie einstellen, Pin ändern und den Gerätenamen unter die Sender von „Einstellungen>Menü“ ändern. der App aus. RadioVIS Radio VIS ist ein Sender, bei dem Rundfunkveranstalter über das Internet Slideshows liefern.
  • Página 42: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Schalten Sie das Radio vor der Reinigung immer aus. • Verwenden Sie zur Reinigung des Radios niemals starke Lösungsmittel, da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen könnten. Reiben Sie das Radio mit einem trockenen weichen Lappen ab. Bei starken Verschmutzungen, kann das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Lappen abgerieben werden.
  • Página 43 Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Es wird kein Sender Überprüfen Sie sowohl das Netzwerk als auch den gefunden. Zugangspunkt und die Firewall. Der Sender könnte aktuell nicht verfügbar sein. Versuchen Sie es später erneut oder wählen Sie einen anderen Sender aus.
  • Página 44 Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Die Musik wird Starten Sie die Spotify App neu. nach dem Schließen der Spotify App weiterhing auf dem Gerät gestreamt. Alle anderen Das Gerät könnte nach einer längeren Betriebszeit unbestimmten Fälle. eine große Datenmenge verarbeiten, egal in welchem Modus, was zu einem Einfrieren des Systems oder einer Fehlfunktion führen könnte.
  • Página 45: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Página 47 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. CONTENT Technical Data 48 Safety Precaution 50...
  • Página 48: Technical Data

    TECHNICAL DATA Unit Item number 10032166, 10032167, 10032168 Display 2.4", 320 x 240, TFT colour display Network supported IEEE 802.11a/b/g/n wireless (WiFi) WiFi : 2.400 - 2.4835 GHz Frequency band Bluetooth: 2.4GHz - 2.48 GHz WiFi: 17.432dBm Max. radio frequency power transmitted Bluetooth: <...
  • Página 49 Power adapter Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Producer 10179 Berlin, Germany. Input voltage AC 100 – 240V Input AC frequency 50/60 Hz Output voltage DC 12.0 V Output current 2.0 A Output power 24.0 W 87.54% @ 115 V (AC) / 60 Hz Average active efficiency 87.47% @ 230 V (AC) / 50 Hz 88.53% @115 V (AC) / 60 Hz...
  • Página 50: Safety Precaution

    Network Requirement: • A broadband connection in combination with a wireless access point, router or similar network device. • The network device needs to support WiFi (802.11a/b/g/n) wireless connection. • PC, tablet or smartphone with network connected. This network has to be the same one as the kitchen radio equipped with.
  • Página 51 Power adapter • Only use the power adaptor delivered with the Radio. • The socket outlet should be installed near the Radio and should be easily accessible. • Never touch the power plug with wet hands and never pull on the power cable when pulling the plug out of the power socket.
  • Página 52: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION 2.4” TFT Screen Display Buttons and Knobs Basic control of operation Infra-red reception interface for Remote Receiver remote control Earphone out 3.5mm jack for speaker connection AUX In 3.5mm jack for AUX IN Microphone Use for hand free mode On/Off Switch Power on/off DC IN...
  • Página 53 Remote Control Use your thumb to press the lid of the battery compartment and pull it out. Install 2 AAA type 1.5V battery into the battery compartment, taking care to insert it with the right position. Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
  • Página 54: Getting Started

    GETTING STARTED Packing Content • Kitchen radio unit • Mounting kit • Power adaptor • Audio cable with 3.5mm jack at both ends • User manual Mounting the set under a cabinet Decide on the installation location and installing the unit based on the best cabinet/shelf.
  • Página 55 Installation the additionally available tablet holder If your tablet is not holding to your satisfaction, or rotating too easily – please tighten the screws in the joints of the tablet-holder. You can find the screws under the protective caps of the joints Get the network environment ready For wireless WiFi •...
  • Página 56 • The kitchen radio will automatically connect to the network that was set before when power on to Internet Radio again. In case you desire to change the network, enter System Setting to configure the corresponding connection. • Press and hold on the device or on the remote control to enter standby mode.
  • Página 57: Functions And Settings

    4. Allow to share your media to KR-1000, which is the device name for music streaming. 5. Add the audio files and folders you want to share with the kitchen radio to the media library. FUNCTIONS AND SETTINGS Main Menu Under the main menu, you can select the following modes: Internet Radio, Spotify Connect, Media Player, DAB, FM, Bluetooth, AUX IN, Egg Timer, Sleep and Alarm...
  • Página 58 Auto-update • The time and date can be updated manually or automatically from DAB, FM or network. • Auto-update works with data sent over DAB, FM or the Internet. The clock is only updated when in a corresponding mode, so it is best to select a mode you use regularly.
  • Página 59 Standard encrypted network • To enter the network’s key, use the NAVIGATE knob or direction keys on the remote control to move the cursor through the characters and press to confirm. As each character is selected, the key is built up near the top of the display.
  • Página 60 • The kitchen radio generates an 8-digit code number which you enter into the wireless router, access point, or an external registrar. • Skip WPS Enter key as for a standard encrypted network. For more information on setting up a WPS encrypted network, see your WPS router’s instructions.
  • Página 61 Equalizer • Several preset EQ modes are available: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop and News. • Also a user-defined setting is available; create your own EQ with custom bass, treble and loudness settings. • Press EQ on the remote control to quick enter equalizer menu. Network Network wizard Enter to search AP SSID, then input the WEP / WPA key or choose Push...
  • Página 62 Manual settings Choose wireless network connection and enable or disable DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). NetRemote PIN setup Setup the PIN that used to access the kitchen radio through the remote App. Default PIN is 1234. Network profile The kitchen radio remembers the last four wireless networks it has connected to, and automatically tries to connect to whichever one of them it can find.
  • Página 63 Time/Date Set the time manually or auto update, time format, time zone and daylight. Language The default language is English. Change it as your preference. Factory reset A factory reset resets all user settings to default values, so that time and date, network configuration and presets are lost.
  • Página 64: Backlight

    Info View the firmware version and the radio ID. Backlight You may change the backlight of each environment (power on or standby) to High, Medium or Low. And adjust the timeout duration which the radio turns to standby backlight level when it has not been controlled. Multi-room You can use your Internet Radio as a speaker of a multi-room audio system when using Internet Radio, Spotify connect, Local Music, Music player, DAB...
  • Página 65 Add to group This lets you add one or more devices of your multi-room system that are connected to the same WLAN to a group. List current clients This shows the devices that are currently assigned to a group. It is also possible to delete individual devices from the group.
  • Página 66: Internet Radio

    INTERNET RADIO The kitchen radio can play thousands of radio stations and podcasts from around the world though a broadband Internet connection. When you select Internet radio, the kitchen radio directly contacts the Frontier Silicon Internet radio portal (which is supported by v-tuner) to get a list of stations.
  • Página 67 Favourites • Favourites are stored with the Internet radio portal, and are available through all Internet radios registered on the same account. Before favourites can be used, the radio has to be registered with the Internet radio portal. • To register your kitchen radio choose Station list > Help > Get access code to get your radio’s unique portal access code first.
  • Página 68: Spotify Connect

    Presets Presets are stored in the radio and cannot be accessed from other radios. To store an Internet radio preset, press and hold PRESET/BT PAIR until the display shows the Save preset screen. Select one of the 10 presets to save the currently playing station.
  • Página 69: Music Player

    MUSIC PLAYER Music player mode plays audio files in MP3, WMA, WAV, AAC or FLAC format from a computer on the local network. If you are already playing a music file, you can press TIMER/BACK or [<] on the remote control, rather than press and hold MENU to quickly return to the last visited branch of the menu tree.
  • Página 70: Now Playing Information

    There is also a search function which finds tracks in a similar way to Internet radio search. From Music, there are numerous ways of selecting tracks including Genre, Artist, Album, Composer and Rating. Once you have found a track you want to play, press OK. A short press plays the track immediately.
  • Página 71 DMR (DLNA-Streaming) Shared music is a way of music streaming which you look for the music list and control playback from the kitchen radio. This topic will introduce another way to do the music streaming which is not necessary to control playback on the kitchen radio.
  • Página 72 Open Windows Media Player to enable Allow remote control of my Player. Right click any music in the library and choose Play to the kitchen radio. A box of music playback pops up for the streaming.
  • Página 73 Control on Smartphone / Tablet You may search (with keyword: DLNA) and install any free or commercial DLNA Apps from Google Play or Apple Store if you are using Android mobile, tablet or iPhone / iPad. It is suggested to use BubbleUPnp or Twonky Beam on Android mobile, tablet;...
  • Página 74 TwonkyBeam NOTE: Some Apps may not support streaming music from iPhone/iPod but iPhone/iPod could still be used to control streaming music from other servers. Some Apps may allow to play the music to multi players at the same time. Some Apps can create a playlist if you choose several music.
  • Página 75: Dab

    DAB mode receives DAB/DAB+ digital radio and displays information about the station, stream and track playing. Scanning for stations The first time you select DAB radio mode, or if the station list is empty, the kitchen radio automatically performs a full scan to see what stations are available.
  • Página 76 • Once the scan is complete, the radio shows a list of available stations. • To remove stations that are listed but not unavailable, choose Prune invalid. • Press TUNE- or TUNE+ to view a list of stations. Press TUNE- or TUNE+ or rotate the NAVIGATE knob and then press OK to select.
  • Página 77: Fm Radio

    Settings Dynamic range compression (DRC) If you are listening to music with a high dynamic range in a noisy environment, you may wish to compress the audio dynamic range. This makes quiet sounds louder, and loud sounds quieter. You can change DRC as off, low or high.
  • Página 78 Preset • To store a FM preset, press and hold PRESET/BT PAIR until the display shows the Save preset screen. Select one of the 10 presets to save the currently playing station. • To select a preset, press PRESET/BT PAIR briefly, then select one of the listed preset stations.
  • Página 79: Bt Connection

    BT CONNECTION • In Bluetooth mode, Radio enters the pairing mode automatically. You can turn on the Bluetooth of your Bluetooth device and search the radio to pairing. • When auna kitchen radio is waiting for pairing, there is a blinking Bluetooth icon at the bottom.
  • Página 80: Aux In

    AUX IN Aux in mode plays audio from an external source such as an MP3 player. To play audio with Aux in mode: • Turn the volume low on both the kitchen radio and, if adjustable, the audio source device. •...
  • Página 81 Sleep To set the sleep timer, select Sleep under Main menu or press on the remote control. Choose from Sleep OFF, 15 MINS, 30 MINS, 45 MINS or 60 MINS. Once you select a sleep period, the system returns to the main menu. Press to return to the Now playing screen.
  • Página 82: Netremote (Undok)

    Earphone out jack It allows you to connect an audio cable from the kitchen radio to your headphone/headset to enhance sound performance. LED light You can adjust the LED illumination on the device - either by holding down the MENU button for a longer time or by pressing the light button on the remote control.
  • Página 83 • Once the smartphone / tablet has accessed to the device, they will be automatically connected next time when you open the app again. • Select your desired mode in the main page. You may then control the selected mode on your smartphone / tablet and on the display of the device simultaneously.
  • Página 84 Spotify Connect Go to Spotify app to choose the music from your Spotify playlist. Tap the Spotify icon on the Spotify app, then choose the preferred device. It should be displayed in the Spotify app. Once selected, music will be streaming to the device.
  • Página 85 FM Radio Manual search From the app, you can also control to operate or scan the STANDBY/ON, EQUALIZER, CHANGE PIN and stations from RENAME of the device under SETTING menu. the app. RadioVIS RadioVIS is a channel for broadcasters to deliver Slideshows over the Internet.
  • Página 86: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING • Always power off the Radio when cleaning it. • Never use any harsh or strong solvents to clean the Radio since these may damage the surface of the device. Dry, soft cloth is appropriate, however, if the Radio is extremely dirty, it may be wiped off with a slightly moist cloth.
  • Página 87 Error Remedy No station is found. Check the network as well as the access point and firewall. The station may not be available currently, try it again later or select another station. The link of the station is changed or the station no longer transmits –...
  • Página 88 Error Remedy Music continues Restart the Spotify app. streaming on the device, when you close the Spotify app. Alle anderen The kitchen radio may process large amount of data after a unbestimmten Fälle. period of operation, no matter in which mode, it will cause the system freeze or malfunction.
  • Página 89: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 91 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 92: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Aparato Número de artículo 10032166, 10032167, 10032168 Monitor 2,4“, 320x240, TFT monitor a color Red compatible IEEE 802.11a/b/g/n inalámbrica (WiFi) WiFi: 2.400-2.4836 GHz Respuesta de frecuencia Bluetooth: 2,4GHz-2,48GHz WiFi:17.432dBm Potencia de frecuencia de radio máxima transmitida Transmisión Codificaciones WEP, WPA,WPA2 (PSK), WPS Transmisión UPnP, DLNA...
  • Página 93: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Fabricante 10179 Berlin, Alemania. Tensión de entrada AC 100 – 240V Frecuencia de entrada de corriente 50/60 Hz alterna Tensión de salida DC 12.0 V Corriente de salida 2.0 A Potencia de salida 24.0 W 87.54% @ 115 V (AC) / 60 Hz Eficacia media activa...
  • Página 94: Indicaciones De Seguridad

    Requisitos de red: • Una conexión de banda ancha junto con un punto de acceso inalámbrico, router o dispositivo de red similar. • El dispositivo de red debe ser compatible con una conexión de red inalámbrica (802.11a/b/g/n). • El PC, tablet o smartphone debe contar con una conexión de red. La red a la que está...
  • Página 95 Fuente de alimentación • Utilice la radio solamente con la fuente de alimentación incluida. • La toma de corriente utilizada debe situarse cerca de la radio y tener fácil acceso. • Nunca toque el enchufe con las manos mojadas y no desconecte el enchufe tirando del cable.
  • Página 96: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Monitor TFT 2,4 Display Botones y teclas Elementos básicos de control Receptor infrarrojo del mando a Receptor del mando a distancia distancia conector de 3,5 mm para la Salida de auriculares conexión de altavoces AUX IN Conector AUX in 3,5 mm Para utilizar la función de manos Micrófono libres...
  • Página 97 Mando a distancia Utilice las yemas para presionar la tapa del compartimento de las pilas y extraerla. Introduzca una pila 1,5 2 AAA en el compartimneto. Asegúrese de colocar la pila correctamente. Existe riesgo de explosión si introduce el tipo incorrecto de pila.
  • Página 98: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Contenido del paquete • Radio internet de cocina • Set de montaje • Fuente de alimentación • Cable de audio con conector de 3,5 mm en ambos extremos • Manual de instrucciones Montaje del set de fijación bajo una balda Seleccione el lugar de montaje de la radio dependiendo de la estantería/mueble que se adecue mejor al montaje.
  • Página 99 Instalación del soporte para tableta opcional En el caso de que el soporte de su tableta no se sujete lo suficiente o el soporte rote demasiado a la ligera, apriete los tornillos en las bisagras del soporte. Los tornillos se encuentran debajo de las tapas protectoras en las uniones.
  • Página 100 • En cuanto la encienda, la radio se conectará automáticamente a la red anteriormente configurada. Si desea modificar la red, vaya a „Ajustes del sistema“ para establecer la conexión correspondiente. • Mantenga pulsado el botón MODE en el aparato o en el mando a distancia para acceder al modo standby.
  • Página 101: Funciones Y Ajustes

    4. Permita la transmisión de medios a la radio, que podrá localizarse bajo el nombre KR-1000. 5. Añada los archivos de audio y carpetas que desea autorizar para la radio de cocina de la biblioteca multimedia. FUNCIONES Y AJUSTES Menú principal En el menú...
  • Página 102 Actualización automática • La hora y la fecha pueden configurarse manual o automáticamente a través de DAB, FM o la red. • La actualización automática funciona a través de datos que se envían vía DAB, FM o internet al aparato. •...
  • Página 103 Red con codificación estándar • Para introducir la clave de red, utilice el botón de navegación o las flechas de dirección del mando a distancia para mover el curso del ratón a los caracteres correspondientes y pulse „OK“ para confirmar. •...
  • Página 104 • La radio genera un pin de 8 cifras que debe introducir en el router inalámbrico, el punto de acceso o un punto de acceso externo. • Saltar WPS Introduzca la clave como con una red de codificación estándar. Si necesita más información sobre la configuración de la red con codificación WPS, lea el manual de instrucciones de su router.
  • Página 105 Ecualizador • Existen varios modos EQ para elegir: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop y Noticias. • También existes ajustes personalizados. Cree su propio EQ con graves, agudos y ajustes de volumen. • Pulse el botón EQ del mando a distancia para un acceso rápido al menú del ecualizador.
  • Página 106 Configuración manual Seleccione „conexion de red inalámbrica“ y active/desactive el DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Pin de red remota Configure un pin para poder acceder a la radio mediante control remoto. El pin por defecto es 1234. Perfiles de red •...
  • Página 107 Fecha/Hora Ajuste el tiempo manualmente o deje que se actualice automáticamente. El formato horario, la zona horaria y el horario de invierno y verano también pueden configurarse. Idioma La lengua predeterminada es el inglés. Seleccione el idioma deseado. Restablecer los valores de fábrica Al restablecer los valores de fábrica, se eliminan todos los ajustes realizados por el usuario, por lo que se pierden la hora y la fecha, la configuración de red y las emisoras guardadas.
  • Página 108: Multiroom

    Info Visualizar la información de la versión del firmware y la detección de la radio Iluminación de fondo Puede ocurrir que desee modificar la intensidad de la iluminación de fondo de cada modo (encender dispositivo/standby) en alto, medio o bajo. Además, puede regular la duración tras la cual la radio oscurece la pantalla si no la utiliza.
  • Página 109 Añadir a un grupo Puede añadir uno o más dispositivos que están conectados a la misma red WLAN a su sistema de audio multiroom. Visualizar dispositivos actuales en el grupo Muestra los dispositivos que se encuentran actualmente en el grupo. También es posible eliminar cada uno de los dispositivos del grupo.
  • Página 110: Radio Internet

    RADIO INTERNET Con esta radio puede reproducir miles de emisoras de radio y podcasts a través de una conexión a internet de banda ancha. Si selecciona „radio internet“, la radio contacta directamente con el Portal de radio en internet Frontier Silicon (que es compatible con v-tuner) para obtener una lista de emisoras.
  • Página 111 Favoritos y registro en el portal de radio internet • Los favoritos se guardan en el portal de radio internet y están disponibles en todas las radios internet registradas con la misma cuenta. Antes de poder utilizar sus favoritos, la radio internet debe estar registrada en el portal de radio internet.
  • Página 112: Spotify Connect

    Emisoras guardadas Las emisoras guardadas en la radio no pueden reproducirse desde otras radios. Mantenga pulsado el botón PRESET/BT PAIR hasta que el monitor muestre „guardar emisora“. Seleccione uno de los 10 espacios de memoria para guardar la emisora que escucha actualmente. Si se reproduce una emisora guardada en la lista, el display muestra en la parte inferior *n (*1, *2, etc).
  • Página 113: Reproductor De Música

    REPRODUCTOR DE MÚSICA En el modo de reproductor de música puede reproducir archivos de audio de un ordenador conectado a la red local. Los archivos de audio pueden tener los siguientes formatos: MP3, WMA, WAV, AAC o FLAC. Si ya está reproduciendo un archivo de audio, puede presionar el botón TIMER/BACK o [<] en el mando a distancia, pues este es más rápido que pulsar el botón para acceder a la última pantalla del menú...
  • Página 114 Igualmente, existe una función de búsqueda que encuentra las canciones del mismo modo que la búsqueda por internet. Al seleccionar la música existen varias vías para elegir canciones. Pueden filtrarse por género, artista, álbum, compositor y valoración. En cuanto haya encontrado una canción que desee reproducir, pulse OK.
  • Página 115 DMR (DLNA-Streaming) La compartición de música es una forma de reproducir música visualizándola en una lista de reproducción y controlando la reproducción desde su radio. Esta sección le muestra otro modo de reproducir música, por lo cual no es necesario controlar la reproducción desde su radio.
  • Página 116 Abra el reproductor de Windows Media y active „Permitir control remoto de mi reproductor“. Haca clic con el botón derecho del ratón en la música deseada de la biblioteca y seleccione reproducir a través de la radio de cocina. Aparece un cuadro con la reproducción musical para transmitir.
  • Página 117 Manejo vía smartphone/ tablet Puede instalar Apps gratuitas o de pago de DLNA (palabra clave DLNA) en la Google Play store o en la Apple Store en función de si utiliza un smartphone/tablet Android o un iPhone/iPad. Se recomienda utilizar las apps BubbleUpnp o Twonky Beam en Smartphones Android y tablets y Twonky Beam en iPhone y iPad.
  • Página 118 TwonkyBeam Advertencia: Algunas app no son compatibles con la transmisión de música desde iPhone/iPad, pero estos dos dispositivos pueden utilizarse igualmente para controlar la transmisión de música desde otros servidores. Algunas App permiten la reproducción de música simultáneamente en varios medios de reproducción. Con algunas app puede seleccionar varias canciones y crear una lista de reproducción.
  • Página 119: Dab

    En el modo DAB recibe radio digital DAB/DAB+ y puede visualizar información sobre la emisora, transmisión y pista de reproducción. Búsqueda de emisoras Si selecciona el modo DAB por primera vez o si su lista de emisoras está vacía, la radio realiza una búsqueda automática de emisoras para poder mostrar las emisoras disponibles.
  • Página 120 • Cuando haya terminado la búsqueda, la radio muestra una lista con las emisoras disponibles. • Para eliminar las emisoras que están listadas pero no disponibles, seleccione „emisoras inválidas“. • Pulse los botones TUNE- o TUNE+ para visualizar la lista de emisoras. Pulse TUNE- o TUNE+ para seleccionar o gire el botón de navegación y pulse OK a continuación.
  • Página 121: Radio Fm

    Ajustes Compresión del Rango Dinámico (DRC) Si escucha música con una compresión del rango elevada en ambientes muy ruidosos, quizás desee comprimir el rango dinámico de audio. Así los tonos más suaves sonarán más fuerte y viceversa. Puede ajustar el DRC en „off“, „bajo“...
  • Página 122 Guardar emisora • Mantenga pulsado el botón PRESET/BT PAIR para guardar en modo FM hasta que en el display aparezca „guardar emisora“. • Seleccione uno de los 10 espacios de memoria para guardar la emisora. • Para seleccionar una emisora guardada, pulse el botón PRESET/BT PAIR y elija una de las emisoras que aparecen listadas.
  • Página 123: Conexión Bt

    CONEXIÓN BT • En el modo BT, la radio entra automáticamente en el modo de conexión. Puede activar el BT en su dispositivo BT externo para hacer que busque la radio cuando se conecte. • Mientras el aparato espera por la conexión, aparece un símbolo BT parpardeando en la esquina inferior del monitor.
  • Página 124: Aux-In

    AUX-IN En el modo AUX-IN puede reproducir archivos de audio de dispositivos externos, como un reproductor de MP3. Siga estas instrucciones para reproducir archivos de audio en el modo AUX-IN: • Reduzca el volumen tanto en la radio de cocina como en su dispositivo externo de audio.
  • Página 125 Apagado automático (Sleep) Para ajustar la hora hasta el momento de apagado automátco, seleccione en el menú principal „Sleep“ o pulse el botón del mando a distancia. Puede elegir entre „sleep off“, 15 MIN, 30MIN, 45MIN o 60MIN. Después de haber seleccionado un periodo de tiempo, el aparato regresa automáticamente al menú...
  • Página 126: Red Remota (App Undok)

    Salida de auriculares Le permite conectar a su radio de cocina unos auriculares a través de un cable de audio para obtener una mejor calidad de sonido. Iluminación LED Puede regular la iluminación LED en el dispositivo, manteniendo pulsado el botón MENU, o a través del botón de la bombilla del mando a distancia. Existes 3 diferentes tipos de configuración de brillo para elegir.
  • Página 127 • En cuanto el smartphone/tablet tenga acceso a la radio, este se conectará automáticamente la próxima vez que abra la app. • Seleccione el modo deseado en la página principal. • Puede controlar el modo seleccionado simultáneamente con su smartphone/tablet y el monitor de la radio.
  • Página 128 Spotify Connect Utilice la App Spotify para buscar música en la lista de reproducción de Spotify. Haga clic en el símbolo de Spotify de la App Spotify y seleccione su aparato prioriario Debe aparecer en la app spotify. En cuanto se haya seleccionado música, esta se transmitirá...
  • Página 129 Búsqueda Puede encender el aparato o activar el modo standby manual o con la app también desde el mando a distancia, así visualización como configurar el ecualizador, modificar el pin y el de las emisoras nombre del aparato en "Ajustes>Menú". desde la app.
  • Página 130: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO • Apague siempre el aparato antes de limpiarlo. • Para limpiar el aparato nunca utilice disolventes potentes, pues estos pueden dañar su superficie. Limpie la radio con un paño suave y seco. Para suciedad incrustada, el aparato puede limpiarse con un paño un poco húmedo.
  • Página 131 Problema Posible causa y solución No se ha encontrado Compruebe tanto la red como el punto de acceso y el ninguna emisora. cortafuegos. Puede que la emisora no esté disponible en este momento. Inténtelo de nuevo más tarde o seleccione otra emisora. Se ha modificado la conexión o la emisora ya no retransmite - contacte con el operador para más información.
  • Página 132 Problema Posible causa y solución La música continúa Reinicie la app. transmitiéndose tras cerrar la App Spotify. Otras situaciones El aparato ha gestionado una gran cantidad de datos en un diferentes. tiempo de funcionamiento largo, independientemente del modo, lo que ha provocado el bloqueo del sistema o una avería.
  • Página 133: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 135 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à...
  • Página 136: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Appareil Numéro d’article 10032166, 10032167, 10032168 Écran 2,4“, 320x240, écran TFT couleur Réseaux supportés IEEE 802.11a/b/g/n sans fil (WiFi) WiFi : 2.400-2.4836 GHz Gamme de fréquences Bluetooth : 2,4GHz-2,48 GHz WiFi : 17.432 dBm Fréquence radio maximale transmise Bluetooth : <20 dBm Cryptage WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS...
  • Página 137 Adaptateur secteur Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Fabricant 10179 Berlin, Allemagne. Tension d'entrée AC 100 – 240V Fréquence d'entrée du courant 50/60 Hz alternatif Tension de sortie DC 12.0 V Intensité de sortie 2.0 A Puissance fournie 24.0 W 87.54% @ 115 V (AC) / 60 Hz Efficacité...
  • Página 138: Consignes De Sécurité

    Configuration réseau nécessaire : • Une connexion à large bande ainsi qu’un point d’accès sans fil, routeur ou équivalent. • Le concentrateur réseau doit être compatible avec une connexion sans fil (802.11a/b/g/n). • Le PC, la tablette ou le smartphone doivent être connectés au réseau. Le réseau auquel la radio est connectée doit être le même.
  • Página 139 Adaptateur secteur • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. • La prise de courant utilisée doit se trouver à proximité de la radio et doit rester facilement accessible. • Ne touchez jamais à la fiche secteur avec les mains mouillées et ne tirez pas sur le câble pour débrancher l’appareil.
  • Página 140: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Ecran TFT 2,4 Affichage Touches et boutons Eléments de commande de base Interface infrarouge de la Capteur de la télécommande télécommande Prise 3,5 mm de branchement des Sortie casque enceintes AUX In Prise AUX-IN 3,5 mm Micro Pour utilisation en mains libres Bouton de marche/arrêt Allumer ou éteindre l’appareil...
  • Página 141: Télécommande

    Télécommande Utilisez vos pouces pour appuyer sur le couvercle du compartiment à piles et le retirer. Insérez deux piles AAA de 1,5V 2 dans le compartiment à piles. Veillez à ce que les piles soient insérées correctement. Il y a risque d’explosion lorsqu’une pile si vous insérez une pile d’un type diff érent.
  • Página 142: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Livraison • Radio Internet de cuisine • Kit de montage • Adaptateur secteur • Câble audio avec fiche 3,5 mm des deux côtés • Mode d‘emploi Montage du kit de fixation sous une planche étagère Choisissez le lieu de montage de la radio le mieux adapté sur une armoire/étagère, montez le support métallique à...
  • Página 143 Installation du support de tablette disponible en supplément Si le support de votre tablette n‘est pas assez serré ou si le support tourne trop légèrement, resserrez les vis au niveau des charnières du support. Les vis sont situées sous les capuchons de protection sur les joints Configuration de l‘environnement réseau Pour le réseau sans fil WiFi •...
  • Página 144 • Dès que vous l‘allumez, la radio se connecte automatiquement au réseau paramétré au préalable. Si vous voulez changer de réseau, rendez-vous dans les „paramètres système“ pour établir la connexion correspondante. • Appuyez et maintenez la touche MODE de l‘appareil ou de la télécommande pour accéder au mode Standby.
  • Página 145: Fonctions Et Réglages

    4. Autorisez le partage de médias pour la radio qui apparaît sous le nom KR-1000. 5. Ajoutez les fichiers audio et les dossiers de la bibliothèque de médias que vous voulez partager avec la radio de cuisine. FONCTIONS ET RÉGLAGES Menu principal Dans le menu principal vous pouvez choisir les modes suivants : radio Internet, Spotify Connect, Media Player, DAB, FM, BT, AUX IN, minuteur,...
  • Página 146 Actualisation automatique • L‘heure et la date peuvent être réglées manuellement ou automatiquement par DAB, FM ou par le réseau. • L‘actualisation automatique fonctionne avec des données envoyées à l‘appareil par DAB, FM ou par Internet. • L‘heure ne sera actualisée que dans le mode correspondant, il est donc important de choisir celui que vous utilisez le plus souvent.
  • Página 147 Réseau sécurisé standard • Utilisez le bouton de navigation ou les touches fléchées de la télécommande pour saisir la clé du réseau, pour déplacer le pointeur sur les caractères et appuyez sur „OK“ pour confirmer. • En sélectionnant les caractères un à un, vous complétez le code qui s‘affiche au fur et à...
  • Página 148 • La radio génère un pin de 8 chiffres que vous devez saisir sur le routeur sans fil, le point d‘accès ou le point d‘accès externe. • Ignorer WPS Saisissez la clé sur le réseau sécurisé standard. Si vous avez besoin de plus d‘informations pour configurer un réseau avec cryptage WPS, lisez le mode d‘emploi de votre routeur.
  • Página 149 Egaliseur • Il y a plusieurs modes d‘égaliseur au choix : Normal, Flat, Jazz, Rock, Cinéma, Classic, Pop et Informations. • Les réglages personnalisés sont également disponibles. Créez vos propres réglages d‘égaliseur avec les basses, les aigus et le réglage du volume. •...
  • Página 150 Réglages manuels Choisissez „connexion au réseau sans fil“ et activez ou désactivez DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Pin Net-Remote Configurez un Pin grâce auquel la commande à distance pourra accéder à la radio. Le pin d‘origine est 1234. Profil de réseau •...
  • Página 151 Date/heure Réglez l‘heure manuellement ou faites-la s‘actualiser automatiquement. Vous pouvez également régler le format de l‘heure, le fuseau horaire et l‘heure d‘hiver et d‘été. Langue La langue réglée d‘origine est l‘anglais. Choisissez la langue que vous désirez utiliser. Réinitialisation aux paramètres d‘usine La réinitialisation aux paramètres d‘usine efface tous les réglages effectués par l‘utilisateur, de sorte que la date et l‘heure, la configuration réseau et les mémorisations sont perdues.
  • Página 152: Rétroéclairage

    Info Consultez les informations de version ou de Firmware et l‘ID de la radio. Rétroéclairage Il peut arriver que vous ayez envie de modifier le rétroéclairage dans chaque mode (appareil allumé / standby) vers haut, moyen ou bas. Vous pouvez également régler la durée au bout de laquelle l‘écran de la radio diminue d‘intensité...
  • Página 153 Ajouter à un groupe Vous pouvez ajouter à votre système audio Multi-room un ou plusieurs appareils connectés au même réseau WIFI. Afficher les appareils membres du groupe Affiche les appareils qui se trouvent actuellement dans le groupe. Il est également possible de retirer individuellement les appareils du groupe. Quitter le groupe Vous pouvez ici retirer votre radio Internet du groupe Multi-Room.
  • Página 154: Radio Internet

    RADIO INTERNET Cette radio vous permet de lire des milliers de stations radio et de podcasts par une connexion Internet à large bande. si vous choisissez „Radio Internet “, la radio se connecte directement sur le portail Internet Frontier Silicon Internet Radio (pris en charge par le v-tuner), pour vous présenter une liste de stations.
  • Página 155 Favoris et enregistrement sur le portail radio Internet • Les favoris sont mémorisés sur le portail radio Internet et sont disponibles sur toutes les radios Internet enregistrées avec le même compte. Avant de pouvoir utiliser les favoris, la radio Internet doit être enregistrée sur le portail radio Internet.
  • Página 156: Spotify Connect

    Stations mémorisées Les autres radios ne peuvent as accéder aux favoris enregistrés sur votre radio. Appuyez et maintenez la touche PRESET/BT PAIR jusqu‘à ce que l‘écran affiche „mémoriser une station“. Choisissez l‘un des 10 emplacements mémoire pour mémoriser la station en cours d‘écoute. Lorsque vous écoutez une station mémorisée, l‘écran affiche en bas *n (* 1, *2 etc.).
  • Página 157: Lecteur De Musique

    LECTEUR DE MUSIQUE En mode lecteur de musique vous pouvez lire des fichiers audio depuis un PC du réseau local. Les fichiers audio peuvent avoir les formats suivants : MP3, WMA, WAV, AAC ou FLAC. Lorsque vous êtes en cours de lecture d‘un titre, vous pouvez appuyer sur les touches TIMER/BACK ou [<] de la télécommande, car cela va plus vite que d‘appuyer sur la touche, pour retourner au dernier menu visité...
  • Página 158 Vous avez également une fonction recherche qui recherche les titres d‘une façon similaire à la méthode de la radio Internet. Il y plusieurs façons de choisir de la musique à écouter. Vous pouvez choisir par Genre, Artiste, Album, Compositeur et Evaluations. Dès que vous avez trouvé...
  • Página 159 DMR (Streaming DLNA) Le partage de musique est une façon de diffuser de la musique, avec laquelle vous consultez une liste de lecture et contrôlez la lecture depuis votre radio. Ce paragraphe vous montre une autre méthode pour diffuser de la musique, avec laquelle il n‘est pas nécessaire de contrôler la lecture depuis votre radio.
  • Página 160 Ouvrez le lecteur Windows Media Player, et activez „autoriser le contrôle à distance de mon lecteur. “ Faites un clic droit sur votre musique préférée ou la bibliothèque et choisissez la lecture par votre radio de cuisine. La boîte de dialogue du streaming de musique apparaît.
  • Página 161 Utilisation par smartphone / tablette Vous pouvez trouver et installer des applications DLNA gratuites ou commerciales (avec le mot-clé DLNA) sur le Google Play Store ou l‘Apple Store, selon que vous utilisez un smartphone ou une tablette Android / Tablet ou bien un iPhone/iPad. Il est recommandé...
  • Página 162 TwonkyBeam Remarque : certaines applications sont incompatibles avec le streaming de musique sur iPhone/iPod, mais les iPhone/iPad peuvent tout de même être utilisés pour servir au streaming de musique d‘autres serveurs. Certaines applications permettent la lecture de musique sur plusieurs médias de lecture en même temps. Avec certaines applis, vous pouvez établir une liste de lecture quand vous choisissez plusieurs titres.
  • Página 163: Dab

    En mode DAB vous recevez la radio numérique DAB/DAB+ et vous pouvez consulter des informations sur la station, la diffusion et le titre lu. Recherche de station Si vous utilisez pour la première fois le mode DAB, ou si votre liste de stations est vide, la radio effectue une recherche automatique de stations pour pouvoir afficher les stations disponibles.
  • Página 164 • A la fin de la recherche, la radio affiche une liste des stations disponibles. • Pour supprimer des stations qui sont listées mais pas disponibles, choisissez „station invalide“. • Appuyez sur les touches TUNE- ou TUNE+ pour voir la liste des stations. Pour les sélectionner, appuyez sur TUNE- ou TUNE+ ou bien tournez le bouton de navigation puis appuyez sur OK pour choisir.
  • Página 165: Radio Fm

    Réglages Compression de la plage dynamique (DRC) Si vous écoutez de la musique avec une plage dynamique élevée dans un environnement bruyant, vous voudrez peut-être comprimer la plage dynamique. Cela augmente les sons faibles et atténue les sons forts. Vous pouvez régler DRC sur „off“, „bas“...
  • Página 166 Mémorisation de stations • En mode FM, pour mémoriser des stations, appuyez et maintenez la touche PRESET/BT PAIR jusqu‘à ce que l‘écran affiche „mémoriser une station“. • Choisissez l‘un des 10 emplacements mémoire pour mémoriser la station. • Pour choisir une station mémorisée, appuyez brièvement sur la touche PRESET/BT PAIR et choisissez l‘une des stations de la liste.
  • Página 167: Connexion Bt

    CONNEXION BT • En mode BT, la radio se met automatiquement mode de connexion. Vous pouvez activer BT sur votre appareil externe BT et rechercher la radio pour vous y connecter. • Pendant que l‘appareil attend d‘être connecté, un symbole BT clignotant se trouve au bas de l‘écran.
  • Página 168: Aux-In

    AUX-IN En mode AUX-IN vous pouvez lire les fichiers audio d‘appareils externes comme un lecteur MP3-Player. Suivez les indications ci-après pour lire des fichiers audio en mode AUX-IN : • Baissez le volume aussi bien de la radio de cuisine que sur votre appareil audio externe.
  • Página 169 Arrêt automatique (Sleep) Pour programmer une heure d‘arrêt automatique, choisissez „Sleep“ dans le menu principal, ou appuyez sur la touche de la télécommande. Vous pouvez choisir entre „Sleep off“, 15 MIN, 30 MIN, 45 MIN ou 60 MIN. Une fois que vous avez choisi une durée, l‘appareil retourne automatiquement au menu principal.
  • Página 170: Netremote (Application Undok)

    Sortie casque Elle vous permet de brancher un casque sur votre radio de cuisine en utilisant un câble audio, pour avoir une meilleure puissance d‘écoute. Eclairage LED Vous pouvez régler l’intensité de l’éclairage LED sur l’appareil en faisant un appui long sur la touche MENU, ou bien en utilisant la touche éclairage de la télécommande.
  • Página 171 • Dès que votre smartphone ou tablette a accès à la radio, ceux-ci seront automatiquement connectés au prochain démarrage de l‘application. • Choisissez le mode voulu sur la page principale. • Vous pouvez utiliser le mode choisi simultanément sur votre smartphone ou tablette et sur l‘écran de la radio.
  • Página 172 Spotify Connect Utilisez l‘application Spotify pour rechercher de la musique dans la liste de lecture Spotify Cliquez sur le symbole Spotify de l‘application Spotify puis choisissez votre Appareil préféré. Il est en principe affiché dans l‘application Spotify. Dès que vous avez choisi de la musique, celle-ci est diffusée sur l‘appareil. Musique locale Parcourez les fichiers musicaux de votre smartphone ou tablette et choisissez de la musique dans l‘application.
  • Página 173 Recherche Avec l'application, vous pouvez commander à distance manuelle ou le démarrage et la mise en veille de l'appareil, régler parcourez les l'égaliseur, changer le Pin et le nom de l'appareil sous stations depuis „réglages>menu“. l'application. RadioVIS Radio VIS est un émetteur par lequel les diffuseurs fournissent des diaporamas par Internet.
  • Página 174: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Éteignez toujours la radio avant d la nettoyer. • Pour le nettoyage de la radio, n‘utilisez jamais de produit de nettoyage puissant, car ceux-ci pourraient endommager les surfaces de l‘appareil. Essuyez la radio avec un chiffon sec et doux. Si elle est très encrassée, vous pouvez nettoyer l‘appareil avec un chiffon légèrement humide.
  • Página 175 Problème Cause possible et solution Station non trouvée. Vérifiez le réseau ainsi que le point d'accès et le pare-feu. Il se peut que la station ne soit pas disponible actuellement. Essayez plus tard ou choisissez une autre station. La connexion a été modifiée ou la station n'émet plus – posez la question au fournisseur de service.
  • Página 176 Problème Cause possible et solution Après la fermeture de Redémarrez l'application Spotify. l'application Spotify la musique continue d'être diffusée sur l'appareil. Tous autres cas de Il se peut que l'appareil ait beaucoup de données à traiter figure. après une longue période d'utilisation dans quelque mode que ce soit, ce qui peut faire geler le système ou provoquer un dysfonctionnement.
  • Página 177: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Página 179 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 180: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Dispositivo Articolo numero 10032166, 10032167, 10032168 Display 2,4“, 320x240, display a colori TFT Rete supportata IEEE 802.11a/b/g/n senza fili (WiFi) WiFi: 2.400-2.4836 GHz Gamma frequenza Bluetooth: 2,4GHz-2,48GHz WiFi: 17.432 dBm Potenza frequenza radio massima trasmessa Bluetooth: <20dBm Crittografie WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS Streaming UPnP, DLNA...
  • Página 181 Alimentatore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Produttore 10179 Berlino, Germania. Tensione di ingresso AC 100 – 240V Frequenza corrente elettrica 50/60 Hz alternata in ingresso Tensione di uscita DC 12.0 V Corrente di uscita 2.0 A Potenza di uscita 24.0 W 87.54% @ 115 V (AC) / 60 Hz Media del grado di efficacia 87.47% @ 230 V (AC) / 50 Hz...
  • Página 182: Avvertenze Di Sicurezza

    Requisiti di rete: • Una connessione a banda larga in combinazione con un punto di accesso wireless, un router o un dispositivo di rete simile. • Il dispositivo di rete deve supportare una connessione di rete wireless (802.11a/b/g/n). • Il PC, il tablet o lo smartphone devono avere una connessione di rete. La rete alla quale è...
  • Página 183 Alimentatore • Utilizzare solo l‘alimentatore incluso nella consegna. • La presa utilizzata deve trovarsi vicino alla radio e deve essere facilmente accessibile. • Non toccare mai la spina con le mani bagnate e non tirare mai il cavo di alimentazione per staccare la spina. •...
  • Página 184: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Display TFT 2,4 Display Tasti Comandi di base Interfaccia ad infrarossi per Ricevitore telecomando telecomando Uscita cuffie Attacco 3,5 mm per altoparlanti AUX in Attacco 3,5 mm AUX In Microfono Utilizzo funziona vivavoce Accensione/spegnimento Interruttore on/off dispositivo DC IN Alimentazione Attacco antenna FM/DAB...
  • Página 185 Telecomando Premere verso il basso il coperchio delle pile ed estrarlo. Inserire una pila da 1,5 V 2 AAA nel vano. Assicurarsi di aver inserito le pile correttamente. C’è il rischio di esplosione in caso di inserimento di una pila del tipo sbagliato. Smaltire le pile usate secondo le normative locali.
  • Página 186: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Consegna • Internet radio da cucina • Kit di montaggio • Alimentatore • Cavo audio con connettore da 3,5 mm su entrambe le estremità • Manuale di istruzioni Montaggio del kit sotto uno scaffale Scegliere il luogo di installazione della radio in base al mobile / ripiano più...
  • Página 187 Installazione del supporto del tablet disponibile separatamente Nel caso in cui il supporto del tablet non sia ben fissato o il supporto ruota leggermente, stringere le viti sulle cerniere del supporto. Le viti sono posizionate sotto i tappi di protezione sui giunti. Preparare la rete Per rete wireless •...
  • Página 188 • La radio si collegherà automaticamente alla rete impostata in precedenza all´accensione. Per modificare la rete, andare su „Impostazioni di sistema“ per stabilire la connessione. • Tenere premuto il tasto MODE sul dispositivo oppure premere il tasto del telecomando per accedere alla modalità...
  • Página 189: Funzioni E Impostazioni

    4. Consentire la condivisione dei media con la radio (KR-1000). 5. Aggiungere alla libreria multimediale i file audio e le cartelle che si desidera condividere con la radio da cucina. FUNZIONI E IMPOSTAZIONI Menu principale Nel menu principale è possibile selezionare le seguenti modalità: Internet Radio, Spotify Connect, Media Player, DAB, FM, BT, AUX IN, contaminuti, modalità...
  • Página 190 Aggiornamento automatico • L‘ora e la data possono essere impostati manualmente o automaticamente tramite DAB, FM o la rete. • L‘aggiornamento automatico funziona tramite i dati inviati al dispositivo tramite BAD, FM o Internet. • L´ora viene aggiornata solo nella modalità corrispondente, quindi è meglio selezionare una modalità...
  • Página 191 Rete con crittografia standard • Per inserire la chiave di rete, utilizzare la manopola di navigazione oppure i tasti freccia del telecomando per spostare il puntatore del mouse sui caratteri. Premere „OK“ per confermare. • Selezionando i singoli caratteri, si completa il codice visualizzato nell‘area superiore del display.
  • Página 192 • La radio genera un pin di 8 cifre da inserire nel router wireless, nel punto di accesso o in un punto di accesso esterno. • Saltare il WPS Digitare la chiave come per una rete crittografata standard. Per ulteriori informazioni sull‘impostazione di una rete crittografata con WPS, consultare il manuale del router.
  • Página 193 Equalizzatore • È possibile scegliere tra diverse modalità EQ: Normale, Flat, Jazz, Rock, Film, Classic, Pop e News. • Sono disponibili anche le impostazioni predefinite. Creare un proprio EQ con le impostazioni del basso, dell´altezza del suono e del volume. •...
  • Página 194 Impostazioni manuali Selezionare „Connessione rete wireless“ e abilitare o disattivare il protocollo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Net remote Pin Impostare un pin che consente all‘applicazione remota di accedere alla radio. Il pin predefinito è 1234. Profilo di rete • Il dispositivo salva le ultime quattro reti alle quali si è...
  • Página 195 Ora/Data Impostare l‘ora manualmente oppure farla aggiornare automaticamente. È possibile impostare anche il formato del tempo, il fuso orario e l‘orario estivo / invernale. Lingua La lingua predefinita è inglese. Selezionare la lingua desiderata. Ripristinare le impostazioni di fabbrica Il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica comporta la cancellazione di tutte le impostazioni effettuate dall‘utente.
  • Página 196 Info Vedere le informazioni sulla versione del firmware e il radio ID. Retroilluminazione E´ possibile modificare l‘intensità dell‘illuminazione dello sfondo di ciascuna modalità (dispositivo acceso / standby) su alto, medio o basso. È inoltre possibile impostare il tempo dopo il quale l´illuminazione si attenua. Multi-Room È...
  • Página 197 Aggiungere a un gruppo È possibile aggiungere uno o più dispositivi collegati alla stessa rete wireless al sistema audio Multi-Room. Visualizzare i dispositivi attuali nel gruppo Visualizzare i dispositivi attualmente presenti nel gruppo. È inoltre possibile rimuovere singoli dispositivi dal gruppo. Lasciare il gruppo Qui è...
  • Página 198: Internet Radio

    INTERNET RADIO Con questa radio è possibile riprodurre migliaia di radio e podcast tramite una connessione Internet a banda larga. Quando si seleziona „Internet Radio“, la radio contatta direttamente il portale Internet Radio Silicon di Frontier (supportato dal v-tuner) per ottenere un elenco di canali.
  • Página 199 Preferiti e registrazione sul portale Internet Radio • I preferiti vengono memorizzati nel portale Internet radio e sono disponibili su tutte le Internet radio registrate con lo stesso account. Prima di poter utilizzare i preferiti, la Internet radio deve essere registrata nel portale Internet radio.
  • Página 200: Spotify Connect

    Stazioni memorizzate Non è possibile accedere da altre radio ai canali memorizzati nella radio. Tenere premuto PRESET/BT PAIR fino a visualizzare „memorizzare i canali“. Selezionare una delle 10 postazioni di memoria per memorizzare la stazione attualmente riprodotta. Quando viene riprodotta una stazione memorizzata, nell‘estremità...
  • Página 201: Music Player

    MUSIC PLAYER In modalità Music Player, i file audio possono essere riprodotti da un computer sulla rete locale. I file audio possono avere i seguenti formati: MP3, WMA, WAV, AAC o FLAC. Se un file audio è già in riproduzione, è possibile premere il tasto TIMER/ BACK oppure [<] sul telecomando.
  • Página 202 C‘è anche una funzione di ricerca che trova canzoni in modo simile come per la Internet radio. Quando si seleziona la musica, ci sono diversi modi per scegliere i brani. Questi possono essere selezionati per genere, artista, album, compositore e rating. Una volta trovata la canzone che si desidera riprodurre, premere OK.
  • Página 203 DMR (streaming DLNA) La condivisione di musica è un modo per trasmettere musica, guardando la playlist e gestendo la riproduzione dalla radio. Questa sezione mostra un altro modo per lo streaming musicale che non richiede di controllare la riproduzione dalla radio. E´...
  • Página 204 Aprire Windows Media Player e attivare „Consentire il controllo remoto del lettore“. Fare clic con il tasto destro del mouse sulla musica della biblioteca multimediale e selezionare “riproduzione tramite la radio da cucina”. Viene visualizzata una casella per la riproduzione musicale per lo streaming.
  • Página 205 Funzionamento tramite smartphone / tablet E´ possibile installare applicazioni gratuite o commerciali DLNA (utilizzando la parola chiave DLNA) da Google Play Store o dall´Apple Store, a seconda che si sta utilizzando uno smartphone Android / Tablet o un iPhone / iPad. Si consiglia di utilizzare le applicazioni BubbleUPnp o Twonky Beam su smartphone e tablet Android e Twonky Beam su iPhone e iPad.
  • Página 206 TwonkyBeam Nota: alcune applicazioni non supportano la musica in streaming iPhone/iPod, ma l‘iPhone/iPad può ancora essere utilizzato per trasmettere musica da altri server. Alcune applicazioni consentono di riprodurre musica in più supporti di riproduzione contemporaneamente. Con alcune app, è possibile creare una playlist selezionando più brani. Consultare le istruzioni dei software o delle applicazioni che si desidera utilizzare per lo streaming DLNA.
  • Página 207: Dab

    In modalità DAB, si riceve la radio digitale DAB/DAB+ e si possono visualizzare informazioni sulla stazione, sullo streaming e sul brano in riproduzione. Ricerca dei canali Se si seleziona la modalità DAB per la prima volta o se l‘elenco delle stazioni è...
  • Página 208 • Quando la ricerca è completata, la radio visualizza un elenco delle stazioni disponibili. • Per eliminare le stazioni elencate ma non disponibili, selezionare „Stazione non valida“. • Premere i tasti TUNE- o TUNE+ per visualizzare l‘elenco delle stazioni. Premere TUNE- o TUNE+ per selezionare oppure ruotare la manopola di navigazione, quindi premere OK per selezionare.
  • Página 209: Radio Fm

    Impostazioni Dynamic range compression (DRC) Se si sta ascoltando musica ad alto volume con una gamma dinamica elevata, è possibile comprimere l‘intervallo dinamico audio. Ciò rende i suoni bassi più forti e viceversa. È possibile impostare DRC su „spento“, „basso“ o „alto“. Ordine dei canali È...
  • Página 210 Memorizzare le stazioni • Tenere premuto il tasto PRESET/BT PAIR per memorizzare in modalità FM finché sul display non compare „memorizzare le stazioni“. • Selezionare una delle 10 posizioni di memoria per memorizzare la stazione. • Per selezionare una stazione memorizzata, premere brevemente il tasto PRESET/BT PAIR e selezionare una delle stazioni elencate.
  • Página 211 COLLEGAMENTO BT • In modalità BT, la radio entra automaticamente in modalità di connessione. È possibile attivare il BT sul dispositivo BT esterno e cercare la radio per la connessione. • Mentre il dispositivo è in attesa della connessione, nella parte inferiore del display si trova un simbolo lampeggiante BT.
  • Página 212: Aux-In

    AUX-IN In modalità AUX-IN, i file audio possono essere riprodotti da dispositivi esterni come ad esempio da un lettore MP3. Seguire le istruzioni riportate di seguito per riprodurre i file audio in modalità AUX IN: • Abbassare il volume sulla radio da cucina e sul dispositivo audio esterno.
  • Página 213 Spegnimento automatico (Sleep) Per impostare l‘ora di spegnimento automatico, selezionare „Sleep“ dal menu principale o premere il tasto tasto del telecomando. È possibile scegliere tra „Sleep off“, 15 MIN, 30 MIN, 45 MIN o 60 MIN. Dopo aver selezionato un tempo, il dispositivo torna automaticamente al menu principale.
  • Página 214: Netremote (Undok-App)

    Uscita cuffie Consente di collegare la radio da cucina alle cuffie tramite un cavo audio per ottenere migliori prestazioni audio. Illuminazione a LED È possibile impostare l’illuminazione a LED tenendo premuto il tasto MENU oppure premendo il tasto luce sul telecomando. Sono disponibili 3 diversi livelli di luminosità.
  • Página 215 • Appena lo smartphone / tablet ha accesso alla radio, questi verranno collegati automaticamente al prossimo avvio dell‘applicazione. • Selezionare la modalità desiderata sulla pagina principale. • È possibile utilizzare la modalità selezionata contemporaneamente sullo smartphone / tablet e sul display della radio. •...
  • Página 216 Spotify Connect Utilizzare l‘applicazione Spotify per selezionare la musica dalla playlist di Spotify. Cliccare sul simbolo di Spotify e selezionare il dispositivo preferito. Una volta selezionata la musica, questa viene trasmessa sul dispositivo. Musica locale Esplorare i file musicali dello smartphone/tablet e selezionare la musica dall‘applicazione.
  • Página 217 Ricerca manuale È inoltre possibile utilizzare l'applicazione per oppure cercare i accendere il dispositivo / attivare la modalità standby, canali dall'App. impostare l'equalizzatore, modificare il pin e il nome del dispositivo tramite “Impostazioni>Menu”. RadioVIS Radio VIS è un canale in cui le emittenti trasmettono slide shows su Internet.
  • Página 218: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Spegnere sempre la radio prima della pulizia. • Non utilizzare solventi per pulire la radio in quanto potrebbero danneggiare le superfici. Pulire la radio con un panno morbido e asciutto. In caso di sporco ostinato, il dispositivo può essere pulito con un panno leggermente inumidito.
  • Página 219 Problema Causa possibile e soluzione Nessun canale Controllare la rete e il punto di accesso e il firewell. trovato. Il canale potrebbe non essere disponibile. Tentare di nuovo in seguito oppure selezionare un altro canale. Il collegamento si è modificato oppure il canale non trasmette più...
  • Página 220 Problema Causa possibile e soluzione La musica viene Riavviare l´App Spotify. riprodotta anche dopo la chiusura dell´App Spotify. Altri casi. Il dispositivo potrebbe elaborare una grande quantità di dati dopo un lungo periodo di funzionamento, indipendentemente dalla modalità. Ciò potrebbe causare un malfunzionamento del sistema.
  • Página 221: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Este manual también es adecuado para:

100321661003216710032168

Tabla de contenido